Сестра уклела брата

Извор: Викизворник
Пређи на навигацију Пређи на претрагу


Сестра уклела брата


Мили Боже, чуда великога!
Ђе Богдане сеју удаваше;
Не удаје, већ је препродаје:
За њу узе три бијела града -
Два на мору, а трећи на копну, 5
Љуби сукњу од зелене свиле,
Себи узе вранога коњица.
Кад је била на поласку сеја,
Лијепо свога благосива брацу:
„Два ти града вода потопила! 10
А трећи ти громови спржили!
Сукњу т љуба у тузи дерала!
Гледајући оклен ћеш јој доћи!”
Тијо Богдан сеји говорио:
„Пред кућом ти јавор дрво суво, 15
Кад се јавор дрво помладило
И још томе јабуке родило,
Онда ће те брацо поодити.”
Кад сватови пред бијеле дворе
Ал говори млада вођеница: 20
„Бога вама, куме и ђевере!
Дајте мени једну купу вина,
Да наздравим сувоме јавору.”
Дадоше јој једну купу вина:
„Здрав, јаворе, суво дрво моје! 25
Ако ј право, ти се помладио
И још к томе јабуке родио.”
Сину ново љето прољетарце,
Помлади се јавор дрво суво,
И још к томе јабуке родио. 30
Поручује сеја своме брату:
„Дођиде ми, мој једини брацо!
Дођидере поодити сеју.”
Кад се Богдан на пут опремио,
Ал из горе нешто проговара: 35
„Ој Богдане, жалосна ти мајка!
Два ти града вода потопила,
А трећи ти громак упалио!”
Како ј Богдан на коњу потека,
Тако с коња врат је уломио. - 40
Сукњу љуба у жалости дере,
Гледајући куд ће Богдан доћи.



Референце[уреди]

Напомена[уреди]

Основни извор: Беговић (1885, Лика Банија), 21. Варијанте: (Мили боже чуда великога) вар. Милеуснић, 157 (и Етн. зб. 94) остале варијанте: Крњевић, 32. Вук I, 559, 561.

Извор[уреди]

  • Српске народне пјесме из Лике и Баније које је сакупио и за штампу приредио Никола Беговић, (ПРИЉУБИО СРПСКОЈ ОМЛАДИНИ), Књига прва, у Загребу, Штампарија Ф. Фишера и др., 1885., стр.: 42-44
  • Антологија српске народне лирско-епске поезије Војне Крајине, Изабрала, приредила и предговор написала Славица Гароња - Радованац, Стручна књига, Београд, 2000, стр. 143-144.