I ljubavi besno doba...

Izvor: Викизворник

I ljubavi besno doba... (Dieser Liebe toller Fasching)  (1844) 
Pisac: Hajnrih Hajne, prevodilac: Stojan Novaković


I ljubavi besno doba
I bunilo srca naših
Stić’ će kraju, iščileti!
Zevaćemo od dosade!

Ispijen je do dna pehar,
Što bunilom punan beše,
Peneći se, kipeć’ krajuM
Ispijen je do dna pehar.

Zanemeće svirke glasne,
Što su bile za igranje,
Za igranje besne strasti;
Svirke glasne zanemeće!

Videla će da utrnu
Što su svetlost divlju lila,
Gde se lutke premetale;
Utrnuće i videla.

Pepeljava sutra sreda,
Na čelo ću t’ zakrstiti
Krst pepelom i reći ti:
„Znadi ženo! prašina si!”

Izvor[uredi]

1865. Vila. Godina prva, broj 42, str. 512.