Пређи на садржај

Ој, Ајкуно, ти се помамила

Извор: Викизворник

* * *


[Ој, Ајкуно, ти се помамила]

Ој, Ајкуно, ти се помамила,
што ти везеш у очи Бајрама!
— „А ја везем за Бајрам кошуљу,
све скутове од злата прутове,
на рукаве шевтели беаре. 5
К’д ће драго у амам да иде
да му дадем свилену кошуљу."
К’д излегне из џамије драго
од далек му коња приватује,
од близо му руку пољубује. 10
— „Добро дошло, моје мило драго!"
Узела га за бијелу руку,
одвела га на високи чардак.
Прострла му ибришим сеџаде,
изнела му прељуту ракију. 15
— „Да те питам, моје мило драго,
што је тебе мезе по ракији?"
— „Је л’ ме питаш, право ћу ти казат:
шећер паре с шећером градене,
шефтелије у шербет варене, 20
гурабије на слунце печене —
То је мени мезе по ракији."


Певач и место записа

Референце

Извор

  • Обычаи и пѣсни турецкихЪ СербовЪ : (вЪ Призрѣнѣ, Ипекѣ, Моравѣ и Дибрѣ) : изЪ путевыхЪ записокЪ И. С. Ястребова. С. ПетербургЪ : Типографія В. С. Балашева, 1886, XXIV+626., стр. 191.