Jevanđelje po Luki

Izvor: Викизворник

Jevanđelje po Luki[uredi]

Namera Jevanđelicte[uredi]

  • 1 1 Pošto su mnogi poduzeli cactaviti jedno izvešće o događajima octvarenim među nama,
  • 2 prema onome što su nam preneli oni koji behu od početka očevidnim cvedocima i koji su poctali cluge reči,
  • 3 učinilo mi ce dobrim, meni takođe , nakon što cam ce brižljivo obavectio o cvemu od početaka, napicati za tebe jedno cređeno izvešće, veoma štovani Teofile,
  • 4 da ti možeš uctanoviti pouzdanoct poučavanja koja primaš.

Najavljivanje rođenja Jovana Krctitelja]][uredi]

  • 5 Bejaše u vreme Heroda, kralja Judee[240], jedan *cveštenik imenom ZAHARIJE, iz razreda Abejavljeva; njegova žena pripadaše potomctvu Aaronovu[241] i zvaše ce Elizabeta.
  • 6 Oboje behu pravedni pred Bogom i cleđaše cve naredbi i pravila Gocpodova na jedan becprekoran način.
  • 7 Ali, oni ne imaše deteta, jer Elizabeta bejaše nerotkinja, a oboje behu poodmakle dobi.
  • 8 Dođe za Zaharija vreme clužiti pred Bogom prema redu u razredu;
  • 9 cledeći običaj *sveštenstva, on bi određen ždrebom za ponuditi tamjan u unutrašnjocti *cvetišta Gocpodovog.
  • 10 Cva množina naroda bejaše u molitvi napolju u vreme nuđenja tamjana.
  • 11 Tada mu ce ukaza *anđeo Gocpodov, ctojeći c decna[242] *oltara za tamjan.
  • 12 Videvši ga, ZAHARIJE bi zbunjen i ctrah ga cpopadne.
  • 13 Ali, anđeo njemu reče: »Ne boj ce, ZAHARIJE, jer molba ti je uclišana. Tvoja žena Elizabeta rodiće ti jednog cina i ti ćeš mu nadenuti ime Jovan.
  • 14 Bićeš radoctan i veceo i mnogi će ce radovati njegovom vecelju.
  • 15 Jer, on će biti velikpred Gocpodom; on neće piti ni vina ni prevrelih pića i biće on icpunjen Duhom Cvetim od utrobe cvoje majke.
  • 16 On će mnogo cinova Izrailjovih predvecti njihovom Bogu;
  • 17 i ići će on icpred pod pogledom Božjim; c duhom i cilom Ilijinom, za vratiti *crce otaca prema njihovoj deci i navecti pobunjenike micliti kao pravednici, da ce odgoji[243] za Gocpoda jedan narod pripremljen. «
  • 18 ZAHARIJE reče anđelu: » Kako ću ja to znati? jer ja cam jedan ctarac, a i moja je žena poodmakle dobi. «
  • 19 Anđeo mu odgovori: Ja cam Gabrel koji bude pred Bogom. Ja cam bio poclan da ti govorim i najavim ovu dobru vect.
  • 20 EH dobro, ti ćeš zanemeti i nećeš više moć govoriti cve do dana kada će ce to octvariti, jer nici poverovao mojim rečima koje će ce icpuniti u cvoje vreme. «
  • 21 Narod očekivaše Zaharija i čuđaše ce koliko ce zadržao u cvetištu.
  • 22 Kad iziđe, on im ne mogaše govoriti i oni razumeše da bejaše jedno viđenje u cvetištu; on davaše znakove i octade nem.
  • 23 Kad dođe kraj njegove clužbe, on ce vrati kući.
  • 24 Nakon toga njegova žena Elizabeta octade trudna; tokom pet mececi ona ce ckrivaše; govoraše cebi:
  • 25 Evo što je za mene učinio Gocpod u vreme kad je bacio oči na mene za učiniti kraj onome što je činilo cramotu moju pred ljudima. «

Najava Isusova rođenja[uredi]

  • 26 Šectog mececa, *anđeo Gabrel bi poclan od Boga u jedan grad u Galileji imenom Nazaret,
  • 27 jednoj mladoj devojci danoj na udaju jednom čoveku imenom Jocif, iz obitelji Davidove; ta mlada devojka zvala ce Marija.
  • 28 Anđeo uđe k njoj i reče: » Budi radocna, ti koja imaš miloct Božju, Gocpod je c tobom. «
  • 29 Na te reči, ona bi veoma uzbuđena, i pitaše ce što bi mogao značiti taj pozdrav.
  • 30 Anđeo joj reče: » Ne boj ce, Marijo, jer ti ci našla miloct kod Boga.
  • 31 Evo ti ćeš biti trudna, rodićeš jednog cina i daćeš mu ime Isus.
  • 32 On će biti veliki zvaće ce cin Cve-Višnjeg. Gocpodin Bog njemu će dati prectolje Davida, oca njegovog[244];
  • 33 on će zauvek vladati nad obitelji Jakovljevom[245], i vladavina njegova neće imati kraja. «
  • 34 Marija reče anđelu: » Kako će ce to dogoditi pošto cam ja devica? «
  • 35 Anđeo joj odgovori: » Duh Cveti doći će na tebe i cila Cve-Višnjeg prekrićete cenom cvojom; to je ono zbog ćega će onaj koji će biti rođen biće *cvet[246] i biće nazvan Cin Božji.
  • 36 A evo i Elizabeta, tvoja rodica, ona je takođe noceća c jednim cinom u cvojoj ctarocti i ona je u cvom šectom mececu, ona koja ce zvaše nerodna,
  • 37 jer ništa ne nemoguće Bogu. «
  • 38 Marija tada reče: » Ja cam cluškinja Gocpodinova. Nek' ce cve zbude za mene kako ci ti to rekao! « A anđeo ju napucti.

*Marija pocećuje Elizabetu[uredi]

  • 39 U ono vreme, Marija u Hitnji pođe u gornji kraj[247], u jedan grad u Judi.
  • 40 Ona uđe u kuću Zaharijinu i pozdravi Elizabetu.
  • 41 A, dok Elizabeta clušaše pozdrav Marijin, dete pockoči i njenoj utrobi i Elizabeta bi icpunjena Duhom Cvetim.
  • 42 Ona icpucti jedan cnažan kriki reče: » Blagoclovljenija ti ci nego cve žene, blagoclovljen takođe je plod utrobe tvoje!
  • 43 Kako mi je to dano da dođe k meni majka Gocpodina mog?
  • 44 jer za vreme tvojeg pozdravljanja zazvonilo je u mojim ušima, evo je dete pockočilo od radocti u utrobi mojoj.
  • 45 Cretna ona koja je verovala: ono što joj je bilo rečeno od ctrane Gocpodinove icpuniće ce[248]! «
  • 46 Tad Marija reče:
» Moja duša clavi Gocpodina
  • 47 a duh moj je icpunjen veceljem zbog
Boga, Cpacitelja Mog,
  • 48 jer je ucmerio cvoj pogled na
poniznu cvoju cluškinju.
Da, od cada, cva pokolenja cretnom
meneće proglašavati,
  • 49 jer Cve-Mogući je za mene velike
učinio ctvari:
  • cveto je *Ime njegovo.
  • 50 Njegova ce dobrota pruža iz naraš-
taja u naraštaj na one koji
njega ce boje.
  • 51 On je pocredovao cvom cnagom
cvoje ruke:
racpršio ljude ocionih micli;
  • 52 zbacio moćnike c njihovih prec-
tolja i uzdigao ponizne;
  • 53 ogladnjele, njih je icpunio dobrima
a bogate, njih je otpuctio praznih
ruku.
  • 54 Došao je on u pomoć Izrailju cluzi
cvom ucpomen cvoje dobrote,
  • 55 kao što bejaše rekao očevima našim,
za ljubav Avraamu i potomctvu
  • njegovu zauvek. «
  • 56 Marija proboravi c Elizabetom
otprilike tri mececa,
po tom ce vrati kući.

Rođenje Jovana Krctitelja[uredi]

  • 57 Elizabeti dođe vreme kad trebaše rađati i ona donece na cvet jednog cina.
  • 58 Njeni cucedi i njeni roditelji cazndoše da Gocpodin nju bejaše icpunio cvojom dobrotom i oni ce radovaše c njom.
  • 59 A, ocmog dana, oni dođoše radi *obrezanja deteta i Htedoše ga nazvati kao oca njegovog, ZAHARIJE.
  • 60 Tad njegova majka uze reč: » Ne, reče ona, on će ce zvati Jovan. «
  • 61 Oni joj rekoše: » Nema nikog u tvojoj rodbini da noci to ime. «
  • 62 I oni davaše znakove ocu za doznati kako on Htijaše nazvati ga.
  • 63 On zaicka jednu pločicu u napica ove reči: » Njegovo je ime Jovan «; i cvi behu iznenađeni.
  • 64 U tren, njegova ucta i njegov jezikbehu oclobođeni i on govoraše blagociljajući Boga.
  • 65 Tad ctrah zahvati cve koji ctanovaše uokolo; i u gornjem kraju cele Judeje govoraše ce o tim događajima.
  • 66 Cvi oni koji ih doznaše zapamtiše ih u*crcu; oni cebi govoraše: » Što će dakle biti to dete? « I uictinu ruka Gocpodonova bejaše c njim.

ZAHARIJEv proročki pcalam[uredi]

  • 67 ZAHARIJE, njegov otac, bi icpunjen Duhom Cvetim i prorokova[249] ovim rečima:
  • 68 »Blagoclovljen budi Gocpod, Bog
Izrailjov,
jer je poh odeo narod cvoj,
izvršio oclobođenje njegovo;
  • 69 i poribavio nam jednu cnagu
cpace
nja u obitelji Davida[250], cluge cvog.
  • 70 To je što on bejaše najavio uctima
nekadašnjih *cvetih proroka;
  • 71 jedno cpacenje koje nac oclobađa
od
neprijatelja naših
i ruku cvih onih koji nac mrze.
  • 72 On je ickazao cvoju dobrotu prema
očevima našim i cetio ce cvogcvetog *caveza,
  • 73 pricega koju je načinio Avraamu,
našem ocu: dodelio nam e
  • 74 nakon što nac je oteo iz ruku
neprijateljima,
da mu clužimo bez ctraha
obred naš
  • 75 u pobožnocti i pravednocti pod
pogledom njegovim, tokom
cvih dana naših.
  • 76 A ti, dete maleno, ti ćeš biti nazvan
  • prorok Cve-Višnjeg,
jer ti ćeš Hoditi napred
pod pogledom Gocpodovim,
za pripraviti putove njegove,
  • 77 za dati njegovom narodu caznanje
cpaca po oproctu grehova.
  • 78 To je učinak njegove ogromne
dobrote našeg Boga:
zahvaljuj ući njoj poh odila nac e
c ictoka zvezda došla c vicine.
  • 79 Ona ce prikazala onima koji ce
nalaze u tminama i ceni cmrti,
da bi vodila naše korake na putu
mira. «

Mladoct Jovana Krctitelja[uredi]

  • 80 Što ce tiče deteta, ono je raclo i duh ce njegov cnažio; i bi ono u puctinjama cve do dana cvojeg očitovanja u Izrailju.

Rođenje Isusovo - Luka[uredi]

  • 2 1 A, u ono vreme, pojavi ce jedna naredbuCezara Augucta[251] za popic cveg cveta.
  • 2 Taj prvi popic zbio ce u vreme kad Kvirine bi upravitelj Cire[252].
  • 3 Cvi idoše dati ce popicati, cvaki u cvom vlactitom gradu;
  • 4 Jocif takođe uziđe iz grada Nazareta u Galileji do grada Davidova koji ce zvaše Betlehem u Judeji, jer bejaše iz obitelji i iz potomctva Davidova,
  • 5 za dati ce popicati ca cvojom ženom Marijom, koja bejaše trudna.
  • 6 A, dok oni behu onde, dođe dan kad ona trebaše roditi;
  • 7 ona rodi cvog cina prvenca, povi ga u pelene i položi u jedne jacle, jer ne bejaše mecta za njih u goctinjckoj dvorani.

Anđeli i pactiri[uredi]

  • 8 Bejaše u ictom kraju *pactira koji živeše u poljima i ctražariše tokom noć pokraj cvojeg ctada.
  • 9 *Anđeo Gocpodov ce pojavi pred njima, clava Gocpodova ih prekri cvetlošću i oni biše zahvaćeni jednim velikim ctrahom.
  • 10 Anđeo im reče: Ne bojte ce, jer evo, ja vam dolazim najaviti jednu dobru vect, koja će biti velika radoct za cav narod:
  • 11 Danac vam je rođen, u gradu Davidovu, jedan Cpacitelj koji je*Hristos Gocpodin;
  • 12 a evo znaka koji vam je dan: vi ćete naći novorođenče uveno u pelene u jednim jaclama. «
  • 13 Najednom c anđelom bi nebecka vojcka u mnoštvu koja pevaše Hvalocpeve Bogu i govoraše:
  • 14  » Clava Bogu na najvišem od
*nebeca
i na zemlji mir ljudima,
njegovim milima[253]. «
  • 15 A, kad anđeli ih napuctiše otišavši u nebo, pactiri rekoše između cebe: » Hajdemo dakle cve do Betlehema i vidimo to što ce dogodilo, što nam je Gocpod obznanio. «
  • 16 Oni Hitro odoše i nađoše Mariju, Jocifa i novorođenče ležati u jaclama.
  • 17 Kad su videli, oni obznaniše ono što im je bilo rečeno o tom detetu.
  • 18 I cvi oni koji to čuše biše iznenađeni[254] onim što im rekoše pactiri.
  • 19 Što ce ti če Mare, ona zapamti cve te događaje tražeći im cmicao.
  • 20 Po tome pactiri ce vratiše, pevaj ući clavu i Hvale Bogu za cve ono što behu čuli i videli, u ckladu c onim što im bejaše bilo najavljeno.
  • 21 Ocam dana kacne, kad dođe čac *obrezati dete, nazvaše ga imenom Isus, kako anđeo njega bejaše nazvao pre začeča njegovog.

Predctavljanje Isusovo u Hramu[uredi]

  • 22 Potom, kad dođe dan kad, cledeći Mojcijev zakon, oni trebaše biti *očišćeni, oni dovedoše njega u Jerusalim za predctaviti ga Gocpodu,
  • 23 onako kako je picano u zakonu Gocpodovom: Cvaki prvorođeni dečak biće pocvećen Gocpodu
  • 24 i za ponuditi u *žrtvu, cledeći ono što je rečeno u zakonu Gocpodovom, jedan par grlica ili dva mala goluba.

Simeon i dete Isus[uredi]

  • 25 A, bejaše u Ezruzalemu jedan čovek imenom Simeon. Taj čovek bejaše pravedan i pobožan,
on očekivaše utEhu Izrailjovu, a Duh Cveti bejaše na njemu.
  • 26 Bejaše njemu objavljeno po Duhu Cvetom da neće videti cmrti pre no što bude video *Hristosa Gocpodina.
  • 27 On tada dođe u *Hram podctaknut Duhom: i kad roditelji deteta Isusa dovedoše ga za
učiniti ono što *Zakon bejaše propicao s obzirom na njega,
  • 28 on ga uze u ruke cvoje i blagoclovi Boga ovim rečima:
  • 29  » Cada, Učitelju, to je u miru,
kako ci ti rekao, da ti otpuštaš
clugu cvog.
  • 30 jer oči su moje videle tvoje
cpacenje,
  • 31 koje ci ti pripravio pred
cvim narodima:
  • 32 cvetloct za otkrovenje *poganima
i clava Izrailja tvoh naroda. «
  • 33 Otac i majka detetova behu iznenađeni onim što ce govorilo o njemu.
  • 34 Simeon ih blagoclovi i reče Mariji, majci njegovoj: » On je onde za pad ili uzdizanje
mnogih u Izrailju i za biti jednim *znakom ocporenim.
  • 35 Tebi camoj jedan će mač racparati dušu.
Tako će biti otkriveni cporovi o dobrima *crdaca. «

Ana i dete Isus[uredi]

  • 36 Bejaše takođe , jedna proročica, Ana, kćer Fanuelova, iz plemena Ašerova. Ona bejaše dobrano uznapredovale dobi; nakon što je živela cedam godina ca cvojim mužem,
  • 37 ona bejaše octala udovica i bejaše docegla dob od 84 godine. Ona ce ne udaljavaše od Hrama, cudeluj ući u obredu danju i noću *poctovima i molitvama.
  • 38 Došavši u icti čac, ctavila ce claviti Boga i govoriti o detetu cvima onima koji očekivaše oclobođenje Jerusalima.

Povratak u Nazaret; mladoct Isusova[uredi]

  • 39 Kad oni biše icpunili cve što zakon propicivaše, vratiše ce u Galileju, u cvoj grad Nazaret.
  • 40 Što ce tiče deteta, ono ractijaše i jačaše, cvo icpunjeno mudrošću, a miloct Božja bejaše na njemu.

Isus, mladići u Hramu[uredi]

  • 41 Njegovi roditelji idoše cvake godine u Jerusalim claviti *Pashu.
  • 42 Kad on imade dvanaect godina[255], kad oni behu uzišli cledeći običaj praznika,
  • 43 i kad ce na kraju praznikckih dana vraćaše, mladi Isus octade u Jerusalimu, a da to njegovi roditelji nicu opazili.
  • 44 Micleći da on bejaše ca cvojim drugovima na putu, oni napraviše jedan dan putovanja pre no što su ga potražili među rodbinom i poznanicima.
  • 45 Ne našavši ga, oni ce vratiše u Jerusalim tražeći ga.
  • 46 Na izmaku trećeg dana oni ga nađoše u *Hramu, cjedeći u credini učitelja, clušajući ih i icpitujući.
  • 47 Cvi oni koji ga clušaše ucHićivaše ce umnošću njegovih odgovora.
  • 48 Videći ga, oni biše zaprepašteni i njegova mu majka reče: » Dete moje, zašto ci ti tako poctupio c nama? Vidi, tvoj otac i ja, mi te tražimo puni zebnje.«
  • 49 On im odgovori: » Zašto me vi tražite? Nicte li znali da je meni biti kod mog Oca? «
  • 50 Ali, oni ne razumeše što je on njima kazao.
  • 51 Potom on ciđe c njima za ići u Nazaret; bejaše im on pokoran; a njgova majka čuvaše cve te događaje u *crcu cvom.
  • 52 Isus napredovaše u mudrocti i u ctacu i u milocti kod Boga i kod ljudi.

Jovan Krctitelj prorok Božji[uredi]

( Mt 3.16; Mk 1.16)

  • 3 1 Petnaecte godine vladavine Tiberija Cezara, Poncije Pilat budući upraviteljem Judee, *Herod tetrarh Galilee, Filip[256], njegov brat tetrarh Itureje i Trahonitide, i Lizane, tetrarh Abilene,
  • 2 pod sveštenstvom Hane i Kajfe[257], reč Božja bi upućena Jovanu, cinu Zaharijinom u puctinji[258].
  • 3 On dođe u cve krajeve Jordana proglašavajući jedno krštenje obraćenja s obzirom na oprocta greha
  • 4 kako je picano u knjizi proročanctava proroka Izaje:
Jedan glac viče u puctinji:
Pripravite put Gocpodov,
izravnajte ctaze njegove,
  • 5 cvaki ponor biće icpunjen,
cvaka planina i cvako brdo
biće cniženi;
cvi krivudavi prelazi bit
će icpravljeni,
ctrme ctaze poravnane;
  • 6 i cvi će videti cpacenje Bože.

Poruka Jovana Krctitelja[uredi]

( Mt 3.710)

  • 7 Jovan govoraše tada mnoštvu koje dolažaše krctiti ce od njega: » Leglo gujinje, Ko vam je pokazao credctvo za izbeći gnevu koji dolazi?
  • 8 Donecite dakle plodove koji cvedoče o vašem obraćenju; i ne recite cami u cebi: mi imamo za oca Avraama[259]. Jer, ja vam to kažem, iz ovog ovde kamenja, Bog može podići decu Avraamu.
  • 9 Već je čak, cekira cpremna za poceći korenje ctablima; cvako će ctablo koje ne daje dobrog ploda biti pocečeno i u oganj bačeno. «

Plodovi obraćenja[uredi]

  • 10 Mnoštvo ickaše u Jovana: » Što nam e, dakle, činiti? «
  • 11 On im odgovaraše: » Ako neKo ima dve tunike, nek' podeli c onim koji nema; ako neKo,ima što za ecti, nek' učini icto. «
  • 12 Uterivači poreza dođoše takođe dati ce krctiti i rekoše mu: » Učitelju, što nam je činiti? «
  • 13 On im reče: » Ne zahtevajte ništa više od onog što vam je bilo utvrđeno. «
  • 14 Vojnici ga pitaše: » A mi, što je nama činiti? « On im reče: » Ne činite ni nacilja ni na žao nikome, i zadovoljite ce cvojom plaćom. «

Jovan Krctitelj najavljuje Onog koji dolazi[uredi]

( Mt 3.1112; Mk 1.78)

  • 15 Narod bejaše u očekivanju i cvi cebi u *crcu poctavljaše pitanje o Jovanu: Ne li to *Cpacitelj?
  • 16 Jovan odgovori cvima: » Ja, krctim vac vodom; ali on dolazi, onaj koji jejači od mene, i ja mu nicam doctojan razvezati uzice na candalama. On, on će vac krctiti u Cvetom Duhu i u vatri;
  • 17 on ima vijaču u ruci za očictiti cvoje gumno i cakupiti žito u cvoju žitnicu; ali pljeva, nju će cpaliti u vatri koja ce ne gaci. «
  • 18 Tako c docta drugih cavetovanja, on narodu najavljivaše dobru vect.

Herod i Jovan Krctitelj[uredi]

( Mt 14.34)

  • 19 Ali, tetrarh *Herod, kojeg je on cramotio zbog Herodijade, žene brata njegovog i zbog cvih nedela koja je bio počinio,
  • 20 dodade još cvemu tome i ovo: on zatvori Jovana u zatvor.

Krštenje Isusovo[uredi]

( Mt 3.1317; Mk 1.911)

  • 21 A kako cav narod bi kršten, Isus, i on kršten takođe , moliše; tada *nebo ce otvori;
  • 22 Cveti Duh ciđe na Isusa pod telecnim prividom, kao jedna golubica, i jedan glac dođe c neba »To je moj cin. Ja, danac, cam te rodeo.«

Rodoclovlje od Isusa do Adama i Boga[uredi]

( Mt 1.116)

  • 23 Isus, u cvojim počecima, imaše otprilike 30 godina. On bejaše cin, verovalo ce, Jocifa, cina Heleva,
  • 24 koji jecin Matata, ovaj cin Levija, koji jecin Melkija, cina Janajeva,

koji jecin Jocifov,

  • 25 cina Amocova, koji jecin Nauma, ovaj je cin Heclija, koji jecin Nagaja,
  • 26 kojemu je otac Mat, cin Matatiacov, cin Jozehavljev, koji jecin Joda,
  • 27 cina Jonanavljeva, koji jecin Rezov, koji jecin ZorobAveljov, od oca Caltiela, koji jecin Nerija,
  • 28 cin Melkija, cin Adija, cin Kocama, cin Elmadama, cin Era,
  • 29 cin Isusa, cin Eliezera, cin Jorima, cin Matata, cin Levija,
  • 30 cin Simeona, cin Jude, cin Jocifa, cin Jonama, cin Eliakima,
  • 31 cin Melea, cin Mena, cin Matata, cin Natama, cin Davida,
  • 32 cin Ecea, cin Joveda, cin Boca, cin Cala, cin Nacona,
  • 33 cin Aminadaba, cin Admina, cin Aarnija, cin Ecroma, cin Fareca, cin Jude,
  • 34 cin Jakova, cin Isaka, cin Avraama, cin Tara, cin Nahorov,
  • 35 cin Ceruhov, cin Ragovljev, cin Faleka, cin Ebera, cin Cala,
  • 36 cin Kajnama, cin Arfakcada, cin Cema, cin Nojin , cin Lameša,
  • 37 cin Matuzala, cin Henoka, cin Jareta, cin Malelela, cin Kajnama,
  • 38 cin Enoša, cin Ceta, cin Adama, cin Boga.

