Липа ти је с вечера ведрина (17)

Извор: Викизворник


5

[Липа ти је с вечера ведрина]

Липа ти је с вечера ведрина,
по сву ноћ је сјајна мисечина,
ку се шећу Јанко и Микула,
шетајући завадили су се.
Вели Јанко: „Дивојка је моја!" 5
А Микула: „Није него моја!"
Вели Јанко: „Ја сан бичве дао!"
А Микула: „Ја сан прстен дао,
шта су бичве, то је шала мала,
што је прстен, то је вира права!" 10
Али им је говорила млада:
„Оба млада, оба сте ми драга,
ал не могу јубит нег једнега!
Ја ћу поћи насрид поја равна,
ки ми први на крилајце падне, 15
његова ћу вирна јуба бити!"
Купи Јанко коња од сто гроша,
а Микула турско пуле младо,
док је Јанко коња оседлао,
Микула је по пута прошао, 20
докле Јанко пола пута пројде,
Микула ти до дивојке дојде,
док је Јанко до дивојке бија,
Микула јон лица објубија.
Куне Јанко коња од сто гроша: 25
„Проклет био, коњу од сто гроша,
кад се нисан у те поуздао
на мејдану однити дивојку,
оба ћу ти ока извадити,
све четири ноге поломити, 30
нек те јиду орли и гаврани,
лисичине и још мрки вуци!"

Датотека:Мурат Сипан вињета.јпг



МЈЕСТО ЗАПИСА, КАЗИВАЧИ, ЗАПИСИВАЧИ I ВАРИЈАНТЕ ПЈЕСАМА[уреди]

Бр. 17. Постира. 20. VI 1967. Казивао Ловре Јелинчић рођ. 1908. у Постирима. Записао О. Делорко. Број преузете пјесме је 52.

Варијанте (публициране): О. Делорко Љуба Иванова итд., бр. пј. 48 (Врбањ, оток Хвар) и 257 (Супетар, оток Брач).

Напомена: Ја сам овој пјесми на стр. 294. и на стр. 309. нетом споменуте своје књиге навео 11 публицираних варијаната, што ближих што даљих с обзиром на садржај.

Варијанте (рукописне): M. Остојић, Народне пјесме I итд., бр. пј. 438 (Повља); исти, књ. II. бр. 41 (такођер Повља); О. Делорко, Народне пјесме с отока Брача итд.. бр. пј. 93 (Селца) 117 (Мурвица), само поћетак пјесме; D. C. Рихтман, Музићки фолктор отока Брача итд.. бр. пј. 160 (Дол).

Референце[уреди]

Извор[уреди]

Олинко Делорко: Народне пјесме отока Брача, "Народна умјетност", 1980, Вол. 11/12 Но. 1, 1975., стр. 209.