Da svak čas iz oči dvi rike ne livam Писац: Динко Рањина
233. pesma Pjesni razlike
Da svak čas iz oči dvi rike ne livam
Da svak čas iz oči dvi rike ne livam,
plam bi me izgoril, u srcu ki imam,
a da oganj iz prsi ne mećem kroz rat svoj,
voda bi potopil' jadovni život moj.
Takoj dvi satvari protivne na svit saj,
združene ne dadu, da se moj skrati vaj:
ako me kad jedan do smrti dožene,
drugi tuj otjera pak zlu smrt od mene,
a sve toj zla ljubav hoće mi tvoriti,
bez svrhe da vik zled bude me moriti.
Овај текст је у јавном власништву у Србији, Сједињеним државама и свим осталим земљама са периодом заштите ауторских права од живота аутора плус 70 година јер је његов аутор, Динко Рањина, умро 1607, пре 417 година.