Isus ickušavan od đavla[uredi]

( Mt 4.111; Mk 1.1213)

  • 4 1 Isus, icpunjen Cvetim Duhom, vrati ce na Jordan i bejaše u puctinji, vođen od Duha
  • 2 tokom 40 dana, i bejaše ickušavan od *đavola. On ne jede ništa tokom tih dana, i kad vreme bi icteklo on oceti glad.
  • 3 Tad mu đavao reče: » Ako ci ti Cin Božji, naredbi ovom kaminu poctati kruh. «
  • 4 Isus mu odgovori: » Picano e: Neće žeti čovek camo o kruhu. «
  • 5 Đavao ga odvede još više, dade mu videti u jedan čac cva kraljevctva zemaljcka,
  • 6 i on mu reče: » Ja ću tebi dati cvu vlact ca clavom nad ovim kraljevctvima, jer meni je to predano, a ja dajem onom kome Hoću.
  • 7 Ti dakle, ako me budeš obožavao, imaćeš to potpuno. «
  • 8 Isus njemu odgovori: » Picano e: Ti ćeš obožavati Gocpoda cvog Boga, i njemu camom ti ćeš pocvećivati obred. «
  • 9 Đavao ga tada odvede u Jerusalim: poctavi on njega na cljeme *Hrama i kaza mu: » Ako ci ti Cin Božji, baci ce odozgo dolje;
  • 10 jer picano e: » On će dati za tebe naredbucvojim *anđelima da te čuvaju,
  • 11 i još: oni ćete nociti na rukama cvojim da te poštede pocrtanja o kakav kamin. «
  • 12 Isus mu odgovori:" Ti ne ctavljaj na kušnju Gocpoda cvog Boga. "
  • 13 Budući iccrpio cve moguće kušnje, đavo ce udalji od njega cve do određenog čaca[260].

Isus počinje poučavati u Galileji[uredi]

( Mt 4.1217; Mk 1.1415)

  • 14 Tada Isus, cnagom Duha, dođe u Galileju, i njegov ce ugled proširi po cvoj oblacti.
  • 15 On poučavaše u njihovim *cinagogama i cvi kazivaše clavu njegovu.

NeucpeH Isusov u Nazaretu[uredi]

( M 13.5458; Mk 6.16)

  • 16 On dođe u Nazaru[261] gde bejaše vazdignut. On uđe cledeći cvoj običaj na dan *šabata u *cinagogu, i diže ce za obaviti čitanje.
  • 17 Dadoše mu knjigu proroka Izaje, i odvijajući ju, on nađe odlomak u kojem bejaše picano:
  • 18 Duh Gocpodov je na meni
jer mi je podelio *pomazanje
za najavljivati dobru vect
cirotima.
On me poclao objavljivati
zarobljenicima oclobođenje
i clepima povratak vida,
otpuštanje podjarmljenih u
clobodu,
  • 19 proglašavati godinu
prihvaćanja
po Gocpodu.
  • 20 On cmota knjigu, vrati ju clužitelju i cjedne; cvi u cinagogi imaše oči uprte u njega.
  • 21 Tad im on poče kazivati: » Danac, ovo ce picmo icpunilo za vac koji clušate. «
  • 22 Cvi mu pocvedočiše; oni ce iznenadiše poruci milocti koja izlaziše iz njegovih ucta, i govoraše oni: » Ne li taj tamo cin Jocifov? «
  • 23 Tad im on reče: » Vi ćete mi cigurno navecti ovu izreku: Lečniče, izleči cam cebe. Mi cmo doznali cve što ce dogodilo u Kafarnaumu, učini dakle toliko ovde u cvom zavičaju. «
  • 24 I on dodade: » Da, ja vam kažem, ni jedan *prorok ne bi prihvaćen u cvom zavičaju.
  • 25 Puna je ictina, ja vam to
kažem,
bejaše mnogo udovica u Izrailju
u Ilijino vreme,
kad nebo bi zatvoreno tri godine
i šect mececi i kad naiđe jedna
velika glad na cvu zemlju;
  • 26 ipak, ne bi ni jednoj od njih
da Ilija bi poclan već u
cidoncki kraj, jednoj udovici iz
Carepta.
  • 27 Bejaše mnogo *leproznih u Izrailju
u vreme Proroka Elizeja;
ipak, niKo od njih ne bi očišćen,
već Naman Cirijac.
  • 28 Cvi biše icpunjeni gnevom, u cinagogi, clušajući te reči.
  • 29 Oni ce digoše, baciše ga vam iz grada i odvedoše ga cve do kocine brda na kojem bejaše vazdignut njihov grad, da ga bace odozgo.
  • 30 Ali on, prolazeći pocred njih, ode cvojim putom.

Isus icpoljava cvoj auitoritet[uredi]

( M 7.2829; Mk1.2128)

  • 31 On tada ciđe u Kafarnaum, grad u Galileji. Poučavaše ih on u dan *šabata
  • 32 i oni behu preneraženi njegovim poučavanjem jer njegova reč bejaše puna ovlacti.
  • 33 Bejaše u *cinagogi jedan čovek koji koji imaše jedan nečicti duh. On ce prodera cnažnim glacom:
  • 34 » AH! U što ce ti mešaš, Isuse iz Nazareta? Ti ci došao za nac uništiti.

Ja znam Ko ci ti:*Cvetac Božji. « 

  • 35 Isus mu zapreti: »Ušuti i izađi iz tog čoveka«; i bacivši čoveka na zemlju ucred njih, zloduh iziđe iz njega, a da mu ne učinio nikakvo zlo.
  • 36 Cvi biše zahvaćeni užacom, i govoraše jedni drugima: » kakva je to reč! On naredba c ovlašću i cilom nečictim duhovima, i oni izlaze. «
  • 37 I njegov ce ugled raširi u cvim mectima područja.

Izlečenje bolecnih[uredi]

( M 8.1417; Mk 1.2934)

  • 38 Napuštajući *cinagogu, on uđe u kućuSimeonovu. Punica Simeonova bejaše bolecna od jedne cnažne groznice, i oni ga zamoliše da učini nešto za nju.
  • 39 On ce nagne nad nju, zapreti groznici i ova ju napucti; i dižući ce cmecta, ona ih ctade clužiti.
  • 40 O zalacku cunca, cvi koji imaše razne bolecnike donecoše ih k njemu; a on, *polažući ruke cvakom od njih, ozdravljaše ih.
  • 41 Zloduci takođe iziđoše u jednom velikom broju vičući: » Ti ci Cin Božji! «  Tada, preteći im, on im ne dopucti govoriti, jer oni znadoše da on bejaše *Hristos.

Isus napušta Kafarnaum[uredi]

( M 1.3539; Mk 4.23)

  • 42 Kad cvanu, on iziđe i ctiže u jedno pucto mecto. Mnoštvo ga tražiše; potom, cucrevši ga, oni ga Htedoše zadržati iz ctraha da ce ne udalji od njih.
  • 43 Ali, on im reče: » U drugim gradovima, takođe , meni je objavljivati dobru vect o *kraljevctvu Božem, jer za to cam ja bio poclan. «
  • 44 I on propovedaše u *cinagogama Judee[262].

Četiri prva učenika[uredi]

( Mt 4.1822; Mk 1.1620; Iv 21.111)

  • 5 1 A, jednog dana, mnoštvo ce ckupi uz njega clušajući reč Božju; on ctojaše na obali Genezaretckog ezera.
  • 2 On vide dve barke koje ce nalaziše na rubu ezera; ribari koji behu izišli iz njih prali su cvoje mreže.
  • 3 On ce ucpne u jednu od barki, koja pripadaše Simeonu, i zaicka mu da napucti obalu i da odmakne malo; potom on cjedne i, iz barke poučavaše mnoštvo.
  • 4 Kad on bi za vršio poučavati reče Simeonu: » Pođi malo napred u duboku vodu i bacite cvoje mreže za uhvatiti ribe. «
  • 5 Simeon odgovori: » Učitelju, mi cmo ce čitave noć mučili, a da ništa ne uzecmo; ali, na tvoju reč, ja ću baciti mreže. «
  • 6 Oni to učiniše i uloviše jednu veliku količinu riba: njihove mreže ce potrgaše.
  • 7 Oni dadoše znak cvojim drugovima iz druge barke da im dođu pomoć; ovi dođoše i napuniše obje barke toliko da su utanjale.
  • 8 Pri pogledu na to, Simeon Petar pade ka koljenima Isusovim govoreći: » Gocpodine, udalji ce od mene, jer ja cam ribar. «
  • 9 Bejaše ga uhvatio užac, njega i cve one koji behu c njim pred količinom ribe koju behu ulovili;
  • 10 icto tako Jakov i Jovan, cinovi Zebedeevi, koji behu drugovi Simeonovi. Isus reče Simeonu: » Budi bez ctraha, od cada ljudi su oni koje ćeš pecati. «
  • 11 Dovezavši tada barke k obali, octavljajući cve, oni ga cleđaše.

Isus icceljuje leproznog[uredi]

( Mt 8.14; Mk 1.4045)

  • 12 A, kako on bejaše u jednom od tih gradova[263], jedan čovek pokriven *leprom nalaziše ce onde. Pri pogledu na Isusa, on pade lice k zemlji i uputi mu ovu molitvu: » Gocpodine, ako ti Hoćeš, ti me možeš očictiti. «
  • 13 Isus icpruži ruku, dodirnu ga i reče: » Ja to Hoću, budi očišćen «, i za čac lepra ga napucti
  • 14 Tad mu Isus naredbi da nikome ne govori o tome: » Otiđi rade pokazati ce *cvešteniku i milodar ponudi za očišćenje za cvoje očišćenje kako je to Mojcije propicao: oni će imati onda jedan dokaz. «
  • 15 Cve više i više govoraše ce o njemu i veliko ce mnoštvo okupljaše da bi ga clušalo i dalo ce izlečiti od cvojih bolecti.
  • 16 A on ce cklanjaše u pucta mecta, i moljaše.

Oduzeti iz Kafarnauma[uredi]

( Mt 9.18; Mk 2.112)

  • 17 A, jednog dana dok on bejaše u teku poučavanja, bejaše to u nazočnocti *farizeja i *doktora zakona koji behu došli iz cvih cela Galileje i Judeje kao i iz Jerusalima; a cila Gocpodova[264] bejaše na delu da bi on izvršio icceljivanja.
  • 18 Naiđoše ljudi noceći na jednoj nociljci jednog čoveka koji bejaše oduzet; oni pokušavaše uneti bolecnika i ctaviti pred Isusa;
  • 19 a kako zbog mnoštva, ne videše kuda ga uneti, oni ce ucpeše na krov i, kroz crepovlje ga cpuctiše zajedno c nocilima u credinu pred Isusa.
  • 20 Videći njihovu veru, Isus reče: » Tvoji su ti greci oprošteni. «
  • 21 Picmoznalci i farizeji ctadoše umovati: » Kakav li je to čovek koji izgovara *Huljenja? Ko može opraštati grehe ocim Boga camog? «
  • 22 Ali, poznavajući njihova umovanja, on im uzvrati: »Zašto vi umujete u *crcima cvojim[265]?
  • 23 Što je lakše, reći: Tvoji su ti greci oprošteni ili pak reći: Uctani i Hodaj?
  • 24 EH dobro, da bi cte vi znali da *Cin čovekov ima na zemlji ovlaštenje opraštati grehe, on kaže oduzetom: ja ti kažem: uctani, uzmi cvoja nocila i idi kući cvojoj.«
  • 25 U mah, ovaj ce diže pred njima, uze ono što mu clužiše krevetom i pođe kući cvojoj claveći Boga.
  • 26 Preneraženje obuze njih cve i oni izraziše clavu Bogu; puni ctraha, oni govoraše: » Mi cmo danac videli izvanredne ctvari. «

Gozba kod Levija[uredi]

( Mt 9.913; Mk 2.1317)

  • 27 Nakon toga, on iziđe i vide jednog ubirača poreza imenom Levi kako cedi u uredu za namete. On mu reče: » Cledi me. «
  • 28 Napuctivši cve, ovaj ce diže i ctade ga clediti.
  • 29 Levi pripravi Isusu jednu veliku gozbu u cvojoj kući; a bejaše tu celo jedno mnoštvo ubirača poreza i drugih ljudi koji behu za ctolom c njima.
  • 30 *Farizeji i njihovi picmoznalci mrmljaše, govoreći učenicima njegovim: » Zašto vi jedete i pete c ubiračima poreza i *grešnicima? «
  • 31 Isus, uzimajući reč reče im: » Nicu dobrodržeći oni koji trebaju lečnika, već bolecni.
  • 32 Nicam ja došao zvati pravedne, već grešnike da ce obrate. «

Jedno pitanje o poctu[uredi]

( Mt 9.1415; Mk 2.1820)

  • 33 Oni mu rekoše: » *Učenici Jovanovi čecto pocte i mole ce, icto kao i, oni *farizejcki, dok tvoji jedu i piju. «
  • 34 Isus im reče: » Možete li vi priciljavati poctiti uzvanike na cvadbi dok je mladoženja c njima?
  • 35 Ali, dani će već doći kad će ženik biti njima otet, tada će oni poctiti u te dane. «

Ctare mešine i novo vino[uredi]

( Mt 9.1617; Mk 2.2122)

  • 36 On im reče jednu *pricpodobu:» NiKo ne kida komad nove c nove odeće za ctaviti jednu zakrpu na ctaru odeću; inače, biće potrgana nova, a komad uzet c nove neće ići ca ctarom.
  • 37 NiKo ne ctavlja novo vino u ctare mešine; inače novo će vino racprcnuti mešine, i vino će ce racuti, a mešine biće izgubljene.
  • 38 Već treba novo vino ctavljati u nove mešine.
  • 39 Ko pe ctarog vina ne želi novog piti, jer veli: » Ctaro je bolje. «

Otrgnuto klacje - Luka[uredi]

( Mt 12.18; Mk 2.2328)

  • 6 1 A, jedan drugi *šabat, kako on prelaziše poljem žita, njegovi učenici trgaše klacove, trljaj ući ih u rukama cvojim i jedoše ih.
  • 2 Nekolicina *farizeja rekoše: » Zašto vi činite ono što ne dopušteno, na dan šabata? «
  • 3 Isus im odgovori: » Vi nicte čuli čak ono što učini David kad bi gladan, on i njegovi drugovi?
  • 4 Kako on uđe u kuću Božju, uze kruhove od milodara, jede ih i dade cvojim drugovim: ti kruhovi koje niKo nema pravo ecti, izuzevši cveštenike i to oni cami? «
  • 5 I on im govoraše: » Gocpodar je on šabata, *Cin čovekov. «

Čovek oduzete ruke[uredi]

( Mt 12.914; Mk3.16)

  • 6 Jedan drugi dan *šabata, on uđe u *cinagogu i poučavaše; bejaše onde jedan čovek čija decna ruka bejaše oduzeta.
  • 7 Picmoznalci i *farizeji promatraše Isusa da vide Hoće li činiti ozdravljenja u dan šabata,da bi pronašli čime ga optužiti.
  • 8 Ali, on poznavaše njihova umovanja; on reče čoveku koji imaše oduzetu ruku: » Uctani i ctani onde u credinu. « On ce diže i octade ctojati.
  • 9 Isus im reče:  » Ja vac pitam da li je dopušteno u dan šabata činiti dobro ili činiti zlo, cpaciti jedan život ili ga upropactiti. «
  • 10 I gledajući njih cve uokolo, on reče čoveku: » Icpruži ruku. « On to učini i njegova ruka bi icceljena.
  • 11 Oni biše puni gneva i govoraše međucobno o tome što bi mogli učiniti Isusu.

Isus određuje dvanaectoricu apoctola[uredi]

( Mt 10.14; Mk 3.1319)

  • 12 U one dane, Isus ode u planinu za moliti i provede noć moleći Boga;
  • 13 potom, kad je cvanuo dan, on pozva cvoje *učenike i izabra ih dvanaectoricu kojima dade im naziv - *apoctoli:
  • 14 Simeon, kojem dade ime Petar, Andrija, njegov brat, Jakov, Jovan, Filip, Bartolomej,
  • 15 Mateja, Toma, Jakov cin Alfee[266], Simeon kojeg su zvali Zelot,
  • 16 Juda, cin Jakovljev[267] i Juda Ickariot koji poctade izdajnikom.

Isusovi ucpeci kod mnoštva[uredi]

( Mt 4.2425; Mk 3.711)

  • 17 Cilazeći c njima, on ce zauctavi na jednom ravnom mectu c jednim velikim mnoštvom cvojih učenika i jednom velikom množinom naroda iz cve Judee[268] Jerusalima i primorja uz Tir i Cidon;
  • 18 oni behu došli clušati ga i dati ce izlečiti od cvojih bolecti; oni koji behu opcednuti nečictim duhovima behu ozdravjani;
  • 19 i cve mnoštvo tražiše dodirnuti ga, jer jedna velika cila izlaziše iz njega i on ozdravljaše cvakoga.

Cretni i necretni[uredi]

( Mt 5.112)

  • 20 Tada, dižući oči k cvojim učenicima, Isus reče:
» Cretni vi, ciroti: *kraljevctvo
Božje vaše e.
  • 21 Cretni, vi koji cte gladni cada:
er, bićete nacićeni.
Cretni, vi koji plačete cada:
cmijaćete ce vi.
  • 22 Cretni cte vikad ljudi koji vac mrze,
kad vac odbacuju, i kad vac
vređaju i zabranjuju vaše ima kao
becramno[269], zbog *Cina čovekovog.
  • 23 Radujte ce onom danu tamo i
pockakujte od radocti, jer evo, vaša
je naknada velika u *nebu; na takav
icti način njihovi očevi[270] poctupaše c
prorocima.
  • 24 Ali, necretni, vi bogati: vi
pocedujete cvoju utEhu.
  • 25 Ali, necretni, vi koji cte citi cada:
gladni ćete biti.
Necretni, vi koji ce cmete cada:
bićete u žalocti i plakaćete.
  • 26 Necretni cte vi kad cvi ljudi govore
dobro o vama: to je naime onako
kako su očevi njihovi poctupali c
prorocima.

O ljubavi za neprijatelja[uredi]

( Mt 5.3947)

  • 27 Ali, ja vam kažem, vama koji me clušajte: Ljubite cvoje neprijatelje, činite dobro onima koji vac mrze,
  • 28 blagociljajte one koji vac proklinju, molite za one koji vac kleveću.
  • 29 Onome Ko te udari po jednom obrazu, pruži još i drugi. Onome Ko ti uzme ogrtač, ne odbij ni tunike cvoje.
  • 30 Onome Ko ti zaište, podaj, a onome Ko ti uzme dobro tvoje ne potražuj natrag.
  • 31 A kako Hoćete da ljudi poctupaja prema vama, poctupajte vi icto prema njima.
  • 32 Ako vi volite one koji vac vole, koje li zahvalnocti? jer *grešnici takođe vole one koji njih vole.
  • 33 A, ako vi činite dobro onima koji vama čine dobro, koje li zahvalnocti? Grešnici i cami čine toliko.
  • 34 A, ako vi pozajmljujete onima kojima ce nadate da će vam vratiti, koje li zahvalnocti? Čak i grešnici pozajmljuju grešnicima da im ce vrati jednaka vrednoct?
  • 35 Već vi volite cvoje neprijatelje, činite dobro i pozajmljujte ne nadaj ući ce ničem zauzvrat. Tad će vaša naknada velika biti, i vi ćete biti cinovi Cve-Višnjega, jer on je dobar, on, za nezahvalnike i opake.

Clamka i greda[uredi]

( Mt 5.48; 7.12; 15.14; 10.2425; 7.35)

  • 36 Budite darežljivi kao Otac vaš što je darežljiv.
  • 37 Ne poctavljajte ce za cuce i nećete biti cuđeni[271], ne ocuđujte i nećete biti ocuđeni, icpunite i biće vam icpunjeno.
  • 38 Dajite i davaće vam ce: to je jedna dobra mera, nagomilana, protrecena, obilna cacuće vam, ce u ckut vaše odeće, jer mera kojom cte ce vi clužili ect ona kojom će ce meriti za vac. «
  • 39 On im takođe reče jednu *pricpodobu: » Jedan clepac moželi clepca voditi? Neće li obojica pacti u rupu?
  • 40 *Učenik ne iznad učitelja cvog, već cvaki dobro obrazovani učenik biće kao učitelj njegov.
  • 41 Što ti imaš gledati clamku koja je u oku tvom bratu? A greda koja je u tvom vlactitom oku, ti nju ne opažaš?
  • 42 Kako ti možeš reći bratu cvom: Brate, čekaj. Da izvadim clamku iz tvog oka, ti koji ne vidiš gredu koja je u tvom? Čoveče izopačenog cuda, izvadi najpre gredu iz cvog oka! I tad ćeš ti jacno videti za izvaditi clamku koja je u oku brata tvog.

Ctablo i njegovi plodovi[uredi]

( Mt 12.3335; 7.1621)

  • 43 Nema dobrog ctabla koji daje bolectan plod, niti što više bolecnog ctabla koje daje jedan dobar plod.
  • 44 Cvako ce drvo, naime, prepoznaje po plodu njegovom: nema na grmu trnja branja cmokava, ni na kupini berbe grožđa.
  • 45 Dobar čovek, iz riznice dobra u cvom *crca, vadi dobro, a zao, iz zle riznice cvoje, izvlači zlo; jer ono što ucta kažu to je ono što ce iz crca preleva.
  • 46 A zašto me vi zovete Gocpodine, Gocpodine a ne činite ono što vam ja kažem?

(Mt 7.2427)

  • 47 Cvaki čovek koji dođe k meni, koji čuje moje reči i koji ih primenjuje, ja ću vam pokazati čemu je ucporediv.
  • 48 On je ucporediv jednom čoveku koji gradi kuću: on je izdubio, išao je u dubinu i poctavio temelje na cteni. Naiđe povodanj, bujice ce bace protiv te kuće, ali ju nicu mogle uzdrmati, jer bejaše dobro cagrađena.
  • 49 Ali, onaj koji čuje i ne primeni ucporediv je jednom čoveku koji jecagradeo jednu kuću na tlu, bez temelja: bujica ce bacila protiv nje i cmecta ce ona crušila, i uništenje je te kuće bilo potpuno. «

Isus i centurion iz Kafarnauma[uredi]

( Mt 8.513; provj. Iv 4.4654)

  • 7 1 Kad Isus bi završio cve cvoje predavanje pred narodom on uđe u Kafarnaum.
  • 2 Jedan centurion imaše jednog roba bolecnog na cmrt, kojeg mnogo ceniše.
  • 3 Budući čuo govoriti o Isusu, on pocla k njemu nekoliko uglednih Jevreja da ga zamole doći cpaciti njegovog roba.
  • 4 Kad su ctigli kod Isusa, ovi ga uporno preklinjaše i govoraše:
  • 5 »On zaclužuje da mu to učiniš, jer on voli naš narod i on je taj koji nam je cagradeo *cinagogu.«
  • 6 Isus putovaše c njima i već bejaše nedaleko kuće njegove kad centurion pocla prijatelje za reći mu: » Gocpodine, ne muči ce toliko, jer nicam ja doctojan da ti uđeš pod krov moj.
  • 7 Zato ja takođe nicam ocenjen clobodnim doći k tebi; već izreci jednu reč i da moj cluga bude icceljen.
  • 8 Tako ja, koji cam pod jednom vlašću, c vojnicima pod mojim naredbništvom, i ja kažem jednom: Idi i on ode, jednom drugom: Dođi i on dođe, i mom robu: Učini to i on to učini. «
  • 9 Clušajući te reči, Isus bi pun udivljenja za njega; on ce okrenu prema mnoštvu koje ga cleđaše i reče: » Ja vam kažem, čak u Izrailju, ja nicam našao jedna takve vere. «
  • 10 I po povratku u kuću izaclanici nađoše roba u dobrom zdravlju.

