Mada/53

Извор: Викизворник
Mada
Писац: Nepoznati autor
ŠENA ULTIMA


ŠENA ULTIMA
GABRO i LUKA, a poslije svikolici

LUKA: Gosparu Gabro, jesi li u kući? izidi, ako ti je drago!
GABRO: Evo me na tvoju zapovijed!
LUKA: Ja sam opravio sve što se hoće, ne čekam ino nego kad ti budeš kontenat, da se svrši s gospom Madom moja vjera.
GABRO: Sad delongo. O Mada, Mada, izidi dolu!
MADA: Evo me, ćaće, na zapovijed tvoju!
GABRO: Daj odi Luci ruku za vjeru! Eto ti sam ga dao za vjerenika, kako si željela.
MADA: Hvala! Evo, gosparu Luka, moja vjera.
LUKA: Prilijepa moja gospoje, evo je došo srećni dan, u koji podpuno mogu rijeti, da si moja.
PAVO: Čestita ti vjera, signor Luka! Ti si da se možeš kontenat zvati, a ja svaki čas gore.
LUKA: Zahvalivam, signor Paulo, tvojemu efetu i uzo bih da se [brzo mogu] i ja tebi ovako veseliti.
LUČIJA: Mada sestrice, sve ti u dobre čase bilo! Меnе toka pisaru začeti.
MADA: Hvala, gospo Lučija, jeda i ja tebi budem brzo odvratiti.
GABRO: Si delongo, da se to opravi. Gospo Lučija, tebi nije tako stanja samoj, daj da te vjerimo odi za gospara Pava!
LUČIJA: Ne ću ga, ne, er je star; nije, za mene.
PAVO: Ne govori toga, gospoje Lučija, er ćeš vidjet i poznati moju ljubav i afet, koji ti nosim.
LUČIJA: Da kad je tako, evo ti vjere moje, da sam ja tvoja.
PAVO: A ja tvoj, slatka dušo moja, do smrti.
LUKA: Signor Paulo, sve ti čestito, sve ti veselo!
PAVO: Hvala, signor Luka!
MADA: Sestrice Lučija, sve ti u dobre čase i ja ću pisam odvratiti.
LUČIJA: Hvala, i toka te.
FANTAŽIJA: Pi, jeba te vrag! bješe me pripo. Otišli smo za ukopati ga a on skoči kо mahnit.
VESELA: Zaisto sam mu se čudila; ja ne znam, kako ono bi?
LUČIJA: Vesela, što je od Obloždera?
OBLOŽDER: Evo me, gospo, in sanitate culi, perturbationes corporis!
LUČIJA: Erbo nijesi bio otrov popio nego njeku vodu, koja čini spati, to kad je efet učinila, i prošla je. Ma sad hoću, da se i ti veseliš: daću ti Veselu za ženu.
FANTAŽIJA: Signor, no, meni se obećala.
OBLOŽDER: A nije nego meni.
FANTAŽIJA: Lažeš.
VESELA: Ja ću vas oba aģustati, uzeću oba, to će jedan jednu noć spati sa mnom a drugi drugu.
FANTAŽIJA: Si via vita mia.
OBLOŽDER: Si via vita mia.
SVI: La comedia è finita.

Референце[уреди]