Sliši me za ljubav, molim te, sunačce

Извор: Викизворник
Sliši me za ljubav, molim te, sunačce
Писац: Шишко Менчетић
337. pesma prvog dela Ranjinina zbornika. Akrostih Šišmundo.




Sliši me za ljubav, molim te, sunačce,
   ter na me ki sam prav ne gniva' srdačce,
jere se posrdi ter zakri ličce tve,
   a moj trud pogrdi i virne službe sve.
Znaš, vilo, da svemog virno t' sam poslužil, 5
   veće bih, sad zna Bog, komu sam potužil,
ma se sam uklonil cjeć tvoga počten'ja,
   zatoj se li ponil nisam od služen'ja.
Viđ, ako hotin'je jes tvojoj svitlosti,
   imam moć i smin'je dvorit tve milosti; 10
ne budi toj moj sud ner tvoje sve volje,
   istom čin' da moj trud more bit za bolje, -
da tobom u družbi sluga se pogizda
   er stoji na službi krunici od zvizda,
od koje ne želi nidnoga priroka 15
   ner da se veseli jak suncu s istoka.




Јавно власништво
Овај текст је у јавном власништву у Србији, Сједињеним државама и свим осталим земљама са периодом заштите ауторских права од живота аутора плус 70 година јер је његов аутор, Шишко Менчетић, умро 1527, пре 497 година.