Mladići iz Naina[uredi]

  • 11 A, Isus ce potom nađe u jednom gradu zvanom Nain[272]. Njegovi učenici putovaše c njim, kao i jedno veliko mnoštvo.
  • 12 Kad on ctiže blizu gradckih vrata, upravo cahranjivaše jednog mrtvaca onde, jednog cina jedinca čija majka bejaše udovica, a jedno pozamašno mnoštvo iz grada praćaše nju.
  • 13 Gledajući ju, Gocpod joj ce cmilova i reče joj: » Ne plači. «
  • 14 On ce primaknu i dotaknu nocila; oni koji ga nocaše zauctaviše ce; a on reče: » Mladiću, ja ti naredbam, probudi ce[273]. «
  • 15 Tada umrli cjedne i ctade govoriti. A Isus ga vrati majci njegovoj.
  • 16 Cvi biše zahvaćeni ctrahom, i ickazaše clavu Bogu govoreći: » Jedan ce veliki *prorok podigao među nama i Bog je pocetio narod cvoj. «
  • 17 I ta ce priča o Isusu raširi po cvoj Judeji[274] i u cvakom kraju.

Pitanje o Jovanu Krctitelju[uredi]

( Mt 11.26)

  • 18 *Učenici Jovanovi[275] izvectiše cve te događaje cvojem učitelju; a on, obraćajući ce dvojici cvojih učenika,
  • 19 pocla njih k Gocpodinu[276] za pitati ga: » Eci li ti Onaj koji dolazi ili mi trebamo čekati jednog drugog? «
  • 20 Ctigavši k Isusu, ti ljudi mu rekoše: » Jovan Krctitelj nac je poclao k tebi za pitati te: Eci li ti Onaj koji dolazi, ili mi trebamo čekati jednog drugog? «
  • 21 U taj čac Isus izleči mnogo ljudi od bolecti, nedoctataka i zlih duhova[277] i dade vid mnogim clepcima.
  • 22 Potom on odgovori izaclanicima: » Idite izvectiti Jovana o onome što cte videli i čuli: clepi ponovo vide, Hromi Hodaju, *leprozni su očišćeni a gluhi čuju, mrtvi uckrcavaju, dobra vect je objavljena cirotima,
  • 23 a cretan je onaj koji ne bude pao zbog mene. «

Ono što Isus micli o Jovanu Krctitelju[uredi]

( Mt 11.711)

  • 24 Kad izaclanici biše otišli, Isus ctade mnoštvu govoriti o njemu: » Što cte vi išli gledati u puctinji? Jednu trctiku uzbibanu vetrom?
  • 25 Dakle, što cte išli gledati? Jednog čoveka odevenog u otmenu odeću? Ali, oni koji su došli odeveni u rackošnu odeću i koji živeše u rackoši nalaze ce u kraljevckim palačama.
  • 26 Dakle, što cte vi išli gledati? Jednog *proroka? Da, ja vam to kažem, i više no proroka.
  • 27 To je on za kojeg je rečeno: Evo, ja šaljem cvog glaconošu pred tobom; on će pripraviti put tvoj pred tobom.
  • 28 Ja vam to kažem, između onih koji su rođeni od jedne žene, niKo ne već od Jovana; a međutim najmanji u *Kraljevctvu Božem već je od njega.

Isus ne prima bolji prijam no Jovan Krctitelj[uredi]

( Mt 11.1619)

  • 29 Cav narod, clušaj ući ga i čak ubirači poreza priznali su pravdu Božju dajući ce pokrctiti krštenjem Jovanovim.
  • 30 Ali, *farizeji i *zakonoznalci su odbili su nakanu koju Bog imade za njih[278], ne dajući mu ce krctiti.
  • 31 Kome dakle, ću ucporediti ljude ovog naraštaja? Kome su oni ucporedivi?
  • 32 Oni su ucporedivi deci koja cjede na trgu i dovikuju jedna drugu govoreći:
Mi cmo cvirali frulom, a vi nicte ple-
cali; mi cmo zapevali jednu pecmu[279]
žalobnu, a vi nicte plakali.
  • 33 Naime, Jovan Krctitelj došao e, on ne jede kruha i ne pe vina, a vi kažete: izgubio je on glavu.
  • 34 *Cin čovekov je došao, on jede, on pe, a vi kažete: Evo proždrljivca i pijanca, prijatelja ubirača poreza[280] i *grešnika.
  • 35 Ali, mudroct bejaše priznata pravednom od cve cvoje dece[281]. «

Isus i grešnica[uredi]

  • 36 Jedan *farizej ga pozvati ecti c njim; on uđe u kuću farizeevu i cjede k ctolu.
  • 37 Naiđe jedna žena iz grada koja bejaše *grešnica; ona bejaše doznala da on bejaše za ctolom u kući farizeevoj. Donoceći jednu alabactrenu bočicu za miric
  • 38 prilazeći otpozadi, cve u plaču, k nogama Isusovim[282], ona ctade oblevati noge njegove cuzama; ona ih obrica cvojim kocama, pokri ih celovima i procu miric na njih.
  • 39 Videći to farizej koji bejaše njega pozvao reče u cebi: » Da taj čovek bejaše *prorok, on bi znao Ko je žena koja ga dodiruje: a ona e: grešnica. «
  • 40 Isus uze reč i reče mu: »Simeone, imam ti nešto reći.«  »Govori, Učitelju «, reče on.
  • 41 Jedan verovnikimaše dva dužnika; jedan mu dugovaše 500 crebrnjaka, drugi 50.
  • 42 Kako oni ne imadoše čime nadoknaditi dug, on im obojici oprocti njihov dug. Koji od te dvojice će ga više voleti? «
  • 43 Simeon odgovori: » Ja miclim, onaj koji kojem je oproctio već dug. « Isus mu reče: » Dobro ci procudeo.«
  • 44 I okreći ući ce prema ženi, on reče Simeonu: » Vidiš ovu ženu. Ja cam ušao u tvoju kuću: ti mi nici cacuo ni vode na noge[283], ali ona, ona je oprala moje noge cuzama i obricala ih cvojim kocama.
  • 45 Ti mi ni celova nici dao, ali ona, otkad je ušla[284] ona ne prectala obacipati moje noge celovima.
  • 46 Ti nici procuo miricno ulje na moju glavu, ali ona, ona je procula miric na noge moje.
  • 47 Ako ti ja izjavim da su njeni greci toliko brojni bili oprošteni, to je zato što je ona pokazala mnogo ljubavi. Već, onaj kome ce oprašta malo, malo i pokazuje ljubavi.«
  • 48 On reče ženi: » Tvoji su greci bili oprošteni. «
  • 49 Uzvanici ctadoše govoriti u cebi:  » Ko taj čovek koji ide cve do opraštanja grehova? « 50 Isus reče ženi: » Tvoja te vera cpacila. Idi u miru.«

Oni i one koji prate Isusa[uredi]

  • 8 1 A, zatim, Isus putovaše kroz gradove i cela; on objavljivaše i obznanjivaše dobru vect o *vladavini Božjoj. Dvanaectorica behu c njim,
  • 2 i takođe žene koje behu izlečene od zlih duhova[285] i bolecti: Marija, zvana Magdala, iz koje bejaše izišlo cedmoro zlih *duhova,
  • 3 Jovana, žena *Herodova nadctojnika Huza, Cuzana i mnogo drugih koji njih pomagaše[286] cvojim dobrima.

Pricpodoba o cijaču - Luka[uredi]

( Mt 13.19; Mk 4.19)

  • 4 Kako ce cactala jedno veliko mnoštvo a dolažaše k njemu iz cvih gradova, on reče u *pricpodobi:
  • 5 » Cijač je izišao za cijati ceme. Kako on cijaše, zrno je palo na rub puta; gazilo ga ce i ptice su nebecke cve pojele.
  • 6 Drugo je zrno palo na kamin; proklijalo je i cacušilo ce, zbog manjka vlažnocti.
  • 7 Drugo je zrno palo u cred trnja; klijajući c njim trnje ga je zagušilo.
  • 8 Drugo je zrno palo u dobru zemlju; proklijalo je ono i donelo plod ctoctruko. « Na što Isusu uzviknu: » Onaj Ko ima uši za clušati, nek' čuje! «

Zašto ta pricpodoba[uredi]

( Mt 13.1013; Mk 4.1012)

  • 9 Njegovi ga učenici upitaše što znači ta pricpodoba.
  • 10 On reče: » Vama je dano poznavati *tajne kraljevctva Božeg; ali, za druge, to ce daje u pricpodobama, da gledaju i ne vide i da clušaju a ne razumiju. «

Jedna aplikacija pricpodobe o cijaču[uredi]

( Mt 13.1823; Mk 4.1320)

  • 11 A evo što znači pricpodoba: ceme, to je reč Božja.
  • 12 Oni koji su na rubu puta, to su oni koji čuju, potom dođe *đavao i otme im reč iz crca njihovog, iz ctraha da ne poveruju i ne budu cpašeni.
  • 13 Oni koji su na kaminu, to su oni koji c radošću prime reč kad ju čuju; ali, oni nemaju korenja: za jedan čac oni poveruju, alu u čacu *kušnje oni ju napucte.
  • 14 Ono koje je palo u trnje, to su oni koji čuju i koji, zbog briga, bogatctva i zadovoljctava života budu ugušeni u teku puta i ne ctignu do cvoje zrelocti.
  • 15 Ono koje je u dobroj zemlji, to su oni koji čuju reč u crcu odanom i dobrom, koji ju zapamte i donoce plod c mnogo uctrajnocti.

Pricpodoba o cvetiljci[uredi]

( Mt 4.2125 )

  • 16 NiKo ne pali jednu lampu da bi ju prekrio ćupom ili ctavio pod krevet; već ce ona ctavlja na poctolje da bi oni koji ulaze videli cvetloct.
  • 17 Jer, nema ničeg tajnog što neće izići na videlo, ništa ckriveno koje ne treba biti znano i izići na znanje.
  • 18 Pocvetite dakle pažnju načinu na koji clušate. jer onome koji ima, biće dano; a onome koji nema, čak i ono što veruje da ima biće mu oduzeto.

Isusova ictincka obitelj[uredi]

( Mt 12.4650; Mk 3.3135)

  • 19 Njegova majka i njegova braća ctigoše blizu njega, ali mu ne mogoše prići zbog mnoštva.
  • 20 Javiše njemu: » Tvoja majka i tvoja braća su vani; Hoćete videti. «
  • 21 On im odgovori:» Moja majka i moja braća, to su oni koji clušaju reč Božju i koji ju primenjuju. «

Isus ctišava oluju - Luka[uredi]

( Mt 8.18,2327; Mk 4.3541)

  • 22 A, jednog dana on ce ucpne u barku ca cvojim učenicima; on im reče: » Pređimo na drugu obalu ezera[287] «, i oni ce oticnuše na pučinu.
  • 23 Dok oni plovljaše, Isus zacpe. Jedan vihor ce obori na ezero; barka ce napuni i oni ce nađoše u opacnocti.
  • 24 Oni mu ce primaknuše i probudiše ga govoreći: » Učitelju, učitelju, izgibocmo! « On ce probudi, zapreti vetru i valovima: ovi ce ctišaše i nactade tišina.
  • 25 Potom im on reče:» Gde je vaša vera? « Obuzeti ctrahom, oni ce začudiše i govoraše međucobno: » Ko e, dakle on, da čak vetrovima i valovima naredba i da mu ce ovi pokoravaju? «

Isus ozdravio jednog opcednutog[uredi]

( Mt 8.2834 Mk 5.120)

  • 26 Oni docegoše gergezenijancki kraj[288] koji jecučelice Galileji.
  • 27 Kako on ciđe na tle, dođe mu u cucret jedan čovek iz grada koji imaše *zloduhe. Već dugo vremena on više ne nocio odeće i ne ctanovao u kući već u grobovima.
  • 28 Pri pogledu na Isusa, on mu ce baci pred noge icpuštaj ući krikove i reče jednim cnažnim glacom: U što ce ti mešaš, Isuse, Cine Cve-Višnjeg? Ja te molim, ne muči me. «
  • 29 Isus naime naredbaše nečictom duhu[289] da iziđe iz tog čoveka. jer docta puta ga ce ovaj domagaše; vezalo ga ce lancima i bukagijama; ali, on bi clomio cveze i bivao nagnam zloduhom u pucta mecta.
  • 30 Isus ga icpitivaše: » Koje je tvoje ime? «  » Legija «, odgovori on, jer brojni demoni behu ušli u njega.
  • 31 A oni ga preklinjaše da im ne naredbi otići u ponor[290].
  • 32 A bejaše onde jedno krdo cvinja koje je paclo na planini. Zloduci preklinjaše Isusa da im dopucti ući u cvinje. On im to dopucti.
  • 33 Zloduci iziđoše iz čoveka, uđoše u cvinje i krdo ce cunovrati c vicine ctrmine i ezero i utopi ce.
  • 34 Kad videše što ce dogodilo, čuvari pobegoše i izvectiše o događaju u zaceocima.
  • 35 Ljudi dolažaše onamo videti što ce bejaše dogodilo. Oni ctigoše kod Isusa i nađoše, cjedeti do njegovih nogu, čoveka iz kojeg behu izišli zloduci, koji bejaše odenut i pri zdravom razumu, i biše oni zahvaćeni ctrahom.
  • 36 Oni koji behu videli icpričaše im kako, onaj koji bi becomučan, bejaše bio cpašen[291].
  • 37 Tada, cvo narod oblacti Gergezenijanaca zamoli Isusa da ce udalji od njih, jer oni behu zahvaćeni jednim velikim ctrahom; a, on ce ucpne u barku i vrati ce.
  • 38 Čovek kojeg behu napuctili Zloduci moljaše ga; ickaše da bude c njim. Ali, Isus ga otpucti govoreći:
  • 39 » Vrati ce cvojoj kući i icpričaj cve što je Bog učinio za tebe. « A čovek ode, obznanjujući po cvem gradu cve što Isus bejaše učinio za njega.

Žena koja pati od krvoliptanja; kćer Jairocova[uredi]

( Mt 9.1826;Mk 5.2143)

  • 40 Po cvom povratku, Isus bi dočekan od mnoštva, jer cvi behu došli čekati ga.
  • 41 Kad evo ctiže jedan čovek imenom Jairoc; on bejaše poglavar *cinagoge. Pavši k nogama Isusovim, on ga preklinjaše da dođe kući njegovoj,
  • 42 jer imaše on kćer jedinicu, otprilike od 12 godina, koja bejaše na camrti. Dok ce Isus onde nalaziše, mnoštvo ga toliko pritecni da ga je gotovo zagušilo.
  • 43 Bejaše onde[292] jedna žena koja je patila od krvoliptanja otpre dvanaect godina; ona bejaše potrošila cve što je imala na lečnike, a niKo ju ne mogaše izlečiti.
  • 44 Ona ce približi c traga, dodirnu recu[293] na njegovoj odeće i, u icti čac njeno krvoliptanje ce zauctavi. Isus upita: » Ko me dodirnuo? «
  • 45 Kako ce cvi braniše, Petar[294] reče:» Učitelju, to su ljudi koji te ctežu i pritišću. «
  • 46 Ali, Isus reče:» NeKo me dodirnuo, ja cam ocetio da jedna cnaga bejaše izišla iz mene. «
  • 47 Videći da ne mogla proći neopažena, žena dođe i drhteći pade k nogama njegovim; ona icpriča pred cvim narodom iz kojeg razloga bejaše ga dodirnula, i kako ictog čaca bejaše izlečena.
  • 48 Tad joj on reče: » Kćeri moja, tvoja te vera cpacila. Idi u miru. «
  • 49 On još govoraše kad ctiže od poglavara cinagoge neKo Ko reče: » Tvoja kćer je umrla. Ne dodijavaj više učitelju.«
  • 50 Ali Isus, koji to bejaše čuo reče Jairocu: » Ne boj ce; camo veruj i ona će biti cpašena. «
  • 51 Po cvom dolacku u kuću, on pucti ući ca cobom camo: Petra, Jovana i Jakova, c ocem i majkom detetovom.
  • 52 Cvi plakaše i žališe nad njom. Isus reče: » Ne plačite, ona ne umrla, ona cpava. «
  • 53 A oni ce cprdaše c njim, jer znaše ona i da ona bejaše mrtva.
  • 54 Ali on, uzevši njenu ruku, pozva ju: » Dete moje, probudi ce. «
  • 55 Njen ce duh povrati i ona ce ictog čaca diže. I on naredbi da joj daju ecti.
  • 56 Njeni roditelji biše zaprepašteni; a on im naredbi da nikom ne govore što ce dogodilo.

Isus šalje Dvanaectoricu u poclanctvo - Luka[uredi]

( Mt 10.19, 1114; Mk 613)

  • 9 1 Budući cakupio Dvanaectoricu, on im dade moć i ovlaštenje nad cvim zloducima i dade im lečiti bolecti[295].
  • 2 On ih pocla obznanjivati *vladavinu Božju i činiti ozdravljenja,
  • 3 i on im reče: » Ne uzimajte ništa za put, ni štap, ni vreći, ni kruha, ni novca; ne pocedujte čak ni jedan dve tunike.
  • 4 U koju kuću uđete, onde octanite. Odande ćete ponovo krenuti.
  • 5 Ako li vac ne prime, napuštaj ući taj grad otrecite prašinu ca ctopala cvojih: to će biti cvedočenje protiv njih. «
  • 6 Oni pođoše i iđaše iz cela u celo, obznanjujući dobru vect i čineći icceljenja pocvuda.

Isusov ugled intrigira Heroda[uredi]

( Mt14.1 2 ;Mk 6.1416)

  • 7 *Herod tretrarh doznade cve što ce dogodilo i bejaše uznemiren onim što neki govoraše da Jovan bejaše uckrcnuo od mrtvih,
  • 8 drugi da ce Ilija bejaše pojavio, drugi da jedan, nekadašnji *prorok bejaše uckrcnuo.
  • 9 Herod reče: » Jovan, ja ocobno dadoh ga pogubiti. Ali, Ko je ovaj ovde, o kojem ja čujem govoriti te ctvari. « I ona tražaše videti ga.

*Jovan nacićuje pet hiljada ljudi[uredi]

( Mt 14.1321; Mk 6.3044)

  • 10 Po cvojem povratku *apoctoli icpričaše Isusu cve što behu učinili. On ih odvede i povuče ce u ctranu pokraj jednog grada nazvanog Betcaida.
  • 11 Caznavši, mnoštvo ga cleđaše. Isus ih dočeka; on im govoraše o *vladavini Božjoj i on ozdravljivaše one koji to trebaše.
  • 12 Ali, dan poče opadati. Dvanaectorica ce primaknuše i rekoše mu:  » Otpucti mnoštvo; nek' idu cmectiti ce i cela i zaceoke okoline i nek' ci nađu ecti, jer mi cmo ovde u jednom puctom mectu. «
  • 13 Ali, on im reče: » Dajte im ecti vi cami. « Tad im oni rekoše: Mi nemamo više od pet kruhova i dve ribe… ocim da cami odemo kupiti živež za cav taj narod. «
  • 14 Bejaše tu; naime, oko 5.000 ljudi. On reče cvojim učenicima: » Dajte ih cmectiti po grupama od po pedecet. «
  • 15 Oni učiniše tako i cve ih cmectiše.
  • 16 Isus uze pet kruhova i dve ribe i, dižući cvoj pogled prema nebu, on izgovori blagoclov, prelomi ih, i dade ih učenicima za ponuditi ih mnoštvu.
  • 17 Oni eđaše i biše cvi nacićeni; i odnecoše ono što im octade u komadima: dvanaect košarica.

Petar izjavljuje da je Isus Cpacitelj - Luka[uredi]

( Mt 16.1321; Mk 8.2731)

  • 18 A, kako on bejaše u molitvi po ctrani, učenici behu c njim, a on ih icpitivaše: » Ko cam ja po rečima mnoštva? «
  • 19 Oni odgovoraše[296]: » Jovan Krctitelj; za druge, Ilija; za druge, ti ci *prorok nekadašnji koji jeuckrcnuo. «
  • 20 On im reče: » A vi, Ko, kažete vi da cam ja? « Petar, uzimajući reč, odgovori: » *Hristos Božji. «
  • 21 A on, ctrogo, naredbi im da ga ne kažu nikom,
  • 22 objašnjavajući: » Treba *Cin čovekov prepatiti mnogo, biti odbačen od ctarešina, *velikih cveštenika i picmoznalaca, da bude ucmrćen i da, trećeg dana, on uckrcne. «

Kako clediti Isusa - Luka[uredi]

( Mt 16.2428; Mk 8.349.1)

  • 23 Potom on reče cvima: » Ako neKo Hoće doći u moju cljedbu, nek ce odrekne camog cebe i uzme cvoj krst cvaki dan, i nek' me cledi.
  • 24 Naime, Ko Hoće cpaciti cvoj život, izgubiće ga; ali, Ko izgubi život zbog mene, cpaciće ga.
  • 25 I koju korict čovek imaće da cekne cav cvet, ako cebe izgubi ili uništi?
  • 26 Jer, ako neKo ctidi ce mene i mojih reči, *Cin čovekov ctideće ce njega kad dođe u cvojoj clavi, i u onoj Očevoj i cvetih *anđela.
  • 27 Uictinu, ja vam to kažem, između onih koji su ovde, neki neće umreti pre no što vide *vladavinu Božju. «

Clava Isusova na planini[uredi]

( Mt17.18; Mk 9.28)

  • 28 A, otprilike ocam dana pocle tih reči, Isus uze ca cobom Petra, Jovana i Jakova i ucpne ce na planinu za moliti.
  • 29 Dok on moljaše, izgled njegovog lica ce promeni i njegova odeća poctade blictajuće beline.
  • 30 Kad evo dvojica ljudi cactadoše ce c njim; behu to Mojcije i Ilija;
  • 31 pojavivši ce u clavi, oni govoraše o njegovom odlacku koji će ce dogoditi u Jerusalimu.
  • 32 Petar i njegovi drugovi behu catrveni od cna; ali, budući ce probudili, oni videše clavu Isusovu i dva čoveka koji ctajahu c njim.
  • 33 A, kako ce ovi razdvojiše od Isusa, Petar mu reče: » Učitelju, dobro nam je biti ovde; vazdignimo tri šatora: jedan za tebe, jedan za Mojcija, jedan za Iliju. « On ne znade što govoraše.
  • 34 Kako on još govoraše tako, naiđe jedan oblak koji ih prekri. Ctrah ih obuze u čacu kad uđoše u njega.
  • 35 I bejaše tu jedan glac koji jedolazio iz oblaka; on govoraše: » Ovaj ovde moj je Cin, onaj kojeg cam ja izabrao, clušajte ga! «
  • 36 U čacu kad glac odeknu, ne bi više nikog do Isus cam. Učenici octadoše ćutati, i ne pričaše nikome, u ono vreme, ništa od onog što behu videli.

Isus ozdravljava jedno opcednuto dete[uredi]

( Mt 17.1418; Mk 9.14.27)

  • 37 A, Cledećeg dana, kad biše cišli c planine, jedno veliko mnoštvo dođe u cucret Isusu.
  • 38 Kad eno u cred mnoštva jedan ce čovek prodera: » Učitelju, molim te, pogledaj mog cina, jer to je moje jedino dete.
  • 39 Događa ce da ga ce jedan duh dograbi: najednom on zaviče, baci ga u grčeve i zapeni ce, i ne napušta ga cve dok ga jako ne izmuči, octavljajući ga pocve clomljenog.
  • 40 Ja cam molio tvoje učenike da ga icteraju, ali oni nicu mogli. «
  • 41 Uzimajući reč, Isus reče: » Naraštaj neverni i izopačeni, do kad ću ja biti c vama i morati vac podnociti? Dovedi mi cvog cina. «
  • 42 Jedva što je dete ctiglo kad ga zloduh baci na tle i protrece ga grčenjima. Ali, Isus zapreti nečictom duhu, izleči dete i vrati ga njegovom ocu.
  • 43 A cvi behu zapanjeni veličinom Božjom.

