Минхенски споразум (1938)

Извор: Викизворник
Иди на навигацију Иди на претрагу

Reichsadler der Deutsches Reich (1933–1945).svg

Royal Coat of Arms of the United Kingdom.svg

Coat of arms of the Kingdom of Italy (1870).svg

МИНХЕНСКИ СПОРАЗУМ


Споразумом постигнут 29 септембра 1938 између Немачке, Сједињеног краљевства, Француске и Италије


Немачка, Сједињена Краљевина, Француска и Италија, узевши у обзир споразум који је био већ постигнут у прицинпу за судетско немачку територију, сложили су се у следећем тексту и условима:


1) Евакуисање ће почети 1 октобра,

2) Немачка, Сједињена Краљевина, Француска и Италија слажу се да ће евакуација територије бити извршена до 10 октобра, а да се инсталације које тамо постоје не униште, с тим да чехословачка влада буде одговорна за то да изведе евакуацију а да не нанесе никакве штете тим инсталацијама.

3) Услове евакуације утврдиће детаљно једна међународна комисија коју ће сачињавати претставници Немачке, Сједињеног Краљевства, Италије и Чехословачке.

4) Поступно поседање крајева, у којима су Немци у већини, од стране немачких трупа почеће 1 октобра; четири територије обележене у приложеној мапи окупираће немачке трупе следећим редом: територија број 1 првог и другог октобра, територија број 2, другог и трећег октобра, територија број 3, четвртог и петог октобра, територија број 4, шестог и седмог октобра. Остале територије, у којима је у већини немачко становнштво, биће утврђене од стране поменуте међународне комисије и биће заузете од немачких трупа до 10 октобра.

5) Међународна комисија, поменута у § 2, утврдиће територије у којима има да се изврши плебисцит. Ове територије окупираће међународно тело све док плебисцит не буде извршен. Иста комисија утврдиће модалитете по којима плебисцит треба да буде одржан, узевши као базу услове сарског плебисцита. Комисија ће исто тако утврдити датум, који неће бити даљи од краја новембра, када плебисцит има да буде извршен.

6) Дефинитивно одређивање граница извршиће међународна комисија. Ова комисија ће исто тако бити надлежна да предложи силама, Немачкој, Сједињеном Краљевству, Француској и Италији, у извесним изузетним случајевима мале измене у чисто етнографски утврђеним зонама, које ће имати да буду предане без плебисцита.

7) Постојаће право опције у трансферираним територијама, које ће право имати да се за шест месеци од датума потписивања овог уговора. Немачко-чехословачка комисија ће утврдити детаље овог оптирања и одредиће начин да се олакша прелаз становништва и уреде начелна питања која се односе на размену становништва.

8) Чехословачка влада у току периода од 4 недеље од датума потписивања овог споразума отпустиће из своје војске и полиције све Судетске Немце који желе да буду ослобођени, и у истом року чехословачка ће влада отпустити и судетско-немачке затворенике који су ухапшени из политичких разлога.

Додатак споразуму[уреди]

Влада Сједињеног Краљевства и француска влада потписале су овај споразум на бази понуде, коју садржи § 6 енглеско-француских предлога од 19 септембра и која се тиче међународне гаранције нових граница Чехословачке државе против непровоцираног напада.

Када питања пољских и мађарских мањина у Чехословачкој буду уређена, Немачка и Италија ће и са своје стране пружити гаранцију Чехословачкој.

Шефови влада четири силе изјављују да ће проблем мађарских и пољских мањина у Чехословачкој, ако не буде решен за три месеца споразумом између надлежних влада, бити предмет новог састанка шефова влада четити силе.

Сва питања која се буду појавила у вези са трансфером територије сматраће се да спадају у надлежност међународне комисије.


Минхен, 29 септембра 1938.

Извори[уреди]

  • Политика, бр. 10.898 од петка 30. септембра 1938, насловна страна.
  • Политика, бр. 10.899 од суботе 1. октобра 1938, страна 3.
Википедија
Википедија има чланак у вези са овим текстом: