Ban Marijan vraća djevojačke darove

Izvor: Викизворник
Idi na navigaciju Idi na pretragu
Ban Marijan vraća djevojačke darove
Pisac: Narodna pesma
Erlangerski rukopis starih srpskohrvatskih narodnih pesama
15. Pesma Erlangenskog rukopisa. Priredile Mirjana Detelić, Snežana Samardžija i Lidija Delić




15.

Ban Marijan vraća djevojačke darove


0001 Vino pije bane Marijane
0002 na livadi, u zelenoj travi
0003 oko njega sluge gologlave.
0004 Govorio bane Marijane:
0005 "A vi, moje sluge gologlave,
0006 večerajte pak se poigrajte
0007 dobrim konjma dobre zobi dajte,
0008 velikome konju ponajviše
0009 sjutra ćemo na stara drumova
0010 tu će proći bogati svatovi
0011 i provesti bogatu devojku
0012 od Jovana, vlaha bogatoga.
0013 Prid njom idu dve kamile blaga,
0014 za njom idu dve kamile dara,
0015 nad njom viju dva alaj-barjaka,
0016 obadva su od zelene svile,
0017 na njojzi parte od trista dukata.“
0018 Skočile su sluge i dvorani
0019 večerali te se poigrali
0020 dobrim konjma dobre zobi dali
0021 velikome konju ponajviše
0022 i izišli na stare drumove.
0023 Tu su prošli bogati svatovi
0024 i proveli bogatu devojku
0025 od Jovana, vlaha bogatoga.
0026 Kad je prišao mladi Marijane
0027 da s devojke zlatnu partu skida
0028 i da uzme dva alaj-barjaka,
0029 sočila lepota devojka:
0030 "Bogom brate, bane Marijane,
0031 na čast tebi dve kamile blaga
0032 i na čast ti dve kamile dara,
0033 ne nosi mi dva alaj-barjaka
0034 i ne nosi moje zlatne parte
0035 ne kvari mi prve sreće moje."
0036 Povrati se bane Marijane
0037 te zagrli lepotu devojku
0038 poljubi ju kako sestru svoju
0039 i povrati njenu zlatnu partu
0040 i vratio dve kamile blaga
0041 i vratio i obadve s darom
0042 jošte joj više napoklonio
0043 nego što je od nje osvojio.
0044 I dade joj mnoge pratioce,
0045 slobodno je dvoru opravio.



Intervencije[uredi]

p = b (bane)
Mari'ane = Marijane
i = j (zelenoj)
i= j (poigrajte)
n' = nj (konjma)
e = i (akuzativ pl. u nominativ sing.)
dѣvoiku (jat = je)
ѿ юvana = od Jovana
vihu = viju
alai bari'ѩka = alaj-barjaka
noisi = njojzi
bartь = parte
stari = stare
ѿ ѡvana = od Jovana
zdѣvoіke = s djevojke s = z
t = d (partu)
uzmi = uzme
lѣpota (jat = je)
obe dve = obadve
prešaѡ = prišao
srѣće (jat = e)

Napomene[uredi]

sočila = skočila (možda govorila?)

Komentar[uredi]

Lirsko-epska pesma, romansa. Mudra nevesta spreči tragediju, bratimi nasilnike i podseća ih koliki je greh uništiti devojačku sreću.
Na sličan način se tragedija može izbeći i u epskom modelu o više (mahom trojici) prosaca iste lepotice. Duhovno srodstvo, koje inicira devojka, ne može se odbiti, a istovremeno onemogućava i brak sa neželjenim mladoženjom.
Varijante: Krstić 1984, S 1, 2, 21 – Junak namerava da napadne svatove, devojka ga bratimi: 333.
Literatura: Krnjević 1980: 271.

