Шпанска посла

Извор: Викизворник
Војислав Илић
Википедија
Википедија
Википедија има чланак у вези са овим текстом:


Шпанска посла
Писац: Војислав Илић


Мир је над Алахамбром
Спава сва натура
Спава замак Памбра,
И Естрамадура -

Спава и Родрига,
Сунце моје јасно,
Само поток шуми
У самоћи гласно.

Дајте ми гитару,
Радост овог света,
Мамузе и гиитар
И пар кастањета.

Гитаром ћу своју
Успавати бригу;
Ал' њом ћу да будим
Заспалу Родригу.

Пробуди л' се стража...
Онда храбро, доне!
Уместо гитаре
Нек' мачеви звоне.

Да од свирке ове
Јекне сва натура
И суморна Памбра
И Естрамадура!


18. март 1893.

Извори[уреди]

  • Војислав Илић: Лирско песништво, страна 241, 2. књига, Вук Караџић, Београд.


Јавно власништво
Овај текст је у јавном власништву у Србији, Сједињеним државама и свим осталим земљама са периодом заштите ауторских права од живота аутора плус 70 година јер је његов аутор, Војислав Илић, умро 1894, пре 130 година.