Яnka moma i Latinče

Izvor: Викизворник


Яnka moma i Latinče

Pošle si sa četvorica brakя
po Girin pole lov da lovat,
lov da lovat, sgon da sgonat.
Ne sa namerili nikakva lova,
namerile sa momče Latinče,
momče Latinče, momče Srebьenče,
če ore s dobri bivole,
na četvorka s mali volove.
Ot milos go ne pogubiha,
ot hubos go ne ostaviha.
Na mi go zavedoha na nihna si doma,
ta go venčaha za nihna sestra robinя,
sestra robinя, Яnka hubavica.
Ta gi zatvoriha v novi odai.
Momče Latinče gъrbom lega,
gъrbom lega i sъrdito duma.
A Яnka hubavica mu duma:
- Momče Latinče, ne legaй gъrbom,
ne legaй gъrbom, ne dumaй sъrditom,
da ne izleza vanka, na dvorove, da vikna
moi četvorica brakя, da te posečat,
da ta posečat mъrvka po mъrvka,
mъrvka po mъrvka, čilek po čilek,
da ta hvъrgat na nihni si bъrzi rъti!
Momče Latinče na Яnka duma:
- Kaži sa, čiйo si čedo, čiйo si unuče?
A Яnka mu duma:
- Ne pitaй ma, čiйo sam čedo, čiйo sam unuče.
- Da ne bademe rodnina!
Kato si tize zarobena, taka sam i яze.
Я pogledni na pendžeri:
яsnoto nebo sade e яsno, sade sa zvezdi,
a nad nas kъrvavo nebo, kъrvav grad vali!
Togava Яnka zaduma, kazuva:
- Яze sъm popovo čedo, kralю unuče.
Naй sam si zarobena
koga napravi Miho voйvoda
na Tundža mosta,
ta minaha černi tatare.
ta stari izgubiha, mladi porobiha!
Togava otgovara momče Latinče:
- I яz sam popovo čedo, kralю unuče,
niйe sme s tebe brat i sestra!

Datoteka:Murat Sipan vinjeta.jpg



Reference[uredi]

Izvor[uredi]

Litakovo, Orhaniйsko, dn. Botevgradsko.

Sbornik ot bъlgarski narodni umotvoreniя. Čast І. Prostonarodna bъlgarska poeziя ili bъlgarski narodni pesni (Otdel І i ІІ. Samovilski, religiozni i obredni pesni. Kniga І). Sofiя, 1891, 26 + 174 str.; str.362-363