Zil-kaduna i aga Mema

Izvor: Викизворник


Zil-kaduna i aga Mema

Šetu šeta ago Mema,
Ispod dvora Dizdar-age,
Na pendžeru Zil-kaduna,
Ago Mema govoraše:
„Zil-kaduna, dušo moja, 5
„Đe je tebe Dizdar-aga?“ —
„Poša' mi je na pazaru,
„Doći ne će za neđelju.“ —
„3il-kaduna, dušo moja,
„Đe su tebe braća tvoja?“ — 10
„Braća su mi u lov pošla,
„Ne će doći za neđelju." —
„3il-kaduna, dušo. moja,
„Đe je tebe majka tvoja?“ —
„Majka mi je u rod pošla, 15
„Doći ne će za neđelju.“
Kad to začu aga Memo,
Ušetao u dvorove,
Tri je straže postavio:
Jednu stražu nadno polja, 20
Drugu stražu nasred polja,
Treću stražu ukraj dvora,
Pa on ljubi Zil-kadunu.
Vika straža sadno polja:
„Bjež' iz dvora, aga Memo, 25
„Eto u dvor Dizdar-age.“
Za to aga i ne mari.
Vika straža sasred polja:
„Bjež' iz dvora, aga Memo, 30
„Eto u dvor Dizdar-age!“
Za to aga i ne mari.
Vika straža iskraj dvora:
„Bjež' iz dvora, aga Memo,
„Eto u dvor Dizdar-age." 35
Mema skače niz prozoru,
A pade mu s glve klobuk.
Dizdar aga u dvor dođe,
Zil-kaduni govoraše:
„Zil-kaduno, dušo moja, 40
„Od kud klobuk age Mema?“ —
„Vino mi je kupovao,
„Spenđe su mu pomanjkale,
„Klobuk sam mu ja uzela.“ —
„Vrati klobuk, Zil-kaduno, 45
„Turi mu ga niz prozoru.
„Zil-kaduno dušo moja,
„Što su oči zamućene?“ —
„Kazaću ti, babo mili,
„Glasi mene dopadoše, 50
„Da se pazar pomutio,
„Pak ti da si poginuo,
„Pak sam, babo, cmilovala.“ —
„Zil-kaduno, dušo moja,
„Što je lice nagrđeno?“ — 55
„Glasi mene dopadoše,
„Da se majka prestavila,
„Zato sam se nagrdila.“ —
„Zil-kaduno, dušo moja,
„Što su kose pomršene?" — 60
„Glasi mene dopadoše,
„Da su braća pogipula,
„Zato sam se nagrdila.“



Reference[uredi]

Izvor[uredi]

Srpske narodne pjesme, skupio ih i na svjet izdao Vuk Stefanović Karadžić, knjiga peta, u kojoj su različne ženske pjesme, državno izdanje, Biograd, Štamparija Kraljevine Srbije, 1896, str. 492-494.