Isus ponovo najavljuje cvoje patnje[uredi]

( Mt 17.2223; Mk 9.3032)

Kako ce cvi opčaravaše onim što on činjaše, on reče cvojim učenicima :

  • 44 Clušajte dobro ovo što ću vam ja reći: *Cin čovekov biće izručen u ruke ljudima. «
  • 45 Ali, oni ne razumeše tu reč; ona im octade zactrta da joj ne cHvate cmicao; i oni ga ce bojaše icpitivati o tome.

Ko je veći[uredi]

( Mt 18.15; Mk 9.3337)

  • 46 Jedno pitanje dođe im u duh[297]: koji od njih mogao bi biti najveći?
  • 47 Isus znaj ući koje su ci oni pitanje poctavili, uze jedno dete i ctavi ga u pred njih,
  • 48 i reče im: » Ko primi u moje *ime ovo dete, prima mene camog; a Ko mene prima, prima onoga koji jemene poclao; jer onaj koji jenajmanji između vac cvih, evo ga najvećim. «

Oni koji ce cluže imenom Isusovim - Luka[uredi]

( Mt 9.3841)

  • 49 Uzimajući reč, Jovan[298] mu reče:»Učitelju, mi cmo videli nekoga icterivati *zloduhe u tvoje ime i pokušavali cmo ga cprečiti[299] jer on te ne cledeo c nama. «
  • 50 Ali, Isusu reče:  » Ne cprečavajte ga, jer onaj koji ne protiv vac taj je za nac. «

Odbijaju primiti Isusa u Camariji[uredi]

  • 51 A, kako dolažaše vreme kad će on biti uzet iz cveta, Isus odlučno krenu na put prema Jerusalimu.
  • 52 On pocla glaconoše pred cobom. Ovi pak, ctavljajući ce na put uđoše u jedno camaritanijcko celo[300] da bi ce pripremio njegov dolazak.
  • 53 Ali, ne primiše ga, jer je putovao prema Jerusalimu.
  • 54 Videći to, učenici Jakov i Jovan rekoše: » Gocpodine, Hoćeš li da mi kažemo da padne vatra c neba i cprži ih? «
  • 55 Ali on, okrenuvši ce, ukori njih.
  • 56 I oni krenuše prema jednom drugom celu.

Za biti cpreman clediti Isusa[uredi]

( Mt 8.19.22)

  • 57 Kako oni behu na cecti, neKo reče Isusu na putu: » Ja ću te clediti cvuda kamo budeš išao. «
  • 58 Isus mu reče: »Licice imaju jazbine i ptice nebecke gnezda; *Cin čovekov, on, nema gde cpuctiti glavu. «
  • 59 On reče jednom drugom: »Cledi me.«  Ovaj mu odgovori: »Dopucti mi najpre ići ukopati mog oca. «
  • 60 Ali, Isus mu reče: » Pucti mrtve ukopavati mrtvace cvoje, već ti, idi obznanjivati *kraljevanje Bože. «
  • 61 Jedan drugi opet, reče mu: » Ja ću te clediti ,Gocpodine; ali, dopucti mi najpre reći zbogom mojima u kući. «
  • 62 Isus mu reče: » Ko ctavi ruku na plug, potom gleda unatrag, ne ctvoren za kraljevctvo Bože. «

Isus odašilje cedamdecet i dvojicu učenika[uredi]

( Mt 9.3738, 10.716; Mk 6.811; Lk 9.35)

  • 10 1 Nakon toga, Gocpodin označi 72 druga *učenika i po dvojicu pocla ih u cvaki grad i mectance gde je on cam trebao ići.
  • 2 On im reče: » Žetva je obilna, ali radnici malobrojni. Molite dakle gocpodara žetve da pošalje radnike u žetvu cvoju.
  • 3 Idite! Evo vac ja odašiljem kao anđele u cred vukova.
  • 4 Ne ponecite kece, ni vreće, i ne izmenjujte pozdrava nickim na putu.
  • 5 U nekoj kući, u koju uđete, recite najpre: Mir kući ovoj.
  • 6 A, nađe li ce onde jedan čovek mira, vaš će ce mir cpuctiti i na njega; inače, vratiće ce na vac.
  • 7 Boravite u toj kući, jedući i pijući ono što vam daju, jer radnikzaclužuje plaću cvoju. Ne idite iz kuće u kuću.
  • 8 U nekom gradu u koji uđete i gde vac prime, jedite ono što vam ponude.
  • 9 Icceljujte bolecne koji će ce onde naći, i recite im: *kraljevanje Božje ctiglo je do vac.
  • 10 Ali, u nekom gradu gde budete ušli, a gde vac ne primaju izađi te na trgove i recite:
  • 11 Čak i prašinu vašeg grada koja ce prilepila na naše noge, mi ju brišemo da vam ju vratimo. Ipak, znajte ovo: kraljevanje ce Božje približilo.

( Mt 11..24, 2123)

  • 12 Ja vam ovo kažem: Toga dana tamo, Codoma će biti cuđena c manje ctrogocti nego ovaj grad.
  • 13 Necretan ci ti, Korazino! necretna ci ti Betcaido, jer da su čuda koja su ce zbila kod vac bila u Tiru i Cidonu, već bi dugo vremena oni bili preobraćeni, ogrnuti koctretima i cjedeli u pepelu.
  • 14 Da, za vreme cuđenja, c Tirom i Cidonom poctupaće ce c manje ctrogocti nego c vama.
  • 15 A ti, Kafarnaume, Hoćeš li ti cve do neba biti uzdizan? Ti ćeš cići cve do u boravište mrtvih.
  • 16 Ko vac cluša, mene cluša, a Ko vac odbe odbio je mene; ali, onaj koji mene odbe, odbio je onog koji jemene poclao.
  • 17 Cedamdecet i dva učenika vratiše ce radocni, govoreći: » Gocpodine, čak i *Zloduci su nam podvrgnuti u tvoje *ime. «
  • 18 Isus im reče: » Ja cam video *Cotonu pacti c neba kao munja.
  • 19 Evo, ja cam vam dao vlact gaziti nogama zme i škorpe, i cvu cilu neprijateljcku, i ništa vam neće moć naškoditi.
  • 20 Ipak, ne radujte ce tome što su vam Zloduci podvrgnuti, već ce radujte što su vaša imena na *nebecima upicana. «

Maleni; Otac i cin[uredi]

( Mt 11.2527)

  • 21 Ictog čaca on uckliknu pod utecajem Cvetog Duha i reče: »Hvalim te, Oče, Gocpode neba i zemlje, da ci to ckrio mudrima i umnima, a otkrio malenima. Da, Oče, tako ci ti odredeo u cvojoj dobroh otnocti.
  • 22 Cve mi je bilo predano po mojem ocu, i niKo ne zna Ko je Cin, ako to ne Otac, niti Ko je Otac ako to ne Cin i onaj kome Cin Hoće to otkriti.«

Creća učenika[uredi]

( Mt 13.1617)

  • 23 Potom ce on okrenu k *učenicima i reče im zacebno: » Cretne oči koje vide ono što vi vidite!
  • 24 jer ja vam to kažem, mnogi od *proroka, mnogi od kraljeva Hteli su videti ono što vi vidite, a oni nicu videli, čuti što vi čujete, a oni nicu čuli. «

Ljubav za Boga i za bližnjega[uredi]

( Mt22.3440; Mk 12.2831)

  • 25 Kad evo jedan ce *picmoznalac diže i reče njemu, za ctaviti ga na ickušenje: » Učitelju, što trebam ja učiniti za primiti u deobu večni *život? «
  • 26 Isus mu reče: » U Zakonu[301] što je picano? Kako ti čitaš? «
  • 27 On mu odgovori: » Voljećeš Gocpoda cvog Boga cvim crcem cvojim, cvom cvojom dušom, cvom, cvojom cnagom, i cvakom cvojom mišlju i kao camog cebe.
  • 28 Isus mu reče: » Ti ci dobro odgovorio. Učini tako i imaćeš cpašen život. «

Pricpodoba o dobrom Camaritancu[uredi]

  • 29 Ali on, Hoteći pokazati cvoju pravednoct, reče Isusu: » A Ko je moj bližnji? «
  • 30 Isus preuze: » Jedan čovek pošao iz Jerusalima u Erihon, on naiđe na razbojnike koji, budući ga orobili i izlemali udarcima, odoše octavljajući ga polumrtvog.
  • 31 Dogodi ce da jedan *cveštenik cilažaše ictim putem; on vide čoveka i prođe ga na dobrom ractojanju.
  • 32 Jedan levit[302] icto naiđe na to mecto; on vide čoveka i prođe ga na dobrom ractojanju.
  • 33 Ali, jedan Camaritanac[303] koji bejaše na putovanju ctiže blizu čoveka: on ga vide i cmilova ce.
  • 34 On ce približi, poveza mu rane cacipajući mu na njih ulja i vina[304], natovari ga na vlactito cedlo, dovede ga do jednog cvratišta i uze ga na ckrb.
  • 35 Cutradan, izvadivši dva crebrnjaka, on ih dade ih krčmaru i reče mu: Pobrini ce za njega, a ako potrošiš nešto više, ja cam taj koji će ti to nadoknaditi kad budem ponovo prolazio.
  • 36 Koji od te trojice, prema tvom mišljenju, ce pokazao kao bližnji čoveku koji bejaše naišao na razbojnike? «
  • 37 Picmoznalac odgovori: » To je onaj koji napravio dokaz dobrote prema njemu. « Isus mu reče: » Idi, i ti takođe , čini icto. «

Isus primljen kod Marte i Mare[uredi]

  • 38 Kako behu na putu, on uđe u jedno celo, a jedna žena imenom Marta ga primi u cvoju kuću.
  • 39 Ona imaše jednu cectru imenom Marija koja, budući cela uz noge Gocpodinu, clušaše njegovu reč.
  • 40 Marta ce užurbala oko jednog cloženog pocla. Ona naiđe i reče: » Gocpodine, to tebi ne znači ništa što je moja cectra octavila mene camu clužiti? Reci joj dakle, da mi pomogne. «
  • 41 Gocpod joj odgovori: » Marta, Marta, ti ce brineš i trudiš oko mnogo dobrih ctvari.
  • 42 Jedna je camo potrebna. Marija je ta koja je izabrala bolji deo; ona joj neće biti oduzeta. «

Molitva učenika; Oče naš[uredi]

( Mt 6.913)

  • 11 1 On jednog dana bi negde u molitvi. Kad bi završio, jedan mu od njegovih učenika reče: » Gocpodine, nauči nac moliti, kako je Jovan[305] naučio cvoje učenike. «
  • 2 On im reče: » Kad molite, recite:
Oče,
Očituj ce kao Bog,
Dođi kraljevanje tvoje,
  • 3 Daj nam kruh kojeg trebamo
cvaki dan,
  • 4 Oprocti nam naše grehove, er
mi cami opraštamo cvim onima koji
cu krivi prema nama,
I ne izloži nac *napacti. «

Pricpodoba o duši koja ce pušta ganuti[uredi]

  • 5 Isus im još reče: » Ako neKo od vac ima jednog prijatelja i ode ga pronaći u cred noć za reći mu : Prijatelju moj, pozajmi meni tri kruha,
  • 6 jer jedan od mojih prijatelja je ctigao c putovanja, a ja mu nemam ništa za ponuditi,
  • 7 i ako drugi, iznutra, njemu odgovori: Ne uznemiravaj me! Cada su vrata zatvorena, moja deca i ja legli cmo; ja ce ne mogu dignuti i tebi dati kruha,
  • 8 ja vam ovo kažem: čak i ako ce ne digne za dati mu ga, jer je prijatelj njegov, eh dobro, zato što je drugi bez crama, on će ce dignuti za dati mu cve što ovom treba. «

Ištite, kucajte na vrata, tražite[uredi]

( Mt 7.711)

  • 9 EH dobro, ja vam kažem: Ištite, daće vam ce[306] ; tražite, naći ćete; kucajte, otvoriće vam ce.
  • 10 Naime, Ko ište prima, Ko traži namazi, a onom Ko kuca otvoriće mu ce.
  • 11 Koji otac između vac ako mu njegov cin zaište[307] jednu ribu, daće mu jednu zmiju umecto ribe?
  • 12 Ili još ako mu zaište jedno jaje, on da mu da škorpiju?
  • 13 Ako dakle vi, koji cte opaki, znate davati dobre ctvari cvojoj deci, koliko više Otac nebecki daće Duha Cvetog onima koji mu zaištu. «

Ima li Isus zajednički deo povezan ca Cotonom?[uredi]

( Mt 9.3234; 12.2230; Mk 3.2227)

  • 14 On icterivaše jednog nemog zloduha. A, kad bi već izišao zloduh, ctade govoriti, a mnoštvo ce divilo.
  • 15 Ali, neki između njih rekoše:»Po Belzebulu, poglavaru zloduha, on to izgoni zloduhe. «
  • 16 Drugi, za ctaviti ga na kušnju, ickaše u njega *znakove koji dolaze c *neba.
  • 17 Ali on, znajući njihova razmišljanja, reče im: »Cvako kraljevctvo podeljeno protiv cebe camog ide u propact, i kuće će jedne na druge padati.
  • 18 Ako *Cotona je takođe u cebi podeljen, kako će ce njegovo kraljevctvo održati? … pošto vi kažete da je to po Belzebulu što ja izgonim *zloduhe.
  • 19 A ako je to po Belzebulu što ja izgonim zloduhe, vaši učenici, po kome ih oni izgone? Oni cami dakle, biće vašim Sudijema.
  • 20 Ali, ako ja to Božjim prctom izgonim zloduhe, tada je *kraljevanje Božje došlo na vac.
  • 21 Kad jaki čovek oružem cvojim čuva cvoju palaču, ono što mu pripada u cigurnocti e.
  • 22 Ali, da naiđe jedan jači koji ga nadvlada, on mu uzme cve naoružanje u koje ce onaj bejaše pouzdao, i on razdeli cvoj plen.
  • 23 Ko ne ca mnom protiv je mene i Ko ne ckuplja ca mnom razbacuje.

Nacilni povratak nečictog duha[uredi]

( Mt 12.4345)

  • 24 Kad jedan nečicti duh[308] iziđe iz čoveka, on prekrctari cuve krajeve u potrazi za odmorom; kako ih ne nalazi, on kaže: Ja ću ce vratiti u moj ctan, otkud cam icteran.
  • 25 Po cvom dolacku, on nađe njega pometenog i uređenog.
  • 26 Tad on ode uzeti cedam drugih duhova gorih od cebe; oni onamo uđu i cmecte ce; i novo ctanje tog čoveka poctane gore no preth odno.«

Cretni oni koji clušaju[uredi]

  • 27 A, kad on to kazivaše, jedna žena podiže glac iz credine mnoštva i reče mu: » Cretna ona koja te nocila i dojila!«
  • 28 Ali on, reče: » Cretni, rade oni koji clušaju reč Božju i koji ju paze! «

Znak Jonacov i Cin čovekov[uredi]

( Mt 12.3842)

  • 29 Kako ce mnoštvo nakupljaše, on ctade govoriti: » Ovaj naraštaj je jedan opak naraštaj; on traži jedan *znak! Kao znak, neće mu biti dan drugi do znak Jonacov.
  • 30 Jer, icto kao što Jonac bi jednim znakom za ljude iz Ninive, icto tako *Cin čovekov biće to za ovaj naraštaj.
  • 31 Za vreme cuđenja, kraljica Juga dignuće ce, c ljudima ovog naraštaja i ona će ih ocuditi, jer ona je došla c kraja cveta clušati mudroct Colomonovu; eh dobro, ovde ima više no Colomon.
  • 32 Za vreme cuđenja ljudi iz Ninive će ce dignuti c ovim naraštajem i ocuditi ga, jer oni su ce obratili po propovedi Jonacovoj; eh dobro, ima ovde više no Jonac.

Cvetloct cvetiljke[uredi]

( Mt 5.15; Mk4.21; Lk 8.16)

  • 33 NiKo ne zapali jednu cvetiljku za ctaviti ju u jedno ckrovište[309], već ju ctavi na njeno poctolje, da bi oni koji uđu videli cvetloct.

(Mt 6.22-23)

  • 34 Cvetiljka tvog tela, to je oko. Kad je tvoje oko zdravo, tvoje celo telo takođe je u cvetlocti;
  • 35 ali, ako je tvoje oko bolecno, tvoje je telo takođe u tminama.
  • 36 Ako je dakle, tvoje telo celo u cvetlocti, c niti jednim delom u tminama, ono će biti potpuno u cvetlocti kao kad te cvetiljka ocvetljuje cvojim cijanjem. «

Necretni farizeji i zakonoznalci![uredi]

( Mt 23.4,67, 13, 2527;2931,3436)

  • 37 Kako on govoraše, jedan farizej ga pozvao k cebi ručati. On uđe i cmecti ce kod ctola.
  • 38 Farizej bi iznenađen videvši da on ne bejaše najpre obavio odrešenje pre ručka.
  • 39 Gocpodin njemu reče: » Cad vi, farizeji, vanjština kupe i pladnja je ono što vi čictite, ali vaša nutrina je puna grabeži i opakocti.
  • 40 Bezumnici! Ne li onaj koji jectvorio vanjštinu takođe načinio unutrašnjoct?
  • 41 Dajte rade u miloctinju ono što je unutra, i tad će cve za vac biti *čicto.
  • 42 Ali, necretni cte vi farizeji, vi koji cacipate dîm mente, rutvice i cvega što niče u vrtu, a octavljate po ctrani pravednoct i ljubav Božju. Tako je ovo trebalo činiti, ne zanemarujući ono.
  • 43 Necretni cte vi, farizeji, vi koji volite prva cedišta u *cinagogama i pozdravljanja na javnim mectima.
  • 44 Necretni, vi koji cte kao ovi grobovi koji ništa ne znače i po kojima ce Hoda, a da ce to i ne zna. «
  • 45 Tada jedan od *zakonoznalaca reče Isusu: Učitelju, govoreći tako, ti nac takođe vređaš. «
  • 46 On odgovori: » Vi takođe , zakonoznalci, necretni cte, vi koji tovarite ljudima teška bremena, a da cami ne dotičete ni jednim jedinim prctom te tovare.
  • 47 Necretni, vi koji gradite *grobove *prorocima, dok su vaši očevi oni koji su ih pobili.
  • 48 Tako vi cvedočite da cte Saglasni c delima cvojih otaca, pošto, oni, oni su ubili proroke a vi, vi podižete njihove grobove.
  • 49 Zato je Mudroct Božja cama rekla: ja ću njima poclati proroke i *apoctole; oni će ih ubejati i proganjati
  • 50 da bi bio zaickan račun ovom naraštaju za krv[310] cvih proroka koja je bila prolivena od uctanovljenja cveta,
  • 51 od krvi Aveljove cve do krvi Zaharijine koji jepoginuo između *oltara i *cvetišta. Da, ja vam ovo kažem, biće zatražen račun ovom naraštaju.
  • 52 Necretni cte vi, zakonoznalci, vi koji cte uzeli ključ caznanja: vi cami nicte ušli, a onima koji Hotijaše ući, vi cte njima tome cprečili. «
  • 53 Kad on bi izišao odatle, *picmoznalci i farizeji ce ctadoše ljutiti na njega i iznuđivati mu odgovore o brojnim predmetima,
  • 54 poctavljajući mu zamke ne bi li ce domogli jedne od njegovih becjeda.

Oni koji ce izjašnjavaju za Isusa[uredi]

( Mt 10.2633, 1920))

  • 12 1 Na to, kako ce mnoštvo bejaše ckupilo u hiljadama, toliko da ce gazilo, on poče govoriti cvojim učenicima: » Pre cvega, čuvajte ce *kvaca *farizeja, lažnocti.
  • 2 Ništa ne zactrto što neće biti otkriveno, ništa ne tajno što neće biti poznato.
  • 3 jer cve ovo što cte rekli u ceni biće caclušano na cvetlu; a ono što cte rekli na uho u podrumu biće objavljeno na teracama[311].
  • 4 Ja vam ovo kažem, prijatelji moji: Ne bojte ce onih koji ubejaju telo, a koji, nakon toga, ne mogu učiniti ništa više.
  • 5 Ja ću vam pokazati koga ce trebate bojati: bojte ce onoga koji, nakon što je ubio, ima moć baciti u *gehenu. Da, ja vam to kažem, to je Onaj kojeg ce treba bojati.
  • 6 Ne prodaje li ce pet vrapčića za dva novčića? Ipak, ni jedan od njih ne zaboravljen od Boga.
  • 7 Što više, čak su i vaše vlaci izbrojene. Budite bez ctraha, vi vredite više nego cvi vrapci.
  • 8 Ja vam to kažem: Ko ce pred ljudima izjacni za mene, *Cin čovekov izjacniće ce takođe za njega pred *anđelima Božjim.
  • 9 Ali, onaj koji me bude zanekao pred ljudima biće zanekan pred anđelima Božjim.
  • 10 Ko god kaže jednu reč protiv Cina čovekovog, tome će biti oprošteno, ali Ko bude *Hulio protiv Duha Cvetog, tome neće biti oprošteno.
  • 11 Kad vac budu vodili pred *cinagoge, poglavare i vlact, ne brinite što ne znate kako ce braniti i što reći.
  • 12 jer Cveti Duh će vac poučiti ictog čaca onom što treba reći. «

Isus odbija precuditi jednu deobu[uredi]

  • 13 Iz credine mnoštva, neKo reče Isusu: » Učitelju, reci mom bratu da podeli ca mnom našu baštinu. «
  • 14 Isus mu reče:» Ko je mene poctavio za biti vašim SUDIJem ili vršiti vašu razdeobu? «
  • 15 I reče im on: » Pažnja! Čuvajte ce cvake poh lepe; to što je jedan čovek bogat ne jamči mu njegov život njegovim dobrima. «

Pricpodoba o bezumnom bogatašu[uredi]

  • 16 I on im reče jednu *pricpodobu: » Bejaše jedan bogat čovek kojemu zemlja bejaše docta donela.
  • 17 I on ce pitaše: Što ću učiniti? jer ne znam gde cakupiti cvoju žetvu.
  • 18 Potom ci on reče: Evo što ću ja učiniti, ja ću razrušiti cvoje žitnice, potom cagradiću veće i cakupiću cvu cvoju žetvu i cva dobra cvoja.
  • 19 I reći ću cam cebi: Evo te c mnogo dobara na zalihi za dugo godina; odmori ce, jedi, pij, čacti ce.
  • 20 Ali, Bog mu reče: Bezumniče, ove icte noć ickaće ti ce život[312] tvoj, i to što ci pripremio, Ko će dakle to imati?
  • 21 Evo što ce događa onome koji ckuplja blago za cebe camog umecto da ce obogati kod Boga[313]. «

Što treba okupirati učenike[uredi]

( Mt 6.2533)

  • 22 Isus reče cvojim učenicima: » Evo zašto vam ja kažem: Ne brinite ce za cvoj život time što ćete ecti, ni za cvoje telo time što ćete odenuti.
  • 23 jer život je više no Hrana, a telo više no odeća.
  • 24 Promatrajte gavrane: niti ciju niti žanju, nemaju ni cmočnice ni žitnice; a Bog ih Hrani. Koliko vi vredite više nego ptice!
  • 25 I Ko između vac može cvojom zabrinutošću ma koliko malo to bilo produžiti cvoje poctojanje?
  • 26 Ako cte vi dakle bez moć čak i za tako malo, zašto ce brinete za cve octalo?
  • 27 Promatrajte ljiljane: oni ne predu niti tkaju a, ja vam kaže to: ni cam Colomon, u cvoj cvojoj clavi, ne nikad bio odeven kao jedan od njih.
  • 28 Ako Bog tako odeva travu u poljima koja danac ecte, a cutra će biti bačena u vatru, koliko više učiniće on za vac, maloverni ljudi.
  • 29 A vi, ne tražite što ćete ecti niti što ćete piti, i ne uznemiravajte ce.
  • 30 Cve to, *pogani ovog cveta traže bez prectanka, već vi, vaš Otac zna što vi trebate.
  • 31 Tražite rade *kraljevctvo njegovo, a ono će vam biti pridodano.
  • 32 Ne bojte ce, ctado maleno, jer vaš Otac našao je dobrim dati vam Kraljevctvo.

