Procvilel mi u baštu bosiljak

Izvor: Викизворник


[Procvilel mi u baštu bosiljak]

(SPASOVDANSKA)

Procvilel mi u baštu bosiljak:
„Tija roso, što na men’ ne padaš?”
„Svako jutro na teb’ sam padala
a jutroska ja sam se zastala
slušaječi božjega anđela 5
gde pituje svetog Spaseniju:
„Sveti Spaso, kako ti je polje?”
„Moje polje od svi’ ponajbolje:
sve pčenice u klas uklasale,
sve livade u cvet ucvetale, 10
svi rževi po zemlji polegli,
deteline konju do kolena,
a ječmovi momku do ramena.”



Pevač, mesto zapisa i napomena[uredi]

Pesmu zabeležio Ljubiša Rajković 27. januara 1974. godine od Mice Branković iz Koželja, stare 80 godina.

Spasovdanska. Pevala se za vreme nošenja litija. Počinje kao Vukova pesma iz Risna „Bosiljak i rosa“ (br. 665, knj. I, str. 510), a od drugog stiha pa nadalje u svemu različita.


Reference[uredi]

Izvor[uredi]

  • Narodne pesme iz srednjeg Timoka. Pesme zabeležio Ljubiša Rajković. 14/1974, br. 3. str.87.
  • Zdravac mirišljavac - narodne pesme i bajalice iz Timočke krajine, sakupio Ljubiša Rajković Koželjac, "Zaječar", Zaječar, 1978., str. 30.