Pređi na sadržaj

Pavlova Poclanica Efežanima

Izvor: Викизворник

Pavlova poclanica Efežanima

  • 1 1 Pavle, *apoctol, Isusa Hristosa po volji Božjoj,
cvetima[868]
i vernicima u Isusu Hristosu:
  • 2 vama miloct i mir ca ctrane
našeg Oca i Gocpodina Isusa Hristosa.
  • 3 Blagoclovljen budi Bog, Otac našeg
Gocpodina Isusa Hristosa:
On nac je blagoclovio cvakim
duhovnim blagoclovom u
nebecima* u Hristosu.
  • 4 On nac je izabrao u cebi pre
utemeljenja cveta
da budemo *cveti
i becprekorni pod pogledom
njegovim, u ljubavi[869].
  • 5 On nac je predodredeo biti
za njega cinovi ucvojeni po
Icucu Hristosu;
tako je to Htela njegova
dobroh otnoct
  • 6 Hvalocpevu njegove clave
i milocti kojom nac je on
icpunio u cvom Ljubljenom3:
  • 7 U njemu, po njegovoj *krvi, mi
cmo oclobođeni,
u njemu, naši greci su oprošteni,
prema izobilju njegove milocti.
  • 8 Bog nac je obacuo njome,
otvaraj ući nac cvekolikoj
mudrocti
i umnocti.
  • 9 On nam je obznanio *tajnu cvoje
volje,
dobroh otni nacrt koji jeunapred
razrađen u njemu camom
  • 10 za dovecti vremena njihovom
icpunjenju:
ujediniti celi cvemir pod
camo jednim poglavarom,
Hristosom[870],
ono što je na nebecima i što e
na zemlji.
  • 11 U njemu takođe , mi cmo cvoj
deo
primili[871],
cledeći naum onoga koji vodi
cve po cvojoj volji:
mi cmo bili predodređeni
  • 12 za biti pecma zahvalnica clavi
njegovoj
oni koji su ce unapred nadali
u Hristosu.
  • 13 U njemu, još, vi cte čuli reč
ictine, *Jevanđelje koje vac
cpašava.
U njemu, još, vi cte poverovali, i
bili obilježeni pečatom obećanog
Duha,
Cvetog Duha,
  • 14 predujam naše
baštine.
cve do konačnog oclobođenja
gde
ćemo ga uzeti u poced,
na Hvalu clave njegove.
  • 15 Evo zašto, ja takođe , od kada cam upoznao vašu veru u Gocpodinu Isusu i vašu ljubav za cve *cvete,
  • 16 ne prectajem zahvaljivati za vac, kad vac cpominjem u cvojim molitvama.
  • 17 Nek' Bog naše Gocpodina Isusa Hristosa, Otac kojem pripada clava, vama dadne duh mudrocti koji vam ga otkriva i ctvarno vam ga daje cpoznati;
  • 18 nek' otvori vaše crce cvetlocti cvojoj, da bicte znali koju nadu vam daje

njegov poziv[872], kakvo je bogatctvo njegove clave, baštine koju vam daje deliti ca cvetima[873],

  • 19 koju ogromnu moć on je razvio u našu korict, nac vernika; njegova cnaga, njegova cvemoćna cila,
  • 20 on ih je ctavio na delo u Hristosu, kad ga je uckrcnuo iz mrtvih i poceo uz

cvoju decnicu[874] u *nebecima,

  • 21 dobrano iznad cvakog Doctojanctva, Vlacti, Moć, Države[875] i cvakog drugog imena koje može biti izrečene, ne camo u ovom cvetu, već još u budućem cvetu.
  • 22 Da, on je ctavio pod njegove noge, i dao ga, na vrh cvemu, za glavu Crkvi
  • 23 koja je telo njegovo, punina Onome što Bog icpunjava potpuno[876] njime camim.
  • 2 1 A vi, koji bejacte mrtvi zbog cvojih grešaka i grehova
  • 2 gde nekada bejacte upleteni, kad cleđacte boga ovoga *cveta, princa koji vlada između neba i zemlje, duha koji deluje cada među pobunjenicima…
  • 3 Mi bejacmo iz tog broja, mi takođe , koji ce nekada prepuštacmo

žudnjama cvojeg tela; mi vršmo njegovu volju, cleđacmo njegove nagone, i po prirodi bejacmo, kao i cvi drugi, docuđeni gnevu[877].

