Разговор:Псалтир светог пророка и цара Давида

Садржај странице није подржан на другим језицима
Извор: Викизворник

"Штампарске" грешке у вики тексту[уреди]

Молим да се врати моја задња поправка од 7-ог октобра. Жељко Тодоровић, ја имам оригинал и не стоји тако у оригиналу. Да фотографишем књигу оца Дамаскина да се увериш? Не разумем одакле та идеја да је чињеница да то стоји у оригиналу.

Направио сам следеће измене према књизи оца Дамаскина ISBN 978-99955-739-4-2:

  • разбојиштва => разбојништва (47)
  • вражбине => враџбине (94)
  • отступили => одступили (105)
  • неби => не би (129)

Вероватно да и остатак текста има мноштво грешака које је направио аутор овог чланка уносећи на Википедију. Отац Дамаскин није неписмен.

--Гибаничар (разговор) 03:06, 18. октобар 2016. (CEST)[одговори]

О уносу текста[уреди]

Текст сам унео према мс ворд документу који ми је мејлом послао отац Дамаскин, а штампано издање које помињете је вероватно лекторисао издавач. Оги (разговор) 12:48, 8. новембар 2016. (CET)[одговори]