Sunce nam se na more nagnulo
|
Napomena[уреди]
Završetak nešto drugačiji nego u većini njoj srodnih pjesama. Nije osobito uspjela. Vukova varijanta prilično pretiskavana (čitanke, hrestomatije).
Varijante iz raznih publikacija te istarskih rukopisnih zbirka[уреди]
1. Vuk Stefanović Karadžić, »Srpske narodne pjesme«. I., Beč, 1841., br. pjesme 416 (»Djevojka i sunce«). Početni stih: »Devojka se suncu protivila«, Nije označeno odkuda je.
2. Mij. Stojanović, »Pučke pripoviedke i pjesme«. Zagreb, 1867. str. 280—281 (»Djevojka i sunce«). Početni stih: »Djevojka se do zore«.
3. A Šenoa, »Antologija pjesničtva hrvatskoga i srpskoga«. Matica Hrvatska, Zagreb, 1876., str. 22 (»Sunčeva ženidba«). Početni stih: »Djevojka je suncu govorila«. Pjesma je iz Bosne. Nešto malo drugačija od naše: sunce umjesto da opali djevojci lice, a bog joj dade sakata i siromašna muža, uzima je za ženu i s njom dobije zvijezdu Danicu.
4. Dr. N. Andrić, »Hrvatske narodne pjesme«. VII. Matica Hrvatska, Zagreb, 1329., br. pjesme: 220 (»Djevojka se suncu protivila«). Početni stih: »Bila Milka jedina u majke«. Pjesma je iz Kreševa u Bosni.
5. Ibid., 320 (»Od cure usahnulo srce u junaku«). Početni stih: »Vidjeh čudo prije neviđeno«. Pjesma je iz Sarajeva.
6. Ibid., X., 1942., br. 23. str. 171. (»Kako će joj potavniti lice«). Početni stih: »Rano rani jedina u majke«. Pjesma je iz Subotice.
7. O. Delorko, »Hrvatske narodne balade i romance«. Zora, Zagreb, 1951., br. pjesme: 88 (»Mjesec bogu tužbu daje«). Početni stih: »Devojka se s mesecom svadila«. Pjesma je iz Slavonije. U ovoj pjesmi je mjesec zamijenio sunce.
8. M. Bošković-Stulli, rkp. INU, 173, br. 16. Početni stih: »Sunce mi se na more nagnulo«. Dio pjesme s drukčijim, ali suvislim svršetkom. I u ovom slučaju se fragment osamostalio.
Референце[уреди]
Извор[уреди]
Istarske narodne pjesme, uredio, napisao uvod i prozumačio Olinko Delorko, Institut za narodnu umjetnost, Zagreb, Narodno stvaralaštvo Istre, knjiga 2, 1960., str. 38-39.