Твоја махна
Пређи на навигацију
Пређи на претрагу
Твоја махна (Du bist die herrlichste von Allen) Писац: Феликс Дан, преводилац: Сава Д. Мијалковић |
Ти си лепша но све друге —
Тако лажне —: лепа, чиста;
Лепша него звезда што се
Најсјајније горе блиста.
Ти си кротка, детињаста,
Пуна дражи и милоште;
Ал’ једно ти не достаје:
Не знаш своју дужност јоште.
Извор[уреди]
1897. Зора, лист за забаву, поуку и књижевност. Година друга. стр. 200.
![]() |
![]() |