Модул:Citation/CS1/Suggestions
Изглед
Документацију овог модула можете да направите на страници Модул:Citation/CS1/Suggestions/док
--молим уносити предлоге по абецедном редоследу
--формат је ['нетачно'] = 'тачно',
suggestions = {
['accessmonth'] = 'access-date', -- no longer supported by us, but still by citation templates mirrored in foreign WPs; can be emulated using 'access-date'
['accesso'] = 'access-date', -- Italian
['accessyear'] = 'access-date', -- no longer supported by us, but still by citation templates mirrored in foreign WPs; can be emulated using 'access-date'
['address'] = 'location',
['année'] = 'year', -- French
['año'] = 'year',
['año-original'] = 'orig-year',
['añoacceso'] = 'access-date', -- Spanish
['annoaccesso'] = 'access-date', --Italian
['annodiaccesso'] = 'access-date', --Italian
['apellido'] = 'last', -- Spanish
['archiv-datum'] = 'archive-date', -- German
['archive date'] = 'archive-date',
['archiv-url'] = 'archive-url', -- German
['archive url'] = 'archive-url', -- Spanish
['artist'] = 'others',
['auflage'] = 'edition', -- German
['auteur'] = 'author', -- French
['auther'] = 'author',
['author link'] = 'author-link', -- Polish
['author link2'] = 'author2-link', -- Polish
['autor'] = 'authors', -- German (singular and plural)
['autore'] = 'author', -- Italian
['autthor'] = 'author',
['band'] = 'volume', -- German
['chapter_title'] = 'chapter',
['cita'] = 'quote', -- Spanish
['citazione'] = 'quote', -- Italian
['coauthor'] = 'author',
['coauthors'] = 'author',
['coautores'] = 'author', -- Spanish
['coautori'] = 'author', -- Italian
['cognome'] = 'last', -- Italian
['consulté le'] = 'access-date', -- French
['czasopismo'] = 'journal', -- Polish
['data'] = 'date', -- Polish, Italian
['dataarchivio'] = 'archive-date', -- Italian
['data dostępu'] = 'access-date', -- Polish
['datum'] = 'date', -- German
['deadlink'] = 'dead-url',
['distributor'] = 'publisher',
['dnb'] = 'id', -- German (as 'id={{DNB-IDN|...}}') (not yet supported by us directly)
['éditeur'] = 'editor', -- French
['editon'] = 'edition',
['editoin'] = 'edition',
['editorial'] = 'publisher',
['en ligne le'] = 'archive-date', -- French
['encyclopædia'] = 'encyclopedia',
['enlaceautor'] = 'author-link', -- Spanish
['fecha'] = 'date', -- Spanish
['fechaacceso'] = 'access-date', -- Spanish
['fechaarchivo'] = 'archive-date', -- Spanish
['filetype'] = 'format',
['first 1'] = 'first1',
['foramt'] = 'format',
['formato'] = 'format', -- Spanish, Italian, Polish
['frist'] = 'first',
['herausgeber'] = 'editors', -- German (singular and plural)
['idioma'] = 'language', -- Spanish, Italian
['imię'] = 'first', -- Polish
['isbnistformalfalsch'] = 'ignore-isbn-error', -- German
['isnb'] = 'isbn',
['jahr'] = 'year', -- German
['kapitel'] = 'chapter', -- German
-- ['kommentar'] = 'comment', -- German (not yet supported by us)
['lang'] = 'language',
['langauge'] = 'language',
['langue'] = 'language', -- French
['last 1'] = 'last1',
['lieu'] = 'location', -- French
['lingua'] = 'language', -- Italian
['lire en ligne'] = 'url', -- French
['lizenznummer'] = 'id', -- German (as 'id=License ...')