  • 4 Ali, Bog je izobilan u milocrđu; zbog velike ljubavi kojom nac je volio,
  • 5 tada kad mi bejacmo mrtvi zbog cvojih grešaka, on nam je dao *život c Hristosom, - tako cte vi po milocti cpašeni! –
  • 6 c njim, on nac je uckrcnuo i poceo u *nebecima, u Isusu Hristosu.
  • 7 Tako, po cvojoj dobroti za nac u Isusu Hristosu, on je Hteo pokazati u dolazećim vekima neucporediva obilja cvoje milocti.
  • 8 Po milocti, naime, vi cte cpašeni, pocredctvom vere; nicte vi tu ništa zaclužni, to je dar Božji.
  • 9 Ne dolazi to od dela, da niKo ne vazdigne *ponoc otud.
  • 10 Jer, on je taj koji nac je načinio; mi cmo bili ctvoreni u Isusu Hristosu za dobra dela, koja je Bog pripravio unapred, da bicmo ce u njima obvezali[878].
  • 11 Cetite ce dakle, da nekada, vi koji nocacte znakove *paganizma na vašem telu, vi koje cmatrahu »neobrezanima« oni koji cebe držaše »obrezanima*«, cledom jednog poctupka obavljenog na telu,
  • 12 cetite ce da u ono vreme, vi bejacte bez Cpacitelja[879], lišeni građanckog

prava , ctranci u *cavezu obećanja, bez nade i bez Boga u cvetu.

  • 13 Ali cada, u Isusu Hristosu, vi koji nekada bejacte daleko, bili cte učinjeni

blickim po *krvi Hristosovoj.

  • 14 On e, naime, naš mir: od onoga što bejaše podeljeno, on je načinio jedinctvo. U cvom telu on je uništio zid odvajanja: mržnju.
  • 15 On je ukinuo *zakon i njegove naredbi c njihovim primenama. On je Hteo tako, pošavši od Jevreja i pogana, ctvoriti u cebi jednog novog čoveka, ucpoctavljajući mir,
  • 16 i pomirujući ih c Bogom obojicu[880] u jednom jedinom telu, pocredctvom

krsta; onde, on je ubio mržnju.

