Мада/22

Извор: Викизворник
Мада
Писац: Непознати аутор
ШЕНА ОСМА


ШЕНА ОСМА
ОБЛОЖДЕР и ФАНТАЖИЈА

ОБЛОЖДЕР: Ја ти сам се дезгусто с госпаром Павом, нит ћу веће ш њим кумпањије, него те молим, мој добри побратиме Фантажија, ти никако умијеш латински или италиано говорити, упиши ми шес ричи књиге, што ћу послат матери на Пупнат, нека зна, у којему се битју находим и да сам мало здрав а мање весео.
ФАНТАЖИЈА: Хоћу добровољно ја за тебе сваку ствар учинити, него имаш ли књиге и пену и каламар?
ОБЛОЖДЕР: Не, ма почекај ме, сад ћу ти све донијети!
ФАНТАЖИЈА: Потежи се. Требује ми га ујармити, ер ми ће веле ваљати за посла госпара Луке, малахно је балорд, ма је секрет ко један ками. А ево га.
ОБЛОЖДЕР: Ево књига и каламар и пена. Тако ти љубави, лијепо ми је пиши, ер они доктури од Пупната не умију сеоски лагати.
ФАНТАЖИЈА: Да, ма на чему ћу писати? чекај, клекни долу, овамо се обрати према сунцу, пригни главу доли. О, о, добро, стоји а сад говори!
ОБЛОЖДЕР: Од мене Облождера Мирковића мојој матери поклон и поздрављење.
ФАНТАЖИЈА: Чекај нека начиним пену, ер се иштетила. Да, говори опета!
ОБЛОЖДЕР: А затим пет годишта како ја чекам да дођу три годишта назада и пиши ми је ли она кучка полегłа мачиће, и сисају ли, и је ли ми товар добре чире и јесу ли кокоши здраве, ер ми је то највећа мисао и је ли ми се сусједа Крила вјерила, и јесу ли оно козле изјели, ер ако нијесу, дочефај га се како годи и пошљи ми га, ер ћу га понијет авокату, зашто ме страх да ћу уљести с госпаром у правду, и не друго него ти, побратиме штогоди ако ћеш од тебе написати.
ФАНТАЖИЈА: Ја не ћу друго; чекај још малахно нека учиним и сопраскриту. О, о, сад пулито стоји, ето ти књига.
ОБЛОЖДЕР: Хвала а ти мени заповíјеј, ако што могу за тебе учинити.
ФАНТАЖИЈА: Ако буде потреба, поуфат ћу се. Ходи пошљи књигу и опета ми се гдјегоди пријави!
ОБЛОЖДЕР: Волентиеро[1] заишто.

Референце[уреди]

  1. Драге воље