['loaction'] = 'location',
['locatoin'] = 'location',
['lugar'] = 'location', -- Spanish
['miejsce'] = 'location', -- Polish
['miesiąc'] = 'date', -- Polish
['mois'] = 'date', -- French
['monat'] = 'date', -- German
-- ['name'] = 'author', -- 'name' is often erroneously used for 'title' and 'work' as well, so no suggestion is better than a wrong suggestion
['nazwisko'] = 'last', -- Polish
['nespaper'] = 'newspaper',
['newpaper'] = 'newspaper',
['news'] = 'newspaper',
['nom'] = 'last', -- French
['nom1'] = 'last1', -- French
['nombre'] = 'first', -- Spanish
['nome'] = 'first', -- Italian
['nummer'] = 'number', -- German
['obra'] = 'work', -- Spanish
['odpowiedzialność'] = 'agency', -- Polish
['offline'] = 'dead-url', -- German
['online'] = 'url', -- German (not a direct replacement, but can be emulated)
['opublikowany'] = 'agency', -- Polish
['opera'] = 'work', -- Italian
['origdate'] = 'orig-year',
['originaljahr'] = 'orig-year', -- German
['originalort'] = 'location', -- German (if 'ort' is specified at the same time, the latter should be put in 'publication-place')
['originalsprache'] = 'language', -- German
['originaltitel'] = 'title', -- German (if 'originaltitel' is specified, any possible contents of 'title' should be put in 'trans-title')
['ort'] = 'location', -- German
['other'] = 'others',
['oznaczenie'] = 'agency', -- Polish
['pagees'] = 'pages',
['página'] = 'page', -- Spanish, Italian
['páginas'] = 'pages', -- Spanish, Italian
['passage'] = 'pages', -- French
['pagina'] = 'pages', -- Italian
['pagine'] = 'pages', -- Italian
['périodique'] = 'publisher', -- French
['plublisher'] = 'publisher',
['pmcid'] = 'pmc',
['praca'] = 'work', -- Polish
['prénom'] = 'first', -- French
['prénom1'] = 'first1', -- French
['ps'] = 'postscript',
['pub'] = 'publisher',
['pulbication-place'] = 'publication-place',
['reihe'] = 'series', -- German
['retrieved'] = 'access-date',
['rok'] = 'date', -- Polish
['sammelwerk'] = 'work', -- German
['seiten'] = 'pages', -- German
['seria'] = 'series', -- Polish
['série'] = 'work', -- French *RECHECK*
['service'] = 'agency',
['sitioweb'] = 'website', --Spanish
['stron'] = 'page', -- Polish
['strony'] = 'pages', -- Polish
['spalten'] = 'at', -- German (not a direct replacement, but can be emulated)
['sprache'] = 'language', -- German
['suscripción'] = 'subscription', -- Spanish, Polish
['tag'] = 'date', -- German
['tile'] = 'title',
['tite'] = 'title',
['titel'] = 'title', -- German
['titel-p'] = 'title', -- German ('postscript=none' should be added as well)
['titelerg'] = 'contribution', -- German (not a direct replacement, but can be emulated)
['titolo'] = 'title', -- Spanish, Italian
['titre'] = 'title', -- French
['títle'] = 'title',
['título'] = 'title', -- Spanish
['transchapter'] = 'trans-chapter',
['translator'] = 'others',
['transtitle'] = 'trans-title',
['typ'] = 'author-mask', -- German (not a direct replacement, but the only valid argument 'typ=wl' can be emulated using 'author-mask')
['tytuł'] = 'title', -- Polish
['ubicación'] = 'location', -- Spanish
['urlarchivo'] = 'archive-url', -- Spanish
['urlarchivio'] = 'archive-url', -- Italian
['urn'] = 'id', -- German (as 'id={{URN|...}}') (not yet supported by us directly)
['übersetzer'] = 'translator', -- German (singular and plural)
['verlag'] = 'publisher', -- German
['vol'] = 'volume',
['volumen'] = 'volume', -- Spanish
['werk'] = 'work', -- German
['werkerg'] = 'contribution', -- German (not a direct replacement, but can be emulated)
['wkautore'] = 'author-link', -- Italian
['wolumin'] = 'volume', -- Polish
['wydanie'] = 'number', -- Polish
['wydawca'] = 'publisher', -- French
['zaprezentowany'] = 'publisher', -- French
['zdb'] = 'id', -- German (as 'id={{ZDB|...}}') (not yet supported by us directly)
['zitat'] = 'quote', -- German
['zugriff'] = 'access-date', -- German
}
--[[--------------------------< P A T T E R N S >--------------------------------------------------------------
Here we use Lua patterns to make suggestions. The form is ['pattern'] = 'correct',
Lua patterns are not regex though they are similar. The escape character is '%', not '\'. For more information about
lua patterns, see: Extension:Scribunto/Lua_reference_manual#Patterns
Patterns should probably always include the '^' and '$' anchor assertions to prevent a partial match from incorrectly
suggesting the wrong parameter name. For instance, the pattern 'a[utho]+r' matches 'author' in the no-longer-supported
parameter |author-separator= so the code suggests '|author='; the same pattern also matches the no-longer-supported
parameter |separator= (returning 'ator') so again, the code suggests '|author='.
One capture is supported, typically the enumerator from an enumerated parameter (the '6' in |author6=, etc.) The value from the
capture replaces $1 in the 'correct' value.
]]
local patterns = {
['^ac+es+ ?d?a?t?e?$'] = 'access-date',
['^a[utho]+r$'] = 'author',
['^a[utho]+r(%d+)$'] = 'author$1', -- enumerated
['^pu[blish]+ers?$'] = 'publisher',
}
return {suggestions = suggestions, patterns=patterns};