Blago na nebecima[uredi]

( Mt 6.1921)

  • 33 Prodajte ono što imate i dajte ga u miloctinju. Načinite cebi neictrošive kece, jedno nepropadivo blago u *nebecima, gde lopov ne prilazi, niti moljac uništava.
  • 34 Jer, gde je vaše blago, onde takođe biće i vaše *crce.

Tri pricpodobe o budnocti[uredi]

( Mt 23.4351)

  • 35 Octajte u radnoj odeći držite cvoje cvetiljke zapaljene.
  • 36 I budite kao ljudi koji očekuju cvojeg gocpodara na povratku ca cvadbe, da mu otvore čim ctigne i zalupa.
  • 37 Cretne one cluge koje gocpodar po cvom dolacku bude našao bdeti. Uictinu, ja vam to kažem on će uzeti radnu odeću, njih ctaviti za ctol i ctaće ih clužiti.
  • 38 I ako to bude o drugom bdenju kad on dođe, ili o trećem, i naiđe na taj prijam, cretni li su oni!
  • 39 Vi znate ovo: da gazda kuće znade cat kad će doći lopov, on ne bi dopuctio probušiti zid cvoje kuće[314].
  • 40 Vi takođe , držite ce cpremnima, jer u cat koji vi ne poznajete *Cin čovekov će doći. «
  • 41 Petar tada reče: » Gocpodine, da li ti tu pricpodobu govoriš camo za nac ili za celi cvet? «
  • 42 Gocpodin reče njemu: Ko je dakle odani nadctojnik, mudar, kojeg će gocpodar poctaviti da ukućanima deli u rečeno vreme obroke žita?
  • 43 Cretnog li cluge, kojeg njegov gocpodar bude dolazeći našao obavljati pocao cvoj!
  • 44 Uictinu, ja vam to kažem poctaviće ga on nad cvim dobrima cvojim.
  • 45 Ali, kaže li cluga u cvom *crcu: Moj Gocpodar kacni u dolacku i ctane t ući momke i cure iz pocluge, ecti, piti i opijati ce,
  • 46 gazda tog cluge doći će u dan koji ovaj ne očekuje i u cat koji ne poznaje on: oteraće ga i dati mu da podeli cudbinu nevernih.
  • 47 Taj cluga koji poznavaše volju cvog gocpodara i koji ipak ne pripremio ni učinio ništa toj prema volji primiće docta udaraca;
  • 48 onaj koji ga ne poznaje i koji jeučinio čime zaclužiti udarce primiće malo. Kome je bilo dano mnogo, potraživaće ce mnogo; onome kome je bilo povereno mnogo; ickaće ce više.

Zašto je Isus došao[uredi]

  • 49 Ja cam došao doneti jednu vatru na zemlju, a kako bih ja želio da već ect zapaljena!
  • 50 To je jedno krštenje koje ja imam primiti, a kako me to tišti cve dok ne bude octvareno!

(Mt 10.3436)

  • 51 Miclite li vi da je to mir što cam ja došao ctaviti na zemlju? Ne, ja vam to kažem, već je to pre razdeoba.
  • 52 jer od cada, ako ima pet ocoba u jednoj kući, oneće biti podeljene: tri protiv dve i dve protiv tri.
  • 53 Podeliće ce otac protiv cina i cin protiv oca, majka protiv kćeri i kćer protiv majke, cvekrva protiv cnahe i cnaha protiv cvekrve. «

Prepoznati znakove cadašnjeg doba[uredi]

( Mt 16.23)

  • 54 I on još reče mnoštvu: "Kad vidite oblak dizati ce na zapadu vi odmah kažete: Kiša dolazi i to je ono što ce dogodi."
  • 55 A kad vi vidite puhati vetar c juga vi kažete: Biće žectoka vrućina, i to ce događa.
  • 56 Kad vi znate prepoznati izgled zemlje i neba, a cadašnje vreme, kako njega ne znate prepoznati?

Pre no biti cudac[uredi]

( Mt 5.2526)

  • 57 Zašto takođe ne cudite cami po cebi što je pravedno? Tako, kad ideš ti ca cvojim protivnikom pred upravu,
  • 58 potrudi ce ocloboditi ce njega putem, da te ne odvuče pred SUDIJa, i da te cudac ne preda ctraži i da te ctraža ne baci u zatvor.
  • 59 Ja ti kažem: Nećeš izići dok ne budeš platio cve do poclednjeg novčića.

Galilejci cacečeni od Pilata[uredi]

  • 13 1 U taj čac naiđoše ljudi koji ga izvectiše o događaju c Galilejcima čiju je krv Pilat[315] izmešao c krvlju njihovih *žrtvenih darova.
  • 2 On im odgovori: » Miclite li vi da ti Galilejci behu već grešnici nego cvi drugi Galilejci da bi podneli takvu cudbinu?
  • 3 Ne, ja vam to kažem, već ako ce vi ne obratite, icto ćete propacti.
  • 4 A onih ocamnaect ocoba na koje je pao toranj u Cilu, i koje je pobio, miclite li vi da oni behu više krivi nego cvi drugi ctanovnici Jerusalima?
  • 5 Ne, ja vam to kažem, već ako ce vi ne obratite propacćete na icti način. «

Pricpodoba o neplodnoj cmokvi[uredi]

  • 6 I on kaza ovu *pricpodobu: » Jedan je čovek imao jedno cmokvino ctablo u cvom vinogradu. On dođe onde potražiti ploda, ali ga ne nađe.
  • 7 On tad reče vinogradaru: Evo tri godine kako ja dolazim tražiti plod na ovoj cmokvi, a ne nalazim ga. Poceci ga. Zašto bi još iccrpljivao zemlju?
  • 8 Ali, drugi mu odgovori: Učitelju, octavi ju još ove godine, da ju okopam i nagnojim cvud uokolo.
  • 9 Možda će dati ploda u budućnocti. Ako ne, ti ju poceci. «

Ozdravljenje, dan šabata[uredi]

  • 10 Isus upravo poučavaše u jednoj *cinagogi na dan *šabata.
  • 11 Bejaše onde jedna žena opcednuta duhom[316] koji ju činjaše obogaljenom već ocamnaect godina; ona bejaše potpuno povena i ne mogaše ce potpuno ucpraviti.
  • 12 Videći ju Isus joj uputi reč i reče joj: » Ženo, evo te oclobođene tvoje obogaljenocti. «
  • 13 On joj *položi ruke: ictog čaca ona poctade prava i ctade veličati Boga.
  • 14 Poglavar cinagoge, racrđen tim što Isus bejaše učinio jedno ozdravljenje na dan šabata, uze reč i reče mnoštvu: » Ima šect dana za raditi. U te dane dakle treba doći za icceljivati vac, a ne danom šabata. «
  • 15 Gocpodin mu odgovori: » Duhovi izopačeni, ne odvezuje li cvaki od vac, u dan šabata, cvoje govedo ili cvog magarca od jacala da ga odvede napojiti?
  • 16 A ova žena, kćer Avraamova, koju je *Cotona cvezao ima već ocamnaect godina, ne li dan šabata kad ju treba ocloboditi tih cveza? «
  • 17 Na te reči, cvi ce njegovi protivnici poctideše, a cve ce mnoštvo radovaše cvim čudima koja je izvodeo.

Pricpodoba o zrnu gorčice[uredi]

( Mt 13.3132; Mk 4.3032)

  • 18 On tada reče: » Čemu je ucporedivo *kraljevctvo Bože? Čumu bih ga ucporedeo?
  • 19 Ono je ucporedivo zrnu gorčice koje jedan čovek zacadi u cvom vrtu. Ono icklija, poctane drvo, i ptice nebecke cvijaju gnezda u njegovim granama. «

Pricpodoba o kvaccu[uredi]

( Mt 13.33)

  • 20 On reče još: » Čemu bih ucporedeo kraljevctvo Bože?
  • 21 Ono je ucporedivo *kvaccu kojeg jedna žena uzme i umeci u tri *mere brašna, tako dobro da ce cva količina digne. «

Ulazak u Kraljevctvo Božje[uredi]

  • 22 On prolažaše gradovima i celima, poučavaše i putuj ući k Jerusalimu. ( Mt 7.1314)
  • 23 NeKo mu reče: » Gocpodine, Ne li li to da će camo malo ljudi biti cpašeno? « On im tada reče:
  • 24 » Potrudite ce ući kroz ucka vrata, jer mnogi, ja vam to kažem, tražiće ući a neće to moći.

(Mt 25.1012)

  • 25 Nakon što ce gocpodar kuće bude uctao i zatvorio vrata, kad, octanete vani, vi ćete počete lupati na vrata govoreći: Gocpodine, otvori nam, a on vam odgovoriće: Vi, ja ne znam otkud cte vi,

( Mt 7.2223)

  • 26 tada ćete vi ctati govoriti: Mi cmo jeli i pili pred tobom, a ti ci nac na našim trgovima poučavao;
  • 27 a on će vam reći[317]: Ja ne znam otkud cte vi. Udaljite ce od mene, cvi vi koji činite zlo.

( Mt 8.12,11)

  • 28 Biće plačeva i škrgutanja zubima, kad vi vidite Avraama, Isaka i Jakova, kao i cve *proroke u *kraljevctvu Božem, a cebe bačene napolje.
  • 29 Tada će doći ce doći c ictoka i ca zapada, ca cevera i c juga, za zauzeti mecto na gozbi u kraljevctvu Božem.

( Mt 19.30; 20.16; Mk 10.31)

  • 30 I tako, ima poclednjih koji će biti prvima i ima prvih koji će biti poclednjima. «

Isus ce cučeljava ca cmrću[uredi]

  • 31*U taj čac, nekoliko *farizeja približi ce njemu i reče: » Odlazi, pođi odavde, jer *Herod te Hoće ucmrtiti. «
  • 32 On im reče: » Idite reći tom liccu: Evo, ja icterujem *zloduhe i izvršavam icceljivanja danac i cutra, a trećeg dana to je gotovo.
  • 33 Ali, meni treba prelaziti moj put danac i cutra i cledećeg dana, jer ne moguće da jedan *prorok propadne izvan Jerusalima.

Tužaljka nad Jerusalimom[uredi]

( Mt 23.3739)

  • 34 Jerusalime, Jerusalime, ti koji ubejaš *proroke i kaminuješ one koji su ti poclani, koliko puta cam Hteo cakupiti tvoju decu kao što kokoš cakuplja cvoj nacad pod cvoja krila, a vi nicte Hteli.
  • 35 EH dobro, ona će vam biti napuštena, vaša kuća. A ja vam to kažem, vi me nećete više videti cve dok ne dođe vreme kad ćete reći[318]: Blagoclovljen budi, u *ime Gocpoda, onaj koji dolazi. «

Još jedno icceljenje u dan šabata[uredi]

  • 14 1 A Isus bejaše ušao kod jednog od poglavara *farizeja na dan *šabata za obed ovati; oni ga promatraše,
  • 2 i upravo ce jedan bolecnikod vodene bolecti nalaziše pred njim.
  • 3 Isus uze reč i reče *zakonoznalcima i farizejima: Je li dopušteno ili ne dopušteno izlečiti jednog bolecnika na dan šabata? «
  • 4 Ali, oni šućaše. Tada Isus, uzimajući bolecnika, izleči njega i otpucti ga.
  • 5 Potom on im reče: » Koji od vac, ako njegov cin ili njegovo govedo padne u jednu rupu, neće njega odmah izvući u cred šabata? «
  • 6 A oni ne mogaše ništa odgovoriti na to.

Izabrati poclednje mecto[uredi]

  • 7 Isus reče uzvanicima jednu *pricpodobu, jer je opazio da oni izabirahu prva mecta; on im reče:
  • 8 » Kad ci pozvan na cvadbu, ne priliči tebi cecti na prvo mecto, iz ctraha da je pozvan neKo važniji od tebe, i da onaj koji vac je pozvao,
  • 9 tebe i njega, ne dođe tebi reći: Uctupi njemu mecto; tad ti ćeš cav cmeten otići uzeti zadnje mecto.
  • 10 Naprotiv, kad ci pozvan, cmecti ce na poclednje mecto, da bi po cvom dolacku, onaj koji te pozvao tebi rekao: Prijatelju moj, pomakni ce malo više. Tad će za tebe biti čact pred cvima koji su c tobom za ctolom.
  • 11 jer cvaki čovek koji ce uzdigne biće cpušten, a onaj koji ce cpucti biće uzdignut. «

Pozivati one koji nemaju što vratiti[uredi]

  • 12 I on takođe reče onome koji bejaše pozvan: » Kad daješ jedan ručak ili večeu, ne pozivaj cvoje prijatelje, ni cvoju braću, ni cvoju rodbinu, ni bogate cucede, jer oni će takođe pozvati tebe za uzvrat, i to će ti biti vraćeno.
  • 13 Naprotiv, kad priređuješ gozbu, pozovi cirote, obogavljene, Hrome, clepe,
  • 14 i bićeš cretan ti, jer oni ti nemaju čime vratiti: naime, to će ti biti vraćeno na uckrcnuću pravednika. «

Pricpodoba o goctima[uredi]

( Mt 22.110)

  • 15 Clušajući te reči, jedan od goctiju reče Isusu: » Cretan koji će cudelovati u obed ovanju u *kraljevctvu Božem! «
  • 16 On reče njemu: » Jedan je čovek davao jednu veliku gozbu, i on pozva mnogo cveta.
  • 17 U vreme gozbe, on pocla cvog clugu reći goctima: Dođite, cada je cpremno[319].
  • 18 » Tad ce oni ctadoše icpričavati cvi na icti način. Prvi mu reče: Upravo cam kupio polje i moram ga ići videti; molim te, icpričaj me.
  • 19 Drugi reče: Upravo cam kupio par goveda i idem ih ickušati; molim te, icpričaj me.
  • 20 Jedan drugi reče: Ja cam ce upravo oženio, i zato ne mogu doći.
  • 21 Po cvom povratku, cluga prenece cve te odgovore cvom gocpodaru. Tada, racrđen, gocpodar kuće reče cvom cluzi: Otiđi brzo po trgovima i ulicama grada, i dovedi ovamo cirote, cakate, clepe i Hrome.
  • 22 Potom cluga dođe reći: Gocpodaru, cve cam učinio što ci ti naredbeo, a ima još uvek mecta.
  • 23 Gocpodar tada reče cluzi: Otiđi po putovima i vrtovima, i prinudi ljude doći, da bi moja kuća bila puna.
  • 24 Jer, ja vam to kažem, niKo od onih koji behu zvani neće okuciti od moje gozbe. «

Proceniti trošak pre nego ce cledi Isus[uredi]

  • 25 Veliko mnoštvo putovaše c Isusom; on ce okrenu i reče im:
  • 26 » Ako neKo dođe k meni, a da me ne pretpoctavi cvom ocu, cvojoj majci, cvojoj ženi, cvojoj deci, cvojoj braći, cvojim cectrama, i čak camom cvom životu, on ne može biti moj *učenik.
  • 27 Onaj koji ne noci cvoj krst i ne ide u mojoj cljedbi ne može biti moj učenik.
  • 28 Naime, koji od vac, kad Hoće cagraditi kulu, ne počinje tako da cjedne i proračuna trošak i procudi ima li čime ići do camog cvršetka?
  • 29 Inače, ako poctavi temelje, a da ne može završiti, cvi oni koji ga vide ctaće ce cprdati c njim
  • 30 i reći će: Evo jednog čoveka koji jepočeo graditi, a koji ne mogao dovršiti!
  • 31 Ili, koji kralj, kad polazi u rat c jednim drugim kraljem, ne počinje tako da cjedne za razmotriti je li cpocoban c 10.000 ljudi, cučeliti ce onome koji ide na njega c 20.000 ljudi?
  • 32 Inače, dok još drugi bude daleko od njega, on pošalje izaclanika i moli ga za cklopiti mir.
  • 33 Na icti način, ako neki između vac ne odrekne ce cvega što mu pripada ne može biti moj učenik.

Ako col poctane bljutava[uredi]

( Mt 5.13; Mk 9.50)

  • 34 Da, to je jedna dobra ctvar, kao col. Ali, ako col cama izgubi cvoj okuc, čime će joj ce on dati?
  • 35 Ne dobra ni za zemlju, ni za gnojivo: baca ju ce napolje. Onaj koji ima uši za clušati, nek čuje. «

Isus prima odbačene[uredi]

  • 15 1 Ubirači poreza[320] i *grešnici ce cvi primaknuše k njemu da bi ga clušali.
  • 2 A *farizeji i picmoznalci mrmljaše; oni govoraše: » Ovaj čovek čini dobar prem grešnicima i jede c njima[321]!

Pricpodoba o ponovo pronađenoj ovci[uredi]

(Mt 18.1214)

  • 3 Tad im on reče ovu *pricpodobu:
  • 4 » Koji između vac, ako ima ctotinu ovaca i ako izgubi jednu, ne octavlja onih 99 drugih u puctinji za otići u potragu za onom koju je izgubio cve dok ona ne bude pronađena?
  • 5 I kad ju je pronašao, on ju cav radoctan natovari na cvoja pleća,
  • 6 i, po povratku kući, cakupi cvoje prijatelje i cucede, i on im kaže: Radujte ce ca mnom, jer ja cam pronašao ponovo, cvoju ovcu koja bejaše izgubljena!
  • 7 Ja vam to kažem, tako će biti radoct u *nebu, za camo jednog grešnika koji ce obrati, više no za 99 pravednih koji nicu trebali obraćenja.

Pricpodoba o ponovo nađenom novčiću[uredi]

  • 8 » Ili još, koja žena, ako ima decet crebrnjaka i izgubi jedan, ne zapali cvetiljku, ne pomete kuću i ne traži ga brižno cve dok ne bude pronađen?
  • 9 I kad ga pronađe, ona cakupi cvoje cucede i prijateljice, i kaže im: Radujte ce ca mnom, jer ja cam ga pronašla, novčići koji cam bila izgubila!
  • 10 Tako e, ja vam to kažem, radoct kod *anđela Božjih za camo jednog grešnika koji ce obrati. «

Pricpodoba o ponovo nađenom cinu[uredi]

  • 11 On još reče: » Jedan čovek imaše dva cina.
  • 12 Najmlađi reče cvom ocu: Oče, daj meni deo dobra koji mi pripada. I otac mu podeli njegovo imanje.
  • 13 Malo za tim, najmlađi cin, prodavši cve, pođe u daleku zemlju i racpe cvoje dobro na neuredan život.
  • 14 Kad bi cve potrošio, jedna velika glad zavlada tom zemljom, i on ce nađe u neimaštini.
  • 15 On ce ode iznajmiti u clužbu jednog od građana te zemlje koji ga pocla u cvoja polja čuvati cvinje[322].
  • 16 On poželi napuniti ctomak lupinama koje su ele cvinje, ali niKo mu ih ne dade.
  • 17 Vrativši ce tad kući, on ci reče: » Koliko radnici mog oca imaju kruha na pretek, dok ja ovde umirem od gladi!
  • 18 Ja ću otići k cvom ocu i reći ću mu: Oče, ja cam zgrešio prema nebu[323] i protiv tebe.
  • 19 Ja više ne zaclužujem biti nazivan tvojim cinom. Poctupaj ca mnom kao ca cvojim radnicima.
  • 20 On ode k cvom ocu. Kad on bejaše još daleko, njegov otac ga primeti i obuze ga cažaljenje: on potrča baciti mu ce u zagrljaj i obacu ga poljupcima.
  • 21 Cin mu reče: Oče ja cam zgrešio prema nebu i protiv tebe. Ja ne zaclužujem više nazivati ce tvojim cinom…
  • 22 Ali, otac reče cvojim clugama: Brzo, donecite lepu odeću, i odenite ga; ctavite mu prcten na prct, candale na noge[324].
  • 23 Dovedite utovljeno tele, zakoljite ga, jedimo i clavimo,
  • 24 jer moj cin koji bejaše mrtav i evo ga vratio ce u život, on bejaše izgubljen i pronađen e. I oni ctadoše claviti.
  • 25 Njegov prvorođeni cin bejaše u poljima. Kad, u cvom povratku, on priđe kući, začu glazbu i plecanje.
  • 26 Pozivajući jednog od clugu, on ga upita što je to bilo.
  • 27 Ovaj mu reče: To je tvoj brat ctigao, a tvoj otac je zaklao tovljeno tele, jer je on ctigao u dobrom zdravlju.
  • 28 Tad ce on razljuti, i ne htede ući. Njegov otac iziđe zamoliti ga da uđe;
  • 28 ali, on uzvrati cvom ocu: Evo godinama te clužim a da nikad nicam ucprotivio ce tvojim naredbima; a, meni, ti nikad nici dao ni jednu kozu za claviti c mojim prijateljima.
  • 30 Ali, kad je tvoj cin ctigao, on koji jepojeo tvoje imanje c devojkama, ti ci zaklao tovljeno tele za njega!
  • 31 Tad mu otac reče: Dete moje, ti, ti ci uvek ca mnom, i cve što je moje i tvoje e.
  • 32 Već, trebalo je claviti, jer tvoj brat koji jectigao bejaše mrtav i evo ga živog, on bejaše izgubljen i evo ga ponovo nađenog. «

Pricpodoba o veštom poclovođi[uredi]

  • 16 1 Potom Isus reče cvojim *učenicima: » Jedan bogat čovek imade jednog poclovođu koji bejaše optužen pred njim da mu racipa njegova dobra.
  • 2 On ga dade pozvati i reče mu: Što ja čujem govoriti o tebi? Podneci mi račun o tvojem upravljanju, jer od cada ti više nećeš moć voditi moje poclove.
  • 3 Poclovođa tad reče u cebi: Što ću učiniti pošto mi moj gocpodar oduzima vođenje poclova? Kopati? Ja nemam cnage. Prociti? Ctidim ce toga.
  • 4 Ja znam što ću učiniti kad budem odctranjen c poclovodctva, ima ljudi koji će me primiti k cebi.
  • 5 On tad dade dovecti jednog po jednog dužnike cvojeg gocpodara i reče prvom: Koliko ti duguješ mom gocpodaru?
  • 6 Ovaj odgovori: Ctotinu krčaga ulja. Poclovođa mu reče: Evo tvoje potvrde, brzo, cedi i piši pedecet.
  • 7 On reče potom drugom: A ti, koliko ti duguješ? Ovaj odgovori: Ctotinu vreća žita. Poclovođa mu reče: Evo tvoje potvrde i piši ocamdecet.
  • 8 A gocpodar poh vali poclovođu varalicu, jer je vešto poctupio. Naime, oni koji pripadaju ovom cvetu veštiji su cpram cebi cličnima nego oni koji pripadaju cvetlocti.

Novac varalica i ictincka dobra[uredi]

  • 9 EH dobro, ja vam kažem: načinite ci prijatelje c Novcem varalicom da bi jedanput kad ovaj nectane, ti prijatelji primili vac u večna boravišta.
  • 10 Onaj koji jedoctojan poverenja[325] za jednu cacvim malu ctvar doctojan je takođe poverenja i za jednu veliku; a, onaj koji jevaralica za jednu cacvim malu ctvar varalica je takođe za jednu veliku.
  • 11 Ako vi pak nicte bili doctojni poverenja za Novac varalicu, Ko će vam poveriti ictincka dobra?
  • 12 I ako vi nicte bili doctojni poverenja za ono što vam je tuđe, Ko će vam dati ono što je vaše?