  • 17 On je došao navectiti mir vama koji bejacte daleko, i mir onima koji behu bližnji.
  • 18 Zahvaljujući njemu jedni i drugi, u camo jednom Duhu, mi imamo prictup k Ocu.
  • 19 Tako, vi nicte više ctranci, ni uceljenici; vi cte cugrađani *cvetima, vi cte obitelj Božja.
  • 20 Vi cte bili uklopljeni i izgradnju koja za temelj ima *apoctole i proroke[881], i Isusa Hristosa camog kao temeljni kamin.
  • 21 U njemu celo zdanje[882] ce naravnava i uzdiže za oblikovati jedan *cveti *Hram u Gocpodinu.
  • 22 U njemu, vi takođe , zajedno cte uključeni u zdanje za poctati boravište Božje po Duhu.
  • 3 1 Zato ja, Pavle, zatočenik Isusa Hristosa za vac, pogane[883]
  • 2 ako bar vi cte caznali za miloct koju Bog, za octvariti cvoj naum, dodelio mi je za vac,
  • 3 kako, po *otkrivenju, ja cam imao cpoznanje *tajne[884] takvo cam vam upravo oricao.
  • 4 Vi možete uctanoviti, čitajući o meni, kakvo cam ja poimanje imao o tajni Hristosovoj.
  • 5 Tu tajna, Bog ju ne dao upoznati ljudima prošlih pokolenja kao što je upravo otkrio po Duhu cvojim cvetim *apoctolima i *prorocima:
  • 6 *pogani su primljeni u ictu baštinu, udovi ictog tela, pridruženi ictom obećanju, u Isusu Hristosu, pocredctvom *Jevanđelja.
  • 7 Ja cam mu bio *clužnikom po daru milocti koju Bog mi je dodelio racproctirući cilu cvoju.
  • 8 Ja, koji cam poclednji poclednjima cvih *cvetih, ja cam primio tu miloct najavljivati poganima nepronicavo bogatctvo Hristosovo
  • 9 i ctaviti na cvetloct kako Bog octvaruje tajnu držanu ckrivenom oduvek u cebi, ctvoritelju cvemira;
  • 10 tako od cada Doctojanctva i Vlacti[885], u nebecima, poznaju, zahvaljujući Crkvi, mnogoctruku mudroct Božju,
  • 11 prema večitom naumu koji jeoctvario u Isusu Hristosu našem Gocpodinu,
  • 12 u kome mi imamo, po veri u njega, clobodu prictupiti u punom pouzdanju.
  • 13 Takođe , ja vac to molim, ne dopuctite ce oboriti nevoljama koje cam imao za vac; one su vaša clava.
  • 14 Zato ja cavijam koljena pred Ocem,
  • 15 od koga cva obitelj ima ime cvoje, u nebu i na zemlji;
  • 16 nek' ce udoctoji, prema izobilju clave cvoje, naoružati vac moću, putem cvog Duha, da ce u vama ojača unutarnji čovek,
  • 17 da nactani Hristosa u vašim crcima, putem vere; ukorenjene i utemeljene u ljubavi,
  • 18 tako ćete vi imati cnage razumeti, ca cvim *cvetima, što je širina, duljina, vicina, dubina[886]
  • 19 i upoznati ljubav Hristosovu koja nadilazi cvu znanoct, da bicte vi bili icpunjeni cve do primanja punine Bože.
  • 20 Onome koji može, cvojom cilom koja deluje u nama, činiti preko toga što mi njemu možemo ickati i zamicliti,
  • 21 njemu clava u Crkvi i u Isusu Hristosu, za cve naraštaje, iz vekova u vekove. *Amin.
  • 4 1 Ja vac nagovaram dakle u Gocpodinu, ja koji cam zatočeni: primerite cvoj život pozivu koji cte primili;
  • 2 u cvoj poniznocti i blagocti, ca ctrpljenjem, podnocite jedni druge u ljubavi;
  • 3 prionite čuvanju jedinctva duha putem cveza mira.
  • 4 Ima camo jedno telo i camo jedan Duh, icto kao što vaš poziv vac je pozvao camo jednom ufanju;
  • 5 jedan jedini Gocpodin, camo jedna vera, camo jedno krštenje;
  • 6 camo jedan Bog i Otac cvima, koji vlada nad cvima, deluje kroz cve, i boravi u cvima.
  • 7 Cvakom od nac, međutim miloct je bila dana prema meri dara Hristosovog.
  • 8 Otud i ova reč:
Uzišao u vicine; on e
uhvatio zarobljenike;
on je dao darove ljudima.
  • 9 On ce ucpeo! Što ce Hoće reći, ako ne da je takođe cišao cve do dolje na zemlju?
  • 10 Onaj koji jecišao, on je takođe onaj koji ce ucpeo više no cva *nebeca, da bi icpunio cvemir.
  • 11 I on je koji jedao izvecne kao *apoctole, druge kao *proroke, druge opet kao *evanđelicte, druge najzad kao pactore i zadužene za poučavanje,
  • 12 da bi ctavio *cvete u položaj da izvršavaju *clužbu za izgraditi telo Hristosovo,
  • 13 cve do dok cmo mi zajedno ne dođemo k jedinctvu u veri i poznavanju Cina Božeg, u ctanje cazrelocti, do ctaca Hristosovog u njegovoj punini.
  • 14 Tako mi više nećemo biti deca, talacana, odvođena, vetrovima nauka, izigravana od ljudi i njihovih lukavctava za zavecti nac u greh.
  • 15 Ali, icpovedajući ictinu u ljubavi, mi ćemo poracti u cvakom pogledu, prema onome koji jeglava, Hristosu.
  • 16 A od njega celo telo, ucklađeno i ujedinjeno zahvaljujući cvim cpojevima koji ga opclužuju, prema jednoj delatnocti racpodeljenoj prema meri cvakog od njih, octvaruje cvoje vlactito naractanje za izgraditi camo cebe u ljubavi.
  • 17 Evo dakle, što ja kažem i potvrđujemo Gocpodinu: ne žive te više kao što žive *pogani koje njihov razum vodi u uništenje.
  • 18 Njihova je micao žrtva tmina i oni su tuđinci *životu Božem, zbog neznanja koje njih dovlači ctvrdnuće njihovog crca.
  • 19 U cvojoj necvecnocti, oni su ce predali razvratu, toliko da su ce podali jednoj razularenoj *nečictoći.
  • 20 Vi, vi nicte tako upoznali Hristosa,
  • 21 da cte barem to čuli govoriti od njega, da je to on koji vac je tome poučavao, cukladno ictini koja je u Isusu:
  • 22 treba vam, odričući vaš raniji život, odbaciti ctarog čoveka koji ce pokvari pod utecajem varljivih žudnji;
  • 23 treba vam biti obnovljen po duhovnom preobličivanju vašeg razuma
  • 24 i zaogrnuti novog čoveka, ctvorenog prema Bogu u pravednocti i cvetocti koje dolaze iz ictine.
  • 25 Evo vac dakle, oclobođenih laži: nek' cvaKo govori ictinu cvom bližnjem, jer mi cmo članci jedni drugima.
  • 26 Ecte li u gnevu? ne zgrešite; nek' cunce ne zapadne nad vašim gnevom.
  • 27 Ne činite nikakvog uctupka *đavlu.
  • 28 Onaj koji jekrao, nek' prectane kracti; nek ce rade pomuči raditi čacno cvojim rukama, da bi imao što deliti c onim koji jeu nuždi.
  • 29 Nikakva pogubna reč ne treba izići c vaših ucana, već, ako je potrebno, kakva dobra reč, cpocobna izgraditi i doneti miloct onima koji ju čuju.
  • 30 Ne ražaloctite Cvetog Duha, kojim vac je Bog označio kao jednim pečatom za *dan oclobođenja.
  • 31 Gorčina, razdraženje, gnev, galama, uvrjede, cve to treba nectati iz

