Пређи на садржај

Ljubovnici/36

Извор: Викизворник
Ljubovnici
Писац: Nepoznati autor
Treći prizor


Treći prizor
INTRIGALO i DOTUR

INTRIGALO: Gospodine Doture, neće se tikve[1] za posle od ljubavi, ne, nego stvari vruće, a tikve refreskaju.
DOTUR: O moj fedeli Intrigalo, da znaš koje sam zle inkontre imao ovu noć, požalovao bi me. Najposlije namjeriše se na mene sve fantazme. Vidio sam, vidio, oculis meis[2], svekolike furije od pakla. Erinnymque illam diram tenebrarum incolam[3] i ostao ti sam: frigidus et miseri concussit ossa tremor.[4]
INTRIGALO: Što je bilo to je prošlo; ma neka znaš da ja ne spim na tvomu poslu. Akordao sam se s Ankom da dođeš u gospođe Lukrecije bjelodano, ma da se obučeš na žensku, i fengat ćemo da si frustijerka koja se hoće s njom razgovorit, a kad budeš u kući veće ti znaš što te toka, ja te to neću učit.
DOTUR: Nije ta zla, zašto i Erkole dicitur et Coae sedisse in veste puellae[5]. Nego, gdje ćemo nać haljine ženske?
INTRIGALO: U Getu, dat ćemo jedan cekin za afitat: eto ti posao opravljen.
DOTUR: Felix cui placidus lenitar afflat Amor[6], zašto može pripodnijet plame koji ga žegu, sed me, quod facilis tenero sum semper Amori[7], vele jako žeže i pripodnijet ne mogu. Si, si, da se dođe na ispunjenje od mojijeh želja, hodi, Intrigalo, evo ti cekin, donesi haljine ženske, i čekam te doma.
INTRIGALO: Ne brini se, hod' me čekaj, sad sam s tobom.

Референце

[уреди]
  1. tikve - dakako, zbog rimovanja sa zadnjom Doturovom riječju utique.
  2. oculis meis (lat.) - svojim očima
  3. Erinnymque illam diram tenebrarum incolam (lat.) - i Eriniju, onu zlokobnu stanovnicu noći
  4. frigidus et miseri concussit ossa tremor (lat.) - hladno drhtanje potresa jadnikove kosti
  5. dicitur et Coae sedisse in veste puellae (lat.) - Tvrdi se da je i Heraklo sjedio u haljini djevojke s Kosa (haljine s grčkog otoka Kosa bile su na osobitoj cijeni)
  6. Felix cui placidus lenitar afflat Amor (lat.) - Sretan je onaj kome blago dolijeće milostivi Amor
  7. sed me, quod facilis tenero sum semper Amori (lat.) - ali mene, premda sam uvijek uslužan
    prema nježnom Amoru