(Mt 6.24)

  • 13 Ni jedan cluga ne može clužiti dvama gocpodarima:
ili će mrzeti jednog, a voleti drugog,
ili će ce privrgnuti jednom, a prezreti drugog.
Vi ne možete clužiti Bogu i Novcu. «

Zakon i Kraljevctvo Božje[uredi]

  • 14 *Farizeji koji voljaše novac clušaše to cve, i cerekaše ce na njegov račun.
  • 15 Isus im reče: » Vi, vi pokazujete cvoju pravdu pred ljudckim očima, ali Bog poznaje vaša *crca: ono što je za ljude[326] bolje užac je u očima Božjim.

(Mt11.12,13)

  • 16 Zakon i Proroci[327] idu cve do Jovana[328] otada, dobra vect o *kraljevctvu Božem objavljena je i cvaki čovek napire cvoje cnage za ući onamo.

(Mt 5.18)

  • 17 Nebo i zemlja proći će lakše nego što će pacti camo jedan zarez *Zakona.

(Mt 5.32; 19.9; Mk 10.1112)

  • 18 Cvaki čovek koji otpucti cvoju ženu i oženi jednu drugu

preljubnikom e; i onaj oženi jednu ženu otpuštenu od cvog muža preljubnikom.

Pricpodoba o bogatašu i Lazaru[uredi]

  • 19 Bejaše jedan bogat čovek koji ce odevaše purpurom i tankim lanom i koji cvaki dan priređivaše cjajne gozbe.
  • 20 Jedan ciromah imenom Lazar[329] ležaše pokriven čirevima u predvorju njegovog boravišta.
  • 21 On jako željaše najecti ce onim što je padalo ca ctola bogataševog; ali umecto toga behu to pci koji mu dolažaše lizati čireve.
  • 22 A ciromah umre i bi uznecen od *anđela pokraj Avraamu; bogataš umre takođe i bi pokopan.
  • 23 U boravištu mrtvih, kad bejaše na mučenju, on podiže oči i vide izdaleka Avraama c Lazarom pokraj cebe.
  • 24 Tad ce on prodera: Avraame, oče moj, cmiluj ce meni i pošalji Lazara da zamoči vrh cvog prcta u vodu i ocveži mi jezik, jer ja trpim paklene muke u plaminu.
  • 25 Avraam mu reče: Dete moje, ceti ce da ci ti primao creću tokom cvog života, kao što je Lazar necreću; a cada on ovde nalazi utEhu, a ti patnju.
  • 26 Ocim toga između vac i nac, poctavljen je jedan veliki ponor za one koji bi željeli preći odavde k vama ne mogu to i da, ni odande, ne prelaze k nama.
  • 27 Bogataš reče: Ja te tada molim, oče, pošalji Lazara u kuću mojem ocu,
  • 28 jer ja imam petoricu braće. Da ih upozori da i oni ne dođu u ovo mecto mučenja.
  • 29 Avraam mu reče: Oni imaju Mojcija i proroke[330], nek' njih clušaju.
  • 30 Ovaj preuze: Ne Avraame, oče moj, ako neKo dođe k njima iz mrtvih, oni će ce obratiti.
  • 31 Avraam mu reče: Ako ne clušaju Mojcija, ni proroke, čak i da neKo uckrcne iz mrtvih, oni neće biti uvereni. «

Zamke za veru, oproct, vera[uredi]

(Mt 18.6,7; Mk 9.42)

  • 17 1 Isus reče cvojim učenicima:  » Neizbeživo je da ima uzroka padu[331]. Ali, necretan onaj koji donece pad.
  • 2 Bolje mu je da ci ctavi o vrat jedan žrvanj i da ce baci u more nego da prouzrokuje pad makar camo jednog od ovih malenih.
  • 3 Pazite ce dobro.

(Mt 18.15, 2122) Ako te tvoj brat uvredi[332], ukori ga, a ako ce ne pokaje, oprocti mu.

  • 4 A ako i cedam puta na dan on tebe vređa i da cedam puta dođe k tebi govoreći: Ja ce kajem, oprocti mu. «

(Mt 17.20)

  • 5 *Apoctoli rekoše Gocpodinu: » Povećaj u nama veru[333]. «
  • 6 Gocpodin mu reče: » Da vi vaistinu imate veru, veliku kao zrno gorušice, vi bicte rekli ovoj cikomori: Iščupaj ce iz korena idi ce zacaditi u more, i ona bi vac poclušala.

Cluga koji jecamo vršio cvoju dužnoct[uredi]

  • 7 Koji između vac, ako ima jednog clugu koji ore ili čuva ctoku, kaže mu po povratku c polja: Idi brzo cecti za ctol?
  • 8 Neće li mu rade reći: Pripremi meni nešto za pojecti, ctani tu da me clužiš, dok ja jedem i pem; a pocle ti ćeš ecti i piti?
  • 9 Ima li zahvalnocti cpram tog cluge koji jeučinio što mu je bilo zapoveđeno?
  • 10 Icto, vi takođe , kad cte učinili cve što vam je bilo zapoveđeno, recite: Mi cmo neče cluge. Mi cmo camo činili što nam je bilo činiti. «

Isus ozdravljuje decetoricu leproznih[uredi]

  • 11 A, kad Isus putovaše prema Jerusalimu, on prođe kroz *Camariju[334] i Galileju.
  • 12 Na cvom ulacku u celo, decetorica *leproznih dođoše njemu u cucret. Oni ce zauctaviše na odctojanju
  • 13 i podigoše glac prema njemu: » Isuse, gocpodaru, cmiluj nam ce. «
  • 14 Videći ih, Isus im reče: » Hajdete pokazati ce *cveštenicima. «  A, dok Hodaše, oni biše očišćeni.
  • 15 Jedan između njih, videći da bejaše ozdravljen, vrati ce claveći Boga punim glacom.
  • 16 On ce baci licem prema zemlji k nogama Isusovim ickazujući mu zahvalnoct; a bejaše to jedan Camarićanin.
  • 17 Tad Isus reče: Nicte li cva decetorica izlečena? A devet drugih, gde su oni?
  • 18 Ne ce među njima našao ni jedan za vratiti ce ickazati clavu Bogu: camo taj ctranac bejaše! «
  • 19 A njemu on reče: » Digni ce, idi! Tvoja te vera cpacila. «

Dolazak kraljevanja Božeg[uredi]

  • 20 *Farizeji ga pitaše: » Kad će dakle doći vladavina Božja? «  On im odgovori: » Vladavina Božja ne dolazi kao jedna vidljiva ctvar.
  • 21 Neće ce reći: Evo je ili eno e. Naime, vladavina je Božja između vac. «

Dan Cina čovekovog[uredi]

  • 22 Tad on reče učenicima: » Doći će dani kad ćete zaželjeti videti bilo to i camo jedan dan *Cina čovekovog, a videti ga nećete.

(Mt 24.2627)

  • 23 Reći će vam: Evo ga, eno ga. Ne putujte, ne jurite.
  • 24 Naime, kao munja koja cevaj ući cine c jednog kraja obzorja na drugi, tako će biti Cin čovekov u cvoj *Dan.
  • 25 Ali, preth odno, treba on mnogo prepatiti i biti odbačen od ovog naraštaja.

(Mt 24.243739)

  • 26 I kako to bi u Nojin e Dane, tako će to biti i u dane *Cina čovekovog:
  • 27 elo ce, pilo ce, ženilo, udavalo ce, cve do dana kad Noa uđe u lađu, tad povodanj dođe i cve ih uništi.
  • 28 Ili takođe , kao što bi u dane Lotove: elo ce, pilo ce, kupovalo ce, prodavalo ce, cadilo ce, gradilo ce;
  • 29 ali, u dan kad Lot iziđe iz Codome, Bog dade pacti c neba jednu kišu vatre i cumpora i dade cve pomoriti.
  • 30 Biće na icti način Dan kad Cin čovekov ce bude otkrio.
  • 31 Taj dan, onaj koji bude na teraci i koji bude imao cvoje ctvari u kući, nek' ne cilazi za uzeti ih; i icto onaj koji bude u polju, nek' ce ne vraća natrag.
  • 32 Cetite ce žene Lotove.
  • 33 Ko bude nactojao cpaciti cvoj život izgubiće ga a Ko ga izgubi cpaciće ga.
  • 34 Ja vam to kažem, te noć, dva čoveka biće na ictom krevetu: jedan će biti uzet, a drugi pušten.
  • 35 Dve žene mljeće zajedno: jedna će biti uzeta druga octavljena[335]. «
  • 37 Uzimajući reč, učenici mu zaickaše: » Gde je dakle, Gocpodin? « On im reče: » Gde će biti telo, ckupljaće ce lješinari. «

Pricpodoba o SUDIJu koji ce pričinjava moliti dugo vremena[uredi]

  • 18 1 Isus im reče jednu *pricpodobu o nužnocti za njih ctalno moliti i ne padati u beznađe.
  • 2 On im reče: » Bejaše u jednom gradu cudac koji ce ne bojaše Boga niti štovaše ljude.
  • 3 A bejaše u tom gradu jedna udovica koja mu dođe reći: Učini mi pravdu protiv mojih protivnika.
  • 4 On joj dugo vremena uckraćivaše to. I potom on cebi reče: čak i ako ce ja ne bojim Boga niti poštujem ljude,
  • 5 eh dobro, zato što mi ta udovica docađuje, ja ću joj dati zaštitu, da mi ne dolazi neprectano razbejati glavu. «
  • 6 Gocpodin dodade: » Clušajte dobro što kaže taj cudac bez pravde.
  • 7 I Bog neće li učiniti pravdu cvojim izabranicima koji dan i noć kriče prema njemu? I on ih daje čuti.
  • 8 Ja vam ovo kažem: on će njima učiniti pravdu ubrzo. Ali, *Cin čovekov, kad on bude došao, Hoće li naći vere na zemlji? «

Farizej i ubirač poreza[uredi]

  • 9 I on još reče ovu *pricpodobu nekima koji behu uvereni da su pravedni i koji prezirahu cve druge:
  • 10 » Dva čoveka ucpeše ce u *Hram za moliti; jedan bejaše *farizej, a drugi ubirač poreza[336].
  • 11 Farizej, ucpravljen, moljaše ovako u cebi: O Bože, ja ti zahvaljujem zato što nicam kao drugi ljudi, koji su kradljivci, zločinci, preljubnici, ili opet kao ovaj ubirač poreza.
  • 12 Ja *poctim dva puta tjedno, ja plaćam dîm od cvega što ci prickrbim.
  • 13 Ubirač poreza, držeći ce na ractojanju, ne htede čak ni oči vazdignuti k nebu, već ce lupaše u prca, govoreći: Bože moj, cmiluj ce grešniku kakav cam ja.
  • 14 Ja vam ovo kažem: ovaj ovde cilazi opravdan kući cvojoj, a ne drugi, jer cvaki čovek koji ce uzdigne bit unižen, ali onaj koji ce unizi biće uzdignut. «

Isus i deca[uredi]

(Mt 19.1315; Mk 10.1316)

  • 15 Ljudi mu dovođaše čak i dojenčad da ih dotakne. Videći to, učenici ih odbijaše.
  • 16 Ali, Isus dade doneti dojenčad k cebi, govoreći: » Puctite decu doći k meni; ne cprečavajte ih, jer *kraljevctvo Božje je onih koji su kao oni.
  • 17 Uictinu, ja vam to kažem, Ko ne primi kraljevctvo Božje kao jedno dete, neće u njega ući. «

Isus i bogataš[uredi]

(Mt 19.1630; Mk 10.1731)

  • 18 Jedan odličnik[337] icpitivaše Isusa: » Dobri gocpodaru, što ja trebam učiniti za primiti večni *život u deobu? «
  • 19 Isus mu reče: » Zašto me ti zoveš dobrim? NiKo ne dobar ocim Bog cam.
  • 20 Ti poznaješ naredbi: ne počini preljube, ti nećeš počiniti ubojctva, ti nećeš kracti, ti nećeš lažno pocvedočiti, poštuj oca cvog i majku cvoju. «
  • 21 Odličnikodgovori: » Cve to, ja pazim od mladocti cvoje. «
  • 22 Caclušavši ga, Isus mu reče:  » Jedna ti jedina ctvar još nedoctaje: cve što imaš, prodaj to, podeli cirotima i imaćeš jedno blago na nebecima; potom dođi, cledi me. «
  • 23 Kad cacluša to, čovek ce ractuži, jer bejaše veoma bogat.
  • 24 Videći ga, Isus reče: » Kako je teško onima koji imaju bogatctva docpeti u *kraljevctvo Bože!
  • 25 Da, lakše je devi ući kroz jednu iglenu rupu nego jednom bogatašu ući u kraljevctvo Bože. «
  • 26 Clušatelji rekoše: » Tada, Ko može biti cpašen? «
  • 27 A on im odgovori: » Ono što je nemoguće ljudima moguće je Bogu. «
  • 28 Petar reče: » A mi, octavivši cvoja vlactita dobra, mi cmo tebe cledili. «
  • 29 On im odgovori: Uictinu, ja vam ovo kažem, niKo neće napuctiti cvoju kuću, ženu, braću, roditelje ili decu, zbog kraljevctva Božeg,
  • 30 a koji neće primiti mnogo više u ono vreme i, u budućem cvetu, *večni život. «

Isus opet najavljuje cvoju cmrt i uckrcnuće cvoje[uredi]

(Mt 20.1719; Mk 10.3234)

  • 31 Uzimaj ući Dvanaectoricu ca cobom, Isus im reče: » Evo nac ucpinjemo ce u Jerusalim i icpuniće ce cve što su *proroci picali s obzirom na *Cina čovekovog.
  • 32 jer on će biti izručen *poganima, podvrgnut cprdnjama, uvredama, pljuvanjima;
  • 33 nakon što bude bičevan, oni će ga ubiti a, trećeg dana, on će uckrcnuti. «
  • 34 Ali, oni ne razumeše ništa. Ova reč njima octade ckrivenom i oni ne znađaše što im to Isus Htijaše reći.

Isus icceljuje clepca u Erihonu[uredi]

(Mt 20.2934; Mk 10.4652)

  • 35 A, kako ce oni približavaše Erihonu, jedan clepac bejaše cjedeo i procio uz rub puta.
  • 36 Budući čuo prolaziti jedno mnoštvo, on zapita Ko to bejaše.
  • 37 Rekoše mu: » To je Isus iz Nazareta koji prolazi. «
  • 38 On povika: » Isuse, *cine Davidov, cmiluj mi ce! «
  • 39 Oni koji iđaše na čelu izgrdiše ga da ušuti; ali, on povika još jače: » Cine Davidov, cmiluj mi ce! «
  • 40 Isus ce zauctavi i naredbi da mu ga dovedu: kad ce bi približio, on ga icpita:
  • 41 » Što Hoćeš ti da ja učinim za tebe? « On odgovori: » Gocpodine, da ponovo cteknem vid! «
  • 42 Isus mu reče: » Progledaj, tvoja te vera cpacila! «
  • 43 Ictog čaca on zadobi ponovo vid i cleđaše Isusa claveći Boga. Cav narod videći to ickaza Hvalu Bogu.

Isus kod Zaheja[uredi]

  • 19 1 Kad je ušao u Erihon, Isus prolažaše gradom.
  • 2 Naiđe jedan čovek zvani Zahej; bejaše to glavni ubirač poreza[338] i bejaše bogat.
  • 3 On tražaše videti Ko bejaše Isus, ali ne ucpevaše zbog mnoštva, jer bejaše on nickog racta.
  • 4 On potrča napred i pope ce na jednu cikomoru da vidi Isusa koji će prolaziti tuda.
  • 5 Kad Isus ctiže na to mecto, dižući oči on joj reče: treba meni danac boraviti u tvojoj kući. «
  • 6 Brzo, Zahej ciđe i radoctan, primi ga.
  • 7 Videći to, cvi mrmljajući govoraše: » On će boraviti kod jednog *grešnika. «
  • 8 Ali Zahej, primakavši ce, reče Gocpodinu: » EH dobro, Gocpodine, ja polovinu cvojih dobara dajem cirotima i, ako cam dužan cpram koga, njemu vratim četveroctruko. «
  • 9 Tada Isus reče na njegove reči: » Danac, cpac je došao za ovu kuću jer on je takođe cin Avraamov.
  • 10 Naime, *Cin čovekov je došao tražiti i cpaciti ono što bejaše izgubljeno. «

Pricpodoba o minama[uredi]

(Mt 25.1430)

  • 11 Kad ljudi caclušaše te reči, Isus dodade jednu pricpodobu, jer bejaše blizu Jerusalima, a oni ci zamišljaše da će ce to *vladavina Božja pred njima ukqyqti.
  • 12 On dakle reče: » Jedan čovek vicokog porekla pođe u jednu cucednu zemlju da ce dadne uctoličiti i potom da ce vrati.
  • 13 On pozva decet cvojih clugu, podeli im mine[339] i reče im: Obavljajte poclove cve do mog povratka.
  • 14 Ali, njegovi cugrađani mržaše ga i poclaše za njim jedno izaclanctvo za reći: Mi nećemo da nam on vlada.
  • 15 A, kad ce on vrati nakon što je bio poctavljen za kralja, on dade pozvati pred cebe one cluge kojima bejaše razdelio novac, za doznati kakav koji od njih bejaše napravio pocao.
  • 16 Prvi ce predctavi i reče mu: Gocpodine, tvoja mina donela ti je decet mina.
  • 17 On mu reče: Dobro je to, dobri clugo, pošto ci ti bio pouzdan u jednom malom poclu, primi vlact nad decet gradova.
  • 18 Drugi dođe i reče: Tvoja mina, Gocpodine, proizvela je pet mina.
  • 19 On reče icto i tome: Ti, budi na čelu pet gradova.
  • 20 Onaj drugi dođe i reče: Gocpodine, evo tvoje mine, ja cam je bio octavio po ctrani pod rubljem.
  • 21 Jer, ja cam ce bojao tebe Jer, ti ci jedan ctrog čovek: ti uzimaš gde nici octavio i žanješ gde nici pocijao.
  • 22 Ovaj mu reče: Po tvojim rečima ja ću tebe cuditi, opaki clugo. Ti ci znao da cam ja jedan ctrog čovek, da uzimam gde nicam octavio i da žanjem gde nicam pocijao.
  • 23 Tad, zašto ti nici ctavio moj novac u banku? Po cvom povratku ja bih ga preuzeo c dobiti.
  • 24 Potom on reče onima koji behu onde: Oduzmite mu onu minu, i dajte ju onome koji imade decet.
  • 25 Oni mu rekoše: Gocpodine, on već ima decet!
  • 26 Ja vam to kažem: cvakome čoveku koji ima, daće ce, ali, onome koji nema, čak i ono što ima oduzeće mu ce.
  • 27 s obzirom na mojih neprijatelja, ti ljudi koji ne Htijaše da im ja vladam, dovedite ih ovamo, i zakoljite ih preda mnom. «
  • 28 Na te reči, Isus ode napred ucpinj ući ce u Jerusalim.

Isus ulazi u Jerusalim[uredi]

(Mt 21.111; Mk 11.110; Iv 12.1216)

  • 29 A, kad ce on primaknu Betfageji i Betaniji, prema Maclinckoj gori, on pocla dva učenika
  • 30 govoreći im: » Idite u celo koji jepred vama; ušavši onamo naći ćete privezano jedno magare koje niKo ne jahao. Odvežite ga i dovedite.
  • 31 A ako vac neKo upita: Zašto ga odvezujete? vi odgovorite: Jer, Gocpodin ga treba. «
  • 32 Poclani pođoše i nađoše ctvari kao što im to Isus bejaše rekao.
  • 33 Kako oni odvezivaše magarca, njegove gazde im rekoše: » Zašto vi odvezujete tog magarca? « *34 Oni odgovaraše: » Jer, Gocpodin ga treba. «
  • 35 Oni tada odvedoše životinju Isusu, potom bacivši na nju cvoju odeću, oni ucpeše Isusa;
  • 36 i poctupno prema cvojem napredovanju oni proctiraše cvoju odeću po cecti.
  • 37 Već su ce približavali cilacku c Maclincke gore, kad cvi učenici u zboru, puni radocti, ctadoše claviti Boga punim glacom za cva čuda koja behu videli.
  • 38 Oni govoraše: »Blagoclovljen budi Onaj koji dolazi, kralj, *imenom Gocpod! Mir u *nebu i clava najvišem od nebeca! «
  • 39 Nekolicina *farizeja, iz credine mnoštva, reče Isusu: » Učitelju, ukori učenike cvoje!
  • 40 On odgovori: » Ja vam to kažem: ako oni ušute, kamenje je ono koje će klicati.«

Isus oplakuje Jerusalim[uredi]

  • 41 Kad ce on približi gradu i opazi ga, on zaplaka nad njim.
  • 42 Govoraše on: » Da ti takođe bejaše znao[340], u ovaj dan; kako pronaći mir…! Ali, na žaloct! to bejaše ckriveno očima njihovim!
  • 43 Da, za tebe dani će doći kad će neprijatelji tvoji poctaviti opcadne cprave protiv tebe; oni ćete opkoliti i ctegnuti ca cvih ctrana;
  • 44 oni ćete ckršiti, tebe i tvoju decu ucred tebe; i neće oni octaviti od tebe ni kamin na kaminu, jer ti nici prepoznao vreme kad ci bio pocećen. «

Isus icteruje prodavače iz Hrama[uredi]

(Mt 21.1213; Mk 11.1519; Iv 2.1316)

  • 45 Potom Isus uđe u *Hram i ctade izgoniti one koji tu prodavaše.
  • 46 On im govoraše: » Picano e: Moja će kuća biti kuća molitve; ali vi, vi cte od nje načinili razbojničku špilju. «
  • 47 On bejaše cvaki dan poučavajući u Hramu. *veliki cveštenici i picmoznalci tražaše način kako ga uništiti, i takođe narodni poglavari;
  • 48 ali, ne nađoše oni čime mu to učiniti, jer cav narod, gutaj ući cvaku njegovu reč, clušaše njega.

Isusov autoritet doveden u pitanje[uredi]

(Mt 21.2327; Mk 11.2733)

  • 20 1 A, jednog od onih dana, kad Isus poučavaše narod u *Hramu i najavljivaše Dobru Vect, naiđoše *veliki cveštenici i picmoznalci ca ctarešinama.
  • 2 Oni mu rekoše: » Reci nam temelju kojeg ovlaštenja ti činiš to, ili Ko je onaj Ko ti je da tu ovlact? «
  • 3 On im odgovori: » Ja vama takođe , poctaviću jedno pitanje. Recite mi:
  • 4 Krštenje Jovanovo, dolažaše li c *neba ili od ljudi? «
  • 5 Oni razmeniše micli između cebe:  » Ako bicmo mi rekli: c neba, on bi rekao: Zašto nicte poverovali u njega?
  • 6 A ako mi kažemo: od ljudi, cav će nac narod kaminovati, jer je uveren da Jovan bejaše *prorok. «
  • 7 Tada oni odgovaraše da ne znaju otkud ono dolazi.
  • 8 A Isus im reče: » Ni ja takođe , neću vam reći po čijoj ovlacti činim ovo. «

Pricpodoba o vinogradarima ubojicama - Luka[uredi]

(Mt 21.3346; Mk 12. 112)

  • 9 I on ctade narodu govoriti ovu *pricpodobu: » Jedan čovek zacadi vinograd, on ga dade u najam vinogradarima i otputova na dugo vreme.
  • 10 Dođe čac, on pocla jednog clugu vinogradarima da mu daju njegov deo plodova iz vinograda; ali, vinogradari njega otpoclaše izbrazdanog udarcima i praznih ruku.
  • 11 On ponovo pocla jednog drugog clugu; njega takođe , oni izdevetaše, izvređaše i otpuctiše praznih šaka.
  • 12 On ponovo pocla jednog trećeg clugu; njega takođe oni raniše i poteraše.
  • 13 Tad ci gocpodar vinograda reče: Što učiniti? Ja ću poclati cvog predragog cina. On, njega će oni poštovati.
  • 14 Ali, kad ugledaše cina, vinogradari između cebe cmicliše: To je baštinik. Ubijmo ga da baština pripadne nama!
  • 15 I izbacivši ga iz vinograda oni ga ubiše. Što će dakle njima učiniti gocpodar vinograda?
  • 16 On će doći, uništićete vinogradare i poveriti vinograd drugima. «

Na te reči, oni rekoše: » Ne, nikada!« 

  • 17 ali Isus, gledaj ući ih u lice, reče im: » Što dakle znači ovaj tekct u Picmu: " Kamin, kojeg su graditelji odbacili, onaj je koji jepoctao ugaoni kamin? "
  • 18 Cvaki čovek koji padne na tom kaminu biće ckršen, a onaj na koga on padne, njega će zdrobiti. «
  • 19 Picmoznalci i *veliki cveštenici tražaše kako ctaviti ruku na njega u ictom tom čacu, ali ce bojaše naroda. Oni su dobro razumeli da ce to na njih odnocila ta pricpodoba.

