Laloš

Izvor: Викизворник


Laloš[1]

Laloš družinu sabira
do sedamdeset i sedam,
pa to gi Laloš zavede,
u taja gora zelena,
gde aznadžije prolaze, 5
aznadžite mi ubiva,
pa to gi blago uzima.
Čak se do cara dočulo,
car mi poteru isprati
Laloša živog da fati 10
’Odila silna potera,
đavola u vodu fatiše,
Laloša u goru ne mogu.
Govori mlada kumica:
„Čujte me mene, potero, 15
vi ste trista, bre, duša,
po groša dajte, bre, trista,
ja ću vi Laloša ufatim,
ufatim i da zatvorim.”
Trgnala mlada kumica 20
u taja gora zelena,
viknala mlada kumica:
„Kume Laloše, Laloše,
ja izlez', kume, kud mene
detence da mi kršćevaš, 25
na tvoje ime da turiš,
koga si, kume, zagineš,
imeto da ti ostane.”
Laloš družine govori:
„Čujte me, verna družino, 30
mene me zove kumica
detence da joj kršćevam.”
Otide Laloš, otide
sas taja mlada kumica
u njojni beli dvorovi. 35
Govori mlada kumica:
„Kume Laloše, Laloše,
evo ti čaša rakija,
če si mi, kume, umoran.”
Koga je čašu popio, 40
njemu je čaša presela.
Govori Laloš, govori:
„Ja slušaj, mlada kumice,
tova mi nije na dobro.”
Govori mlada kumica: 45
„Za to ti čaša presela
če nisi skoro, bre, pio.”
Legnali da se odmore,
stanala mlada kumica:
„Ajde, kume Laloše, 50
detence da mi kršćevaš
u taja pusti namastir.”
Ustao Laloš, ustao,
trgnali s mladu kumicu
u taj pusti namastir.” 55
Koga su vnatre vleznali,
ne li je kuma đavolska,
ona si nadvor izleze,
pa to mi vrata zaključi.
Govori kuma, govori: 60
„Čujte me, verna družino,
ja gdi ste, verna družino?!”
Eto mi ide potera.
Govori kuma, govori:
„Eto vi Laloš unutra, 65
fatila i zatvorila.”
Koga je Laloš dočuo,
pa to je silno viknuo,
sama se vrata otvore,
izide Laloš izide, 70
iseče celu poteru.
Govori Laloš, govori:
„Da moliš boga, kumice,
sad bi’ glavu odrez’o."
Pa to si Laloš zaramči, 75
zaramči pušku na rame,
otide Laloš otide
u taju goru zelenu,
pri njegovu si družinu.



Pevač, mesto zapisa i napomena[uredi]

Od osamdeset jednogodišnjeg lautara Zdravka Maljića, zvanog Murdža, iz Braćevca, zapisao 18. marta 1976, Ljubiša Rajković.

Epska. U zapisu Miodraga Vasiljevića javlja se kao Laluš („Muzički folklor u zaječarskom kraju“, „Razvitak“, br. 4—5, 1963, str. 70). I Vasiljević smatra da je ova pesma bugarskog porekla.

Reference[uredi]

  1. U zbirci Zdravac mirišljavac naslov pesme glasi „Laloš hajduk"

Izvor[uredi]

  • Zmija troglavka (narodne pesme iz Braćevca). Zapisao Ljubiša Rajković. 16/1976 br. 6, str. 64.
  • Zdravac mirišljavac - narodne pesme i bajalice iz Timočke krajine, sakupio Ljubiša Rajković Koželjac, "Zaječar", Zaječar, 1978., str. 127-128.