Izvori[uredi]

Bogišić, V. (1878/2003²). Narodne pjesme iz starijih najviše primorskih zapisa. Beograd: SUD; Gornji Milanovac: Lio.
Gezeman, G. (1925). Erlangenski rukopis starih srpskohrvatskih narodnih pesama. Sremski Karlovci: SKA.
Karadžić, V. S. (1814–1815/1965). Mala prostonarodnja slaveno-serbska pjesnarica (1814). Narodna srbska pjesnarica (1815). Sabrana dela Vuka Karadžića I (V. Nedić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1818/1966). Srpski rječnik (1818). Sabrana dela Vuka Karadžića II (P. Ivić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1821, 1853/1988). Srpske narodne pripovijetke. Sabrana dela Vuka Karadžića III (M. Pantić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1841/1975). Srpske narodne pjesme I. Sabrana dela Vuka Karadžića IV (V. Nedić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1845/1988). Srpske narodne pjesme II. Sabrana dela Vuka Karadžića V (R. Pešić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1846/1988). Srpske narodne pjesme III. Sabrana dela Vuka Karadžića VI (R. Samardžić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1849/1987). Srpske narodne poslovice. Sabrana dela Vuka Karadžića IH (M. Pantić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1852/1986–1987). Srpski rječnik (1852). Sabrana dela Vuka Karadžića XI/1–2 (J. Kašić). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1862/1986). Srpske narodne pjesme IV. Sabrana dela Vuka KaradžićaVII (Lj. Zuković). Beograd: Prosveta.
Karadžić, V. S. (1891–1902/1932–1936²). Srpske narodne pjesme V–IX. Državno izdanje (Lj. Stojanović). Beograd: SKA.
Karadžić, V. S. (1973–1974). Srpske narodne pjesme iz neobjavljenih rukopisa Vuka Stef. Karadžića I–IV (Ž. Mladenović – V. Nedić). Beograd: SANU.
Milutinović Sarajlija, S. (1833, 1837/1990). Pjevanija crnogorska i hercegovačka (D. Aranitović). Nikšić: Univerzitetska riječ.
Petranović, B. (1867–1870/1989). Srpske narodne pjesme iz Bosne i Hercegovine I–III (N. Kilibarda). Sarajevo: Svjetlost.
Petrović Njegoš, P. (1846/1951). Ogledalo srpsko. Celokupna djela V (R. Bošković – V. Latković). Beograd: Prosveta.
Daničić, Gj. (1871). Poslovice. Zagreb: Knjižarnica Fr. Župana (Albrechta i Fiedlera).
Hӧrmann, K. (1888–1889/1990²). Narodne pjesme Muslimana u Bosni i Hercegovini I–II (Đ.
Buturović). Sarajevo: Svjetlost.Jukić, I. F. (1858). Narodne piesme bosanske i hercegovačke I. Piesme junačke. Osijek: Izdao O. Filip Kunić.
Kuhač, F. Š. (1878–1881). Južnoslavjenske narodne popievke I–IV. Zagreb.
Kukuljević Sakcinski, I. (1842–1847). Narodne pěsme puka hàrvatskoga. Različita děla IV. Zagreb: Tiskom kr. pov. ilir. n. tiskarne Ljudevita Gaja.
Kurelac, F. (1871). Jačke ili narodne pěsme prostoga i neprostoga puka hrvatskoga po župah Šoprunckoj, Mošonskoj i Želěznoj na Ugrih. Zagreb: Slovi Dragutina Albrechta.
Marjanović, L. (1864). Hrvatske narodne pjesme što se pjevaju u gornjoj Hrvatskoj Krajini I.Zagreb: Troškom i tiskom A. Jakića.
Vraz, S. (1839). Narodne pěsni ilirske I. Zagreb: Tiskom kr. pov. ilir. n. tiskarne Ljudevita Gaja.Zbornik, ZNŽOJS: Zbornik za narodni život i običaje Južnih Slavena. Zagreb: JAZU.
Zovko, I. (1888). Hercegovke i Bosanke: 100 najradije pjevanih ženskih pjesana I. Sarajevo: Tisak i naklada tiskare Spindler i Loschner.