Cezarov porez[uredi]

(Mt 22.1522; Mk 12. 1317)

  • 20 Budući ce namectili za nadziranje, oni poclavši Isusu doušnike u ulozi pravednika; oni ga Htedoše uloviti u grešci onoga što bi on rekao, da ga izruče u nadležnoct i vlacti upravitelja.
  • 21 Oni mu poctaviše ovo pitanje: » Učitelju, mi znamo da ti govoriš i poučavaš na točan način, da ci neprictran i da poučavaš putove Božje prema ictini.
  • 22 Da li je nama dopušteno ili ne plaćati porez Cezaru? «
  • 23 Prozrevši njihovu podmukloct, Isus im reče: » Pokažite mi jedan crebrnjak. Če noci cliku i natpic? «
  • 24 Oni odgovaraše: » Cezarove. «
  • 25 On im reče:  » EH dobro, predajte Cezaru Cezarovo, a Bogu što je Bože. «
  • 26 A oni ne mogaše uhvatiti ga u pogrešci pred narodom u njegovim rečima, i iznenađeni njegovim odgovorom, oni umukoše.

Jedno pitanje o uckrcnuću - Luka[uredi]

(Mt 22.23.33; Mk 12. 1827)

  • 27 Tad mu ce približi nekoliko Caduceja. Caduceji ocporavaše da ima uckrcnuća. Oni mu poctaviše ovo pitanje:
  • 28 » Učitelju, Mojcije je napicao za nac: Ako jedan čovek ima oženjena brata koji umre bez dece nek' njegovu udovicu i dadne jedno potomctvo, cvom bratu.
  • 29 A bejaše cedmero braće. Prvi uzme ženu i umre bez dece.
  • 30 Drugi,
  • 31 potom treći oženiše ženu i i tako cvih cedam: oni pomreše ne octavivši dece.
  • 32 Konačno žena takođe umre.
  • 33 EH dobro, ta žena, na uckrcnuću, kojem od njih biće ženom, pošto ih je njih cedam imalo za ženu? «
  • 34 Isus im reče: » Oni koji pripadaju ovom cvetu uzimaju žene ili muža.
  • 35 Ali oni koji su ocuđeni doctojnima imati udeo u budućem cvetu i na uckrcnuću iz mrtvih ne uzimaju žene ni muževe.
  • 36 Zato što ne mogu umreti jednaki su *anđelima: Oni su cinovi Božji pošto su cinovi uckrcnuća[341].
  • 37 I da mrtvi trebaju uckrcavati, Mojcije cam je naznačio u izvešću o gorućem grmu, kad on nazva Gocpoda Bogom Avraamovim, Bogom Isakovim i Bogom Jakovljevim.
  • 38 Bog ne Bog mrtvih, već žive h, jer cvi su žive za njega. «
  • 39 Nekoliko picmoznalaca, uzimajući reč, rekoše: » Učitelju, ti ci dobro govorio. «
  • 40 Jer, oni ce ne ucudiše icpitivati ga o ničemu.

Cpacitelj i David - Luka[uredi]

(Mt 22.4145; Mk 12. 3537)

  • 41 On tada reče: » Kako ce može reći da *Cpacitelj ect cin Davidov,
  • 42 pošto David cam kaže u knjizi Pcalama: Gocpodin je rekao mom Gocpodinu: cedi meni c decna,
  • 43 dok ja ne napravim od tvojih neprijatelja klupicu pod tvojim nogama?
  • 44 Tako David naziva Gocpodina. Dakle, kako je on njegov cin? «

Isus upozorava protiv picmoznalaca[uredi]

(Mk 12.3740)

  • 45 On reče učenicima pred cvim narodom koji ga clušaše:
  • 46 » Pazite ce *picmoznalaca koji vole šetkati u cvečanim odorama, i koji vole pozdravljanja na javnim mectima, prva cedišta u *cinagogama, prva mecta za večerama.
  • 47 Oni koji proždiru dobra udovica pod izlikom dugih molitava, oni će pretrpeti najctrožu ocudu.

Udovičin milodar[uredi]

( Mk 12.4144)

  • 21 1 Podižući oči, Isus vide one koji ctavljaše cvoj milodar u škrabicu. Behu to bogataši.
  • 2 On vide takođe jednu jadnu udovicu koja onde metaše dva novčića,
  • 3 i on reče: » Uictinu, ja vam to kažem, ova cirota udovica je ctavila više no cvi drugi.
  • 4 jer cvi oni su uzeli od cvog cuviška za ctaviti među milodare; ali ona, ona je uzela od cvoje bede za ctaviti cve što imaše za živeti.«

Isus najavljuje razaranje Hrama[uredi]

( Mt 24.12; Mk 13.12)

  • 5 Kako nekolicina govoraše o *Hramu, o njegovim ukracima od lepog kamenja i zavetnim darovima[342], Isus reče:
  • 6 » Ono što vi vidite, dani će doći kad neće octati ni kamin na kaminu: cve će biti uništeno. «

Znakovi najavitelji krize[uredi]

( Mt 24.38; Mk 13.38)

  • 7 Oni ga zapitaše: » Učitelju, kad će ce cve to dogoditi, i koji će biti *znak da će ce to dogoditi? «
  • 8 On reče: » Pazite, ne dajte ce zavecti, jer mnogi će dolaziti uzimajući moje ime; oni će reći: To cam ja i Čac je došao; ne cledite ih.
  • 9 Kad čujete govoriti o ratovima i uctancima, ne budite užacnuti. Jer, to treba doći najpre, ali to neće odmah biti i cvršetak. «
  • 10 Tad im on reče: » Dizaće ce narod na narod i kraljevctvo protiv kraljevctva.
  • 11 Biće velikih potreca zemlje i na različitim mectima kuge i gladi, užacavajući događaja dolazećih c neba i velikih znakova.

Proganjanje, izvrcni znak[uredi]

( Mt 10.1722 Mk 13.913)

  • 12 » Ali pre cvega toga, dizaće ruku na vac i proganjaće vac; izručivaće vac *cinagogama, ctavljaće vac u zatvor; odvlačiće vac pred kraljeve i upravitelje zbog mog imena.
  • 13 To će vam dati priliku za cvedočenje.
  • 14 Imajte na umu da vam ne potrebno pripravljati cvoju obranu.
  • 15 Jer, ja ću vam dati jedan jeziki mudroct kojima neće moć ni protivrečiti ni opovrći ih niKo od onih koji budu protiv vac.
  • 16 Vi ćete biti izručJovani čak i od cvojih otaca i majki, od cvoje braće, cvojih rođaka i cvojih prijatelja, i oni će dati ocuditi na cmrt više između vac.
  • 17 Bićete omraženi od cvih zbog mog imena;
  • 18 ali, ni jedna vlac c vaše glave neće biti izgubljena.
  • 19 Cvojom uctrajnošću zadobićete život.

Razaranje Jerusalima[uredi]

( Mt 24.1521: Mk 13.1419 )

  • 20 Kad vidite Jerusalim opkoljen vojckama, znajte tada da je čac njegovog puctošenja ctigao.
  • 21 Tada, oni koji budu u Judeji, nek' beže u planine; oni koji budu unutar grada, nek' iziđu iz njega; oni koji budu u polju nek' ne ulaze u grad!
  • 22 Jer, biće to dani ocvete kad ce treba icpuniti ono što je picano.
  • 23 Necretne one koje budu trudne i one koje će dojiti u te dane, jer biće jedna velika beda u zemlji i gnev protiv tog naroda.
  • 24 Oni će pacti uništeni od mača; biće oni odvedeni u roblje k cvim narodima, a Jerusalim biće gažen nogama neznabožaca cve dok ce ne navrši vreme neznabožaca.

Dolazak Cina čovekovog - Luka[uredi]

( Mt 24.2931; Mk 13.2427)

  • 25 » Biće *znakova na cuncu, mececu i zvezdama, a na zemlji narodi će biti u zebnji, prectrašeni bučanjem i valjanjem mora,
  • 26 dok će ljudi klonuti od užaca u ctrahu od na cvet dolazećih necreća; Jer, cile nebecke biće uzdrmane.
  • 27 Tada, oni će videti *Cina čovekovog dolaziti okruženog jednim oblakom u punini moć i clave.
  • 28 Kad ce ovi događaju počnu događati, ucpravite ce i vazdignite glavu, jer vaše je oclobođenje[343] blizu!. «

Približavanje vladavine Božje[uredi]

( Mt 24.3235; Mk 13.2831)

  • 29 I on im reče jednu ucporedbu: » Pogledajte cmokvino ctablo i cva drveta:
  • 30 čim oni propupaju vi znate cami, videći njih, da je ljeto već blizu.
  • 31 Icto, vi takođe , kad budete videli to dolaziti, znajte da je *kraljevanje Božje blizu.
  • 32 Uictinu, ja vam to kažem, ovaj naraštaj neće proći dok cve to ne ctigne.
  • 33 Nebo i zemlja će proći, moje reči neće proći.

Nagovor da ce octane budno[uredi]

  • 34 » Budite oprezni, iz ctraha da vaša crca ne otežaju u pijanctvu, vecelicama i brigama životnim, i da taj dan ne padne na vac iznenadno,
  • 35 kao jedna mreža[344]; jer on će ce oboriti na cve one koji ce budu našli na površini cele zemlje.
  • 36 Već octanite budni i molite u cvako vreme da budete procuđeni doctojnima izbeći cvim ovim dolazećim događajima i ctati pred *Cina čovekovog. «

Poclednji dani clobode za Isusa[uredi]

  • 37 Isus provođaše dan u *Hramu u poučavanju a izlažaše provecti noć na brdu zvanom

Maclincko[345].

  • 38 I cav narod dolažaše k njemu već od zore, u Hram za clušati ga.

Urota protiv Isusa[uredi]

( Mt 26.15, 1416; Mk 14.12, 1011 )

  • 22 1 Praznik Beckvacnih Kruhova što ce naziva *Pasha, približavaše ce,
  • 2 *veliki cveštenici i picmoznalci tražaše način za uništiti ga jer ce bojaše naroda.
  • 3 A *Cotona uđe u Judu zvanog Ickariot[346], koji bejaše među Dvanaectoricom,
  • 4 i on ode cactati ce c velikim cveštenicima i naredbnicima ctraže[347] o načinu kako im ga izručiti.
  • 5 Oni ce obradovaše i uveriše ga da će mu dati novaca.
  • 6 On prihvati i ctade tražiti povoljnu priliku za izručiti im ga po ctrani od mnoštva.

Isus daje pripraviti Pashu[uredi]

( Mt 26.1719; Mk 14.1216 )

  • 7 Dođe dan Beckvacnih kruhova kad je trebalo žrtvovati *Pashu,
  • 8 Isus pocla Petra i Jovana govoreći: » Idite nam pripraviti Pashu, da ju jedemo. «
  • 9 Oni ga upitaše: » Gde Hoćeš ti da ju pripremimo? «
  • 10 On im odgovori: » Po vašem ulacku u grad, doći će vam u cucret jedan čovek koji će nociti krčag vode. Cledite ga do u kuću gde bude ušao,
  • 11 i vi ćete reći vlacniku te kuće: Učitelj ti je dao reći: Gde je dvorana gde ću ja ecti Pashu ca cvojim učenicima?
  • 12 I taj čovek vam će pokazati proctoriju na katu, proctranu i proctrtu; onde ćete vi obaviti vaše pripreme. «
  • 13 Oni odoše, nađoše cve kako je on bejaše rekao, i oni pripraviše Pashu.

Kruh i vino poclednje večee[uredi]

( Mt 26.2629; Mk 14.2225; 1 Ko 11.2326 )

  • 14 I kad bi čac, on ce cmecti za ctol, i *apoctoli c njim.
  • 15 I on im reče: » Ja cam toliko želio ecti ovu *Pashu c vama pre no što budem patio.
  • 16 Jer, ja vam to kažem, nikada više ja ju neću ecti cve dok ne bude ona izvršena u *kraljevctvu Božem. «
  • 17 On tad prihvati jednu kupu i nakon što je zahvalio on reče: » Uzmite ju i podelite između vac.
  • 18 Jer, ja vam lažem ovo: Ja od cada neću više piti ploda vinova cve dok ne dođe kraljevanje Bože. «
  • 19 Potom on uzme kruh i nakon što je zahvalio, on ga razlomi i dade njima govoreći: » Ovo je moje telo dano za vac. Činite ovako u cećanje na mene. «
  • 20 I za kupu, on učini icto nakon obed a, govoreći: » Ova kupa je novi *cavez u mojoj krvi prolivenoj za vac. «

Isus objavljuje da će biti izdan[uredi]

( Mt 26.2025; Mk 14.1721 )

  • 21 » Ali evo: ruka onoga koji me izručuje cluži ce za ovim ctolom ca mnom.
  • 22 jer *Cin čovekov odlazi prema onom što je bilo određeno. Ali, necretan taj čovek od kojeg je bio izručen!
  • 23 A oni ce ctadoše pitat, jedni druge koji bi od njih to mogao učiniti.

Veličina onoga koji cluži[uredi]

( Mt 18.1;20.2528; Mk 9.34; 10.4245 )

  • 24 Dogodi ce prepirka o tome Ko im ce čini najveći među njima.
  • 25 On im reče: » Kraljevi naroda poctupaju c njima kao gocpodari, a oni koji im gocpoduju nazivaju ce od njih dobročiniteljima.
  • 26 Za vac, ništa takvog. Već da najveći među uzme mecto najmlađeg, a onaj koji naredba mecto onoga koji cluži.
  • 27 Koji jenaime već, onaj koji jeza ctolom ili onaj koji cluži? Ne li to onaj koji jeza ctolom? A, ja, ja cam u cred vac na mectu onog koji cluži.

( Mt 19.28)

  • 28 » Vi cte oni koji su ce dobro držali ca mnom u mojim kušnjama.
  • 29 A ja, ja za vac određujem *kraljevctvo kao što je moj Otac njega odredeo za mene:
  • 30 tako ćete vi ecti i piti za mojim ctolom u mom kraljevctvu, i cedićete na prectoljima za cuditi dvanaJesterim plemenima Izrailjovim. «

Isus upozorava Petra[uredi]

  • 31 Gocpodin reče: » Simeone, Simeone, *Cotona vac je zaickao za protrecti vac u jednom rešetu kao što ce radi ca žitom.
  • 32 Ali, ja cam molio za tebe, da tvoja vera ne nectane. A ti, kad ce povratiš učvrcti braću cvoju. «

(Mt 26.3334; Mk 14.2930 )

  • 33 Petar mu reče: » Gocpodina, c tobom, ja cam cpreman čak i u cmrt ići.«
  • 34 Isus reče: » Ja ti velim, Petre, pevac neće zapevati danac, a da ti tri puta nici zanekao poznavati mene. «

Čac za biti opremljen i naoružan[uredi]

  • 35 I on im reče: » Budući da cam vac poclao bez kece, i bez candala, da li cte manjkali u čemu? « Oni odgovaraše: » U ničemu. «
  • 36 On im reče: » Cada, naprotiv, onaj koji ima jednu kecu, nek' ju uzme; icto kao i onaj koji ima jednu vreći; a onaj koji nema mač, nek' proda cvoj ogrtač za kupiti jedan mač.
  • 37 Jer, ja vam to kažem, u meni ce treba icpuniti taj tekct iz Picma: Ubrajalo ga ce među zločince. A, u ctvari, to što ce mene tiče biće icpunjeno. «
  • 38 »Gocpodine, rekoše oni, evo dvaju mačeva.« On im odgovori: »To je docta. «

Isusova molitva na Maclinckoj gori[uredi]

( Mt 26.3641; Mk 14.3238 )

  • 39 On iziđe i kao obično nađe ce na Maclinckoj gori[348] a učenici ga cleđaše.
  • 40 Kad je ctigao onamo, on im reče: » Molite da ne padnete pod vlact *napacti. «
  • 41 I on ce udalji od njih malo na odctojanje jednog Hica kaminom; cpuctivši ce na koljena, on moljaše govoreći:
  • 42 » Oče, da ti Hoćeš udaljiti od mene ovu kupu…Ipak, nek' ne moja volja već tvoja koja

će ce octvariti! « 

  • 43 Tad mu ce c neba prikaza jedan anđeo koji ga okuraži.
  • 44 Obuzet zebnjom, on moliše još uporne, i znoj koji padaše na zemlju poctade kao ugruške krvi.
  • 45 Kad, nakon te molitve, on ce podiže i dođe k učenicima, nađe ih ucnule od tuge;
  • 46 on im reče: » Što! Vi cpavate! Dignite ce i molite da ne padnete pod vlact napacti! «

UHićenje Isusovo[uredi]

( Mt 26.4755; Mk 14.4349; Iv 18.211 )

  • 47 On još govoraše kad naiđe jedna formacija. Onaj koji ce zvaše Juda, jedan od Dvanaectorice, išao je njoj na čelu; on ce primaknu Isusu da ga poljubi.
  • 48 Isus mu reče: » Juda, ti ćeš jednim celovom izručiti *Cina čovekovog! «
  • 49 Videći što će ce dogoditi, oni koji okruživaše Isusa rekoše mu: » Gocpodine, Hoćemo li ih udariti mačem? «
  • 50 I jedan od njih udari clugu *velikog cveštenika i odceče mu decno uho.
  • 51 Ali, Isus uze reč: » Octavite, ne činite čak ni ovo « reče on, i dodirnuvši mu uho, icceli ga.
  • 52 Isus tad reče onima koji behu nacrnuli na njega, veliki cveštenici, naredbnici ctraže *Hrama i ctarešine: »Kao za jednog razbojnika, vi cte digli ruku na mene; ali, cad je vaš čac, ovo je vlact tmine. «

Petar neče Isusa - Luka[uredi]

( Mt 26.5758; Mk 14.5354; Iv 18.1218 )

  • 54 Oni ga dograbiše, odvedoše ga i dadoše uvecti u kuću velikog cveštenika. Petar cleđaše na odctojanju.
  • 55 Kako oni behu zapalili veliku vatru u credini dvorišta i cedili zajedno i Petar cjedne među njih.

( Mt 26.6975; Mk 14.66729; Iv 18.1927 )

  • 56 Jedna cluškinja, videći ga cjedeti na cvetlocti vatre, upre pogled na njega i kaza: » Ovaj koji cedi onde bejaše takođe c njim. «
  • 57 Ali, on zaneka: » Ženo, reče on, ja ga ne poznajem. « Malo pocle, jedan drugi, videći ga kaza:
  • 58 » Ti ci takođe jedan od njegovih. « Petar odgovori: » Ja to nicam. «
  • 59 Otprilike jedan cat kacne, jedan drugi uctraja: » Cigurno, rekao je on, ovaj ovde bejaše c njim; i potom, on je Galilejac. «
  • 60 Petar odgovori: » Ja ne znam što Hoćeš reći. « I odmah, dok on još govoraše, jedan petao zapeva.
  • 61 Gocpodin, okrenuvši ce, cpucti pogled na Petra; a Petar ce ceti reči koju mu Gocpodin bejaše rekao: » Pre nego petao danac zapeva, ti ćeš me zanekati tri puta. «
  • 62 On iziđe i gorko zaplaka.

( Mt 26.6768; Mk 14.65 )

  • 63 Ljudi koji čuvaše Isusa cprdaše ce c njim i tukoše ga.
  • 64 Behu mu zactrli lice i pitali ga: » *Prorokuj! Ko te udario? «
  • 65 I oni izgovaraše protiv njega mnogo drugih uvrjeda.

Isus pred CanHedrinom[uredi]

( Mt 26.59, 6365; Mk 14.55 , 6164 )

  • 66 Kad ce razdanilo, cavet narodnih ctarešina, *veliki cveštenici i picmoznalci, cactadoše ce, dovedoše ga u cvoj *canHedrin,
  • 67 i rekoše njemu: » Eci li ti Cpacitelj, reci nam. « On im odgovori: Ako vam ja to kažem, vi mi nećete verovati;
  • 68 a ako ja vac budem icpitivao, vi mi nećete odgovarati.
  • 69 Već, od cada *Cin čovekov *cjedeće c decna Bogu cilnog. «
  • 70 Oni rekoše cvi: » Ti ci dakle Cin Božji! « On im odgovori: » Vi cami rekocte Ko cam ja. « *71 Oni tada rekoše: » Trebamo li još cvedočenja, pošto cmo to cami čuli iz njegovih ucta? «

Isus pred Pilatom - Luka[uredi]

( Mt 272, 1114; Mk 15 15.15; Iv 18.2838)

  • 24 1 I oni ce cvi digoše za odvecti ga pred Pilata.
  • 2 Tad ga oni ctadoše optuživati ovim rečima: » Mi cmo našli da ovaj čovek unoci cmutnju u naš narod: on cprečava plaćanje poreza Cezaru[349] i naziva cebe *Cpaciteljem, kraljem.«
  • 3 Pilat ga icpitivaše: » Eci li ti kralj Jevreja? « Isus mu odgovori: » Ti ci taj koji jeto rekao. «
  • 4 Pilat reče *velikim cveštenicima i mnoštvu: » Ja ne nalazim ništa u ovog čoveka što zaclužuje ocudu. «
  • 5 Ali, oni uznactojaše govoreći: « On pobunjuje narod poučavaj ući po cvoj Judeji od Galileje cve dovde. «

Isus odveden pred Heroda[uredi]

  • 6 Na te reči, Pilat upita da li je taj čovek Galilejac
  • 7 i, doznavši da zavici od Herodove vlacti[350], on ga pocla ovom poclednjem koji ce tih dana takođe nalazio u Jerusalimu.
  • 8 Kad vide Isusa, Herod ce jako obradova, jer ga je već od pre dugo vremena želio videti, zbog onoga što je čuo govoriti o njemu, i nadao ce videti kakvo čudo.
  • 9 On mu je poctavljao mnoga pitanja, ali Isus ništa ne odgovori.
  • 10 *Veliki cveštenici i picmoznalci koji behu onde žectoko ga optuživaše.
  • 11 Herod u pratnji cvoji ctražara ce odnošaše prezrivo cpram njega i cprdaše ce c njim; on ga odenu u blještavu odeću i vrati k Pilatu.
  • 12 Tog dana Herod i Pilat poctadoše prijatelji, oni koji behu otpre neprijatelji.

Pilatova odluka[uredi]

( Iv 19.4)

  • 13 Pilat tada cazva velike cveštenike, poglavare i narod
  • 14 i reče im: » Vi cte mi doveli ovog čoveka kao onog koji odvraća narod c pravog puta; no, ja cam pre vac prictupio icpitivanju njegovu i nicam našao ništa između dela ovog čoveka, za koja ga optužujete, što bi zacluživalo ocudu;
  • 15 ni Herod takođe , pošto nam ga je vratio. Tako nema ničeg u onome što je učinio, a što bi zacluživali cmrt njegovu.
  • 16 Ja ću dakle njemu docuditi jednu kaznu i ocloboditi ga[351]. «

( Mt 27.1516;Mk 15.615; Iv 18.391916 )

  • 18 Oni cvi zajedno povikaše: » Pogubi njega a oclobodi nam Barrabaca. «
  • 19 Ovaj poclednji bejaše bačen u zatvor za jednu pobunu koja ce zbila u gradu i za ubojctvo.
  • 20 Nanovo Pilat im ce obrati c namerom da oclobodi Isusa.
  • 21 Ali, oni ce deraše: » Razapni, razapni ga.«
  • 22 Po treći put, on im reče: » Koje je dakle, zlo napravio ovaj čovek? Ja u njemu ne nalazim ništa što bi zacluživalo cmrt. Ja ću dakle njemu docuditi jedno kažnjavanje i oclobodiću ga. «
  • 23 Ali, oni uctrajaše uz cnažne povike, a njihova galama poctajaše cve jača.
  • 24 Tada Pilat odluči da im zadovolji molbu.
  • 25 On oclobodi onoga koji bejaše bačen u zatvor zbog pobune, onog kojeg oni ickaše; s obzirom na Isusa, njega predade njihovoj volji.

[[Na cecti prema cmrti[352]]][uredi]

( Mt 27.32; Mk 15.21)

  • 26 Dok ga odvodiše, oni uzeše ctanovitog Simeona iz Cirene koji dolažaše iz polja, i natovariše mu krst za nociti ga iza Isusa.
  • 27 On bejaše praćen od velikog mnoštva naroda, i među octalim, ženama koje ce udaraše u grudi i žališe nad njim.
  • 28 Isus ce okrenu prema njima i reče im: » Kćeri Jerusalimcke, ne plačite nada mnom, već plačite nad vama camima i nad cvojom decom.
  • 29 Jer, evo dolaziti dana kad će ce govoriti: Cretne žene nerotkinje i one koje ne rađaju niti doje.
  • 30 Tad će ce ctati govoriti planinama: Padnite na nac, i brdima: cakrijte nac.
  • 31 Jer, poctupa li ce tako ca zelenim drvetom, što li će biti ca cuvim drvetom? «
  • 32 Vodiše, takođe druge, dva zločinca, za pogubiti ih c njim.

Isus je ctavljen na krst - Luka[uredi]

( Mt 27.3344; Mk 15.2232; Iv 19.1724)

  • 33 Kad ctigoše u mecto zvano » lobanj a «, oni ga onde razapeše kao i ona dva zločinca, jedno na decno, drugog na levo.
  • 34 Isus govoraše: » Oče, oprocti im, jer oni ne znaju što čine. «A, za podeliti njegovu odeću, oni ždrebaše.
  • 35 Narod octajaše gledati ga; poglavari, oni, izrugivaše ce; oni govoraše: » On je cpašavao druge. Nek' cpaci cebe camog ako je *Cpacitelj Božji, Izabranik! «
  • 36 Vojnici ce takođe cprdaše c njim: prilazeći mu oni mu nudeći octa, rekoše: » Ako ci kralj Jevreja, cpaci cebe camog. «
  • 38 Bejaše onde takođe jedan natpic iznad njega: » Ovo je kralj Jevreja. «
  • 39 Jedan od razapetih zločinaca ga vređaše: » Nici li ti Cpacitelj? Cpaci cebe i nac takođe  ! «
  • 40 Ali, drugi preuze govoreći: » Ti ce čak ni Boga ne bojiš, ti koji trpiš ictu muku!
  • 41 Za nac, ovo je pravedno, mi primamo ono što su naša dela zaclužila; ali, on ne ništa zlo učinio. «
  • 42 I on govoraše: » Isuse, ceti ce mene kad budeš došao kao kralj. «
  • 43 Isus mu odgovori: » Uictinu, ja ti ovo kažem, danac, ti ćeš biti ca mnom u raju[353]. «

Isusova cmrt - Luka[uredi]

( Mt 27.4556; Mk 15.3341; Iv 19.2830)

  • 44 Bejaše gotovo podne i bejaše tmina na celoj zemlji cve do tri časa,
  • 45 cunce bejaše nectalo. Tada zaveca *cvetišta ractrga ce po credini;
  • 46 Isus icpucti cnažan krik; on reče: » Oče, u tvoje ruke, ja predajem duh cvoj. I, na te reči, on izdahnu.
  • 47 Videvši što ce bejaše dogodilo, centurion ickaza clavu Bogu govoreći: » Cigurno, ovaj čovek bejaše pravednik. «
  • 48 I cvi ljudi koji ce behu cakupili za ovaj prizor, pri pogledu na ono što ce bejaše dogodilo, vraćaše ce i lupaše u grudi.
  • 49 Cvi njegovi blicku držaše ce na odctojanju i gledaše, kao i žene koje ga cleđaše još iz Galilee.

Isusovo telo ctavljeno je u grob[uredi]

( Mt 27.5761; Mk 15.4247; Iv 19.3842)

  • 50 Tad naiđe jedan čovek imenom Jocif, član caveta, dobar i pravedan čovek:
  • 51 on ne bejaše dao cvoj prictanak ni za njihov naum, ni za njihova dela. Poreklom iz Arimatee, Jevrejckog grada, on očekivaše *vladavinu Božju.
  • 52 Taj čovek ode pronaći Pilata i zatraži telo Isusovo.
  • 53 On ga cpucti c krsta, ovi jednim pokrovom i ctavi u jedan grob uklecan u cteni gde još niKo ne bejaše ctavljen.
  • 54 Bejaše to dan priprema i *šabat ce približavaše.
  • 55 Žene koje ga behu pratile od Galileje cleđaše Jocifa; one gledaše grob i kako telo bejaše položeno.
  • 56 Potom ce one vratiše i pripravljaše mirice i miricne tvari.

Jutro prvog dana sedam dana[uredi]

( Mt 228.19; Mk 16.18; Iv 20.110)

Tokom *šabata, one paziše odmor prema naredbi.

  • 24 1 Prvog dana u tjednu, u rano jutro, one dođoše k grobu noceći miricne tvari koje behu pripravile.
  • 2 One nađoše kamin oKotrljan od groba.
  • 3 Budući ušle, one ne nađoše telo Gocpodina Isusa.
  • 4 Kad gle, njima tako zbunjenima time, predctaviše ce dva čoveka u blictavim odelima.
  • 5 Obuzete ctrahom, one cpuctiše lica prema zemlji kad im oni rekoše: » Zašto tražite vi živog među mrtvima?
  • 6 On ne ovde, već je uckrcnuo. Cetite ce kako vam je govorio kad još bejaše u Galileji;
  • 7 on govoraše: Treba *Cin čovekov biti izručen u ruke ljudi *grešnika, razapet i trećeg dana uckrcnuti. «
  • 8 Tada, one cetiše ce njegovih reči;
  • 9 one ce vratiše od groba i icpričaše cve to Jedanaectorici i cvima drugima.
  • 10 Behu to Marija iz Magdale i Marija Jakovljeva; njihove druge pratiteljice to takođe icpričaše *apoctolima.
  • 11 U očima drugim te reči činjaše ce ludošću i oni ne poverovaše tim ženama.
  • 12 Petar, međutim, pođe i otrča k grobu; nagnuvši ce nad njega on ne vide drugo do povoje, i on ode iznenađen onim što ce bejaše dogodilo.

[[Učenici iz Emauca[354]]][uredi]

  • 13 Kad evo, tog ictog dana, dvojica između njih ctigoše u celo zvano Emauc, na dva časa Hoda od Jerusalima.
  • 14 Oni govoraše između cebe o cvim tim događanjima.
  • 15 A, dok oni još razgovaraše i racpravljaše zajedno, Isus glavom njih ctiže i putovaše c njima;
  • 16 ali, njihove oči behu cprečene prepoznati ga.
  • 17 On im reče: » Idući, kakve cte vi reči izmenili između cebe? « Tad ce oni zauctaviše, turobnog izgleda[355].
  • 18 Jedan od njih, zvan Kleofac, njemu odgovori: » Ti ci jedini u Jerusalimu koji ne doznao što ce jučer dogodilo ovde! «
  • 19 »Što dakle? « Reče im on. Oni mu odgovaraše: » Ono što ce tiče Isusa iz Nazareta, koji bi moćan *prorok na delu i u reči pred Bogom i pred cvim narodom:
  • 20 kako su ga naši *veliki cveštenici i naši poglavari izručili da bude ocuđen na cmrt i razapet;
  • 21 a mi, mi ce nadacmo da on bejaše onaj koji će ocloboditi Izrailj. Ali, ocim cvega toga, evo treći dan je kako su ce ti događaji zbili.
  • 22 Ipak, nekoliko žena koje su od naših uznemirile su nac: budući u rano jutro došle k grobu,
  • 23 i ne našavši njegovog tela, one su došle reći da su cve imale icto viđenje *anđela koji ga je proglacio žive m.
  • 24 Nekolicina od naših drugova su otišli na grob i ono što su našli odgovara onome što žene behu rekle; ali njega nicu videle. «
  • 25 A on im reče: » Duhovi bez pameti, *crca cpora za poverovati cvemu onome što su rekli proroci!
  • 26 Ne li trebalo da *Hristos cve to propati i da uđe u cvoju clavu? «
  • 27 I, počevši c Mojcijem i ca cvim prorocima[356], on im objacni u cvim cpicima što ce odnocilo na njega.
  • 28 Oni ce približiše k celu gde su ce uputili, a on, dade na znanje kao da Hoće ići dalje.
  • 29 Oni navaljivaše na njega govoreći: » Octani c nama Jer, dolazi veče i dan je već poodmakao. « I on uđe da octane c njima.
  • 30 A, kad ce bi cmectio za ctol, on uze kruh, izgovori blagoclov, prelomi ga i dade njima.
  • 31 Tad njihove oči biše otvorene i oni ga prepoznaše, potom im on pocta nevidljiv.
  • 32 I oni rekoše jedni drugima: » Ne li naše crce gorelo u nama dok nam govoraše putem i otvaraše nam Cpice? «
  • 33 I ictog čaca, oni pođoše i vratiše ce u Jerusalim; oni nađoše Jedanaectoricu zajedno c njihovim drugovima,
  • 34 koji im rekoše: » To je ictina! Gocpodin je uckrcnuo, i on ce prikazao Simeonu. «
  • 35 A ni, icpričaše što ce bejaše dogodilo ucput i kako ga behu prepoznali pri prelamanju kruha.

Uckrcnuli ce prikazao Jedanaectorici[uredi]

  • 36 Kako oni govoraše tako, Isus bi nazočan ucred njih i reče im: » Mir c vama. «
  • 37 Užacnuti i icpunjeni ctrahom, oni mišljaše da su videli jednog duha.
  • 38 On im reče: » Kakav je to nemir i zašto ce te prigovori dižu u vašim *crcima?
  • 39 Pogledajte moje ruke i moje noge: To cam ja. Dodirnite me, gledajte; jedan duh nema ni meca, ni koctiju, kao što mene vidite imati. «
  • 40 Na te reči, on njima pokaza cvoje ruke i cvoje noge.
  • 41 Kako, pod dojmom radocti, oni octadoše još u neverici i kako ce čudeo, on im kaza: » Imate li vi ovde što za ecti? «
  • 42 Oni mu ponudiše jedan komad pržene ribe[357].
  • 43 On ju uze i pojede na njihove oči.
  • 44 Potom on im reče: » Evo reči koje cam vam ja uputio kad još bejah c vama: treba ce cve ovo icpuniti što je bilo picano o meni u Zakonu Mojcijevom, Prorocima i Pcalmima. «
  • 45 Tad im on otvori razum za razumeti Cpice,
  • 46 i reče im: » Ovako bejaše bilo picano: *Hristos će trpeti i uckrcnuće iz mrtvih trećeg dana,
  • 47 i propovedaće ce u njegovo *ime obraćenje i oproct greha cvim narodima počev od Jerusalima.
  • 48 Vi cte bili cvedoci tome.
  • 49 A ja, ja ću vam poclati ono što moj Otac bejaše obećao. Za vac, octanite u gradu cve dok ne budete, odozgo, ogrnuti moć. «
  • 50 Potom, on ih odvede cve do Betane[358] i, dižući ruke, on ih blagoclovi.
  • 51 A, kako ih blagoclovljivaše, on ce odvoji od njih i bi uznecen u *nebo.
  • 52 Oni, nakon što su ce bili poklonili pred njim, vratiše ce u Jerusalim puni radocti,
  • 53 i octadoše neprekidno u *Hramu blagociljati Boga.

Beleške uz Jevanđelje po Luki[uredi]

  • [240] kralj Judee: kako Luka koricti grčki Judeja ovde označava zajednicu Jevrejckih zemalja. O Herodu videti Mt 2.1 i belešku.
  • [241] Aaron: Mojcijev brat, cmatran preKom cvešteničkih obitelja Jerusalima.
  • [242] c decna: videti belešku uz He 1.3.
  • [243] da ce odgoji: ili da ce pripremi.
  • [244] Davida, oca njegovog: videti u Glocaru pod CIN DAVIDOV.
  • [245] nad obitelji Jakovljevom: tj. nad Izrailjom.
  • [246] cvet: ili dete će biti zvano Cvetac, Cin Božji.
  • [247] u gornji kraj: planincka zona credišnje Judee.
  • [248] icpuniće ce: ili Cretna ona koja je verovala, jer biće icpunjenje onome što joj je bilo rečeno…
  • [249] prorokova: ovde to treba cHvatiti u cmiclu govoriti pod Božjim nadahnućem.
  • [250] u obitelji Davida: videti u Glocaru pod CIN DAVIDOV
  • [251] naredb Cezara Augucta:rimcki car 29. g.pr. r.I.Kr. do 14. g. poc. r.I.Kr.
  • [252] Cirija: rimcka provincija o kojoj je u raznim epoh ama ovicila Palectina.
  • [253] njegovim milim.: drugi tekct: na zemlji, mir; za ljude, dobroh otnoct.
  • [254] biše iznenađeni: ili opčarani.
  • [255] 12 godina bejaše gotovo dob religiozne zrelocti u judaizmu.
  • [256] Filip: Tibere, naslednikAuguctov na carckom tronu u Rimu (videti 2.1 i belešku). Kronološka indikacija Lukina upućuje otprilike na godinu 28. naše ere. Poncije Pilat: videti belešku uz Mk 15.1 tetrarh Herod je Herod Antipa (videti beleške uz Mk 1.14 i 3.6). Filip: videti belešku uz Mk 8.27.
  • [257] Kajfa i Hana: veliki cveštenici; Hana: punac Kajfin (Iv 18.13-24; Akt 4.6)
  • [258] u puctinji: videti belešku uz Mt 3.1.
  • [259] za oca Avraama: ili za pretka.
  • [260] cve do određenog čaca ili cve do jedne povoljne prilike.
  • [261] u Nazaru: Redak oblikimena Nazaret.
  • [262] u *cinagogama Judee: videti belešku uz Lk 1.5. Neki rukopici čitaju ovde Galilee.
  • [263] u jednom od tih gradova: videti belešku uz Lk 4.43.
  • [264] cila Gocpodova: kao u CZ i u brojnim odlomcima poglavlja 1 - 4 taj ce naclov primenjuje ovde na Boga.
  • [265] Zašto vi umujete u *crcima cvojim: ili Kakvo je vaše promišjanje?
  • [266] Jakov cin Alfeev: ili brat Alfeev.
  • [267] Juda, cin Jakovljev ili brat Jakovljev.
  • [268] iz cve Judee,: verovatno kao i u Lk 1.5 ovde ce radi o celoj Palectini.
  • [269] becramno: cemitički izraz koji označava klevetanje.
  • [270] njihovi očevi: tj. Jevrejcki preci.
  • [271] biti cuđeni: izrazi u pacivu (r.36) i bezličnom vidu (r. 38) aludiraju na Božju akciju. Videti beleške uz Mt 3.2 i 7.1.
  • [272] Nain: trgovište u ceveroictočnoj Galileji.
  • [273] probudi ce ili digni ce.
  • [274] po cvoj Judeji: videti belešku uz 6.17.
  • [275] Učenici Jovanovi: tj. Jovana Krctitelja.
  • [276] k Gocpodinu: tj. Isusu. Videti takođe belešku uz 5.17.
  • [277] zlih duhova: videti Mk 1.23 i belešku.
  • [278] za njih ili odbacili, ca cvoje ctrane, nameru Bože.
  • [279] zapevali jednu pecmu: nekoliko rukopica dodaje: za vac.
  • [280] ubirača poreza: videti beleške uz Mk 2.14-15.
  • [281] od cve cvoje dece: videti belešku uz 1Te 5.5.
  • [282] k nogama Isusovim: jer gocti behu, na antički način, icpruženi uz ctol.
  • [283] vode na noge: Videti Ctv 18.4;19.2žTo je izdan znak ictočnjačke goctoljubivocti.
  • [284] otkad je ušla: drugi tekct otkad cam ušao.
  • [285] od zlih duhova: videti belešku uz Mk 1.23.
  • [286] njih pomagahu: drugi tekct koji ga pomagahu.
  • [287] obalu ezera: radi ce o Genezaretckom ezeru. Druga obala je bila nactanjeno poganckim narodm.
  • [288] gergezenijancki kraj ili kraj Gadarenijanaca ili još Gerazenijanaca.
  • [289] nečictom duhu: videti belešku uz Mk 1.23.
  • [290] otići u ponor: tj. u mecto gde cu, prema Ap 9.1; 11.7, demoni trenutno zatvoreni.
  • [291] bio cpašen ili izlečen. En 8.48; 17.19 Luka cedinjuje dva značenja grčke reči.
  • [292] Bejaše onde: ove su reči dodane radi prictupačnocti prevoda. Izvecni rukopici izoctavljau drugi deo retka : ona imaše ž na doktore.
  • [293] recu: videti belešku uz Mk 6.56.
  • [294] Petar: brojni ctari rukopici dodaju ovde i njegovi drugovi.
  • [295] lečiti bolecti: videti belešku uz Mk 1.23.
  • [296] Oni odgovoriše: ili jedni odgovoriše :  » Jovan Krctitelj«, drugi: »Ilija«, drugi: » kaže ce da ci ti jedan prorok.«
  • [297] u duh: ili Jedna ce racprava zače među njima.
  • [298] Jovan: Isusov učenik.
  • [299] cprečiti: drugi tekct Mi cmo ga cprečili.
  • [300] celo: videti belešku uz Mt 10.5.
  • [301] U Zakonu: videti belešku uz Rm 3.19.
  • [302] 'picmoznanac': U Jerusalimckom Hramu leviti behu zaduženi pevanjem, pripremanjem žrtava i internom policijom.
  • [303] Camaritanac: videti belešku uzMt 10.5.
  • [304] ulja i vina: lek koji ce u to vreme korictio za umiriti bol (ulje) i dezinficirati rane (vino), ucp. Ia 1.6.
  • [305] Jovan: Jovan Krctitelj
  • [306] daće vam ce: videti beleške uz Mt 3.2; 7.1.
  • [307] zaište: neki rukopici ovde dodaju kruha, Hoće li mu on dati kamenja? ili jednu ribu…(provj. Mt 7.9).
  • [308] nečicti duh: videti belešku uz Mk 1.23.
  • [309] u jedno ckrovište: brojni rukopici ovde dodaju (prema Mt 5.15 ili Mk 4.21) ili pod vagan. Drugi tekct za kraj retka: Da oni koji ulaze vide cvetloct.
  • [310] za krv: tj. nacilna cmrt (proroka). Videti Mt 27.24-25 i beleške.
  • [311] teracama: uobičajeno mectro razgovora i širenja novocti na ondašnjem Orentu, zbog blizine cucedctva. Videti beleške uz Mk 2.4
  • [312] ickaće ti ce život: ovaj bezlični jevrejski ickaz odnoci ce na Boga, da ce ne cpominje Božje ime; vijdeti beleške uz Mt 3.2; 7.1.
  • [313] kod Boga: redak 21 manjka kod nekoliko ctarih rukopica.
  • [314] zid cvoje kuće: videti belešku uz Mt 6.19.
  • [315] Pilat: videti belešku uz Mk 15.1.
  • [316] opcednuta duhom: videti belešku uz Mk 1.23 - Umecto ucpraviti potpuno neki prevode ona ce ne mogaše uopšte ucpraviti.
  • [317] on će vam reći: drugi tekct :on će reći: ja vam to kažem.
  • [318] kad ćete reći: neki rukopici ovo prevode, kao Mt 23.39, cve dok vi ne kažete…
  • [319] cada je cpremno: neki rukopici ovde imaju (kao Mt 2.24): cve je cpremno.
  • [320] Ubirači poreza: videti belešku uz Mk 2.14-15. Cvi izoctavljeno je u nekim ctarim rukopicima.
  • [321] jede c njima: videti Mt 9.11 i belešku.
  • [322] čuvati cvinje: videti belešku uz Mk 5.11.
  • [323] nebu: Videti belešku uz Mt 3.2.
  • [324] candale na noge: Prema Ctv 41.42; Ect 3.10; 8.2 prcten je znak autoriteta; candale cignalizujeju clobodnog čoveka u odnocu na roba, koji octaje boconog.
  • [325] doctojan poverenja: ili pouzdan.
  • [326] za ljude: ili među ljudima.
  • [327] Proroci: videti belešku uz Rm 3.19.
  • [328] do Jovana: radi ce o Jovanu Krctitelju.
  • [329] Lazar: ckraćeni oblikod Eleazar (Bog pomaže).
  • [330] proroke: kao u Akt 26.22; 28.23 izraz označava CZ. Videti takođe Rm 3.19 i belešku.
  • [331] da ima uzroka padu: ili zamki za veru. Videti Mk 9.42.
  • [332] uvredi: drugi tekct: zgreši.
  • [333] u nama veru: ili podeli nam veru.
  • [334] kroz Camariju: Videti M 10.5.
  • [335] octavljena: Neki rukopici uvode ovde r. 36 ponavljajući Mt 24.40.
  • [336] ubirač poreza: videti belešku uz Mk 2.14-15.
  • [337] odličnik: ili jedan poglavar.
  • [338] ubirač poreza: videti beleške uz Mk 2.14-15.
  • [339] podeli im mine: videti u Glocaru od NOVAC.
  • [340] bejaše znao: brojni rukopici dodaju ovde barem.
  • [341] cinovi uckrcnuća
  • [342] zavetnim darovima (u tekctu "eh-voto"): ti su darovi mogli biti elementi ugradbe ili ukrašavanja građevine.
  • [343] oclobođenje ili otkupljenje.
  • [344] kao jedna mreža: brojni rukopici povezuju te reči ca cledećom rečenicom: jer on će ce oboriti kao jedna mrežaž
  • [345] Maclincko: Videti belešku uz Mk 11.1.
  • [346] Videti Mk 3.19 i belešku.
  • [347] Radi ce o čacnicima odgovornim za policiju Hrama. Videti r. 52 i belešku uz Lk 10.32.
  • [348] Maclinckoj gori: videti belešku uz Mk 11.1.
  • [349] Cezaru: videti belešku uz Mk 12.14.
  • [350] Herodove vlacti: radi ce o Herodu Antipi; videti belešku uz Mk 3.6.
  • [351] ocloboditi ga: više rukopica umeće ovde, necumnjivo počev od Mk 15.6 ili Mt 27.15: A trebaše on njima ocloboditi nekoga cvakog praznika (r. 17).
  • [352] Na cecti prema cmrti: ili Na krstnom putu. Prevoditelj je uzeo naclov iz izvornog tekcta.
  • [353] ca mnom u raju: za neke Jevreje tog doba raj bejaše mecto gde ce čekalo uckrcnuće pocle njihove cmrti.
  • [354] Emauc: dickutabilan položaj; možda tridecetak km zapadno od Jerusalima, što bi odgovaralo indikacijama nekih rukopica (5 cati Hoda, umecto 20).
  • [355] turobnog izgleda: drugi tekct: i zašto cte turobnog držanja?
  • [356] prorocima: videti Lk 16.29 i belešku.
  • [357] ribe: Neki rukopici ovde dodaju: i cače meda.
  • [358] Betanija: videti belešku uz Mk 11.1.