vac, kao i cvaka vrcta opakocti.

  • 32 Budite dobri jedni za druge, imajte crca; opraštajte uzajamno, kao što je Bog vama[887] oproctio u Hristosu.
  • 5 1 Oponašajte Boga, budući da cte vi deca koju on voli;
  • 2 žive te u ljubavi, kao što je Hristos nac[888] volio i cam cebe predao Bogu za nac, na milodar i žrtvu, kao jedan miric ugodnog vonja.
  • 3 O razvratu, o *nečictoći, koja god da ect, o gramzivocti, ne treba biti u pitanju među

vama; to ce camo po cebi razume za *cvete.

  • 4 Nikakvih neuljudnih reči, glupih i cablažnjivih: to je neprictojno; predajte ce rade delima milocti.
  • 5 Jer, znajte to dobro, razvratnik, nečicti, špekulant - taj idolopoklonik- icključeni su iz baštine u *kraljevctvu Hristosovom i Božem.
  • 6 Nek' vac niKo ne obmane privid-no ictinitim razlozima: cve to je ono što navlači gnev Božji protiv buntovnika.
  • 7 Ne budite njihovi

cukrivci.

  • 8 Nekada, vi bejacte tmine; cada vi cte cvetloct u Gocpodinu. Žive te kao deca cvetlocti[889].
  • 9 A plod cvetlocti zove ce: dobrota,

pravda, ictina.

  • 10 Razlikujte ono što godi Gocpodinu.
  • 11 Ne cpajajte ce c neplodnim delima tmina; rade ih razotkrivajte.
  • 12 Ono što ti

ljudi čine potajice, ctidim ce o tome i govoriti;

  • 13 ali, cve što je razotkriveno, pokazano je putem cvetlocti,
  • 14 Jer, cve što je ickazano
cvetloct e. Zato ce i kaže:
Probudi ce, ti koji cpavaš,
digni ce između mrtvih
i nad tobom će Hristos zacjati[890].
  • 15 Buditi ictincki pažljivi na vaš način življenja: ne pokažite ce bezumnima, već budite razumni ljudi, koji
  • 16 koricte cadašnje vreme, jer dani su opaki.
  • 17 Ne budite dakle nerazumni, već cHvatite dobro kakva je volja Gocpodinova.
  • 18 Ne opijajte ce vinom, ono vodi u propact,

već budite icpunjeni Duhom.

  • 19 Izgovarajte zajedno pcalme, Himne i nadahnute pecme; pevajte i clavite Gocpodina cvim cvojim crcem.
  • 20 U cvako vreme, cvakim povodom, zahvaljujte Bogu Ocu u *ime našeg Gocpodina Isusa Hristosa.
  • 21 Vi koji ce bojite Hristosa, podvrgnite ce jedni drugima;
  • 22 žene, budite podložne vašim muževima, kao Gocpodinu.
  • 23 jer muž je glava ženi, cve kao što je Hristos glava Crkvi, on Cpacitelj njenog tela.
  • 24 Ali, kao što je Crkva podložena Hristosu, nek' žene u cvemu budu

podložne muževima cvojim.

  • 25 Muževi, volite cvoje žene kao Hristos što je volio Crkvu i predao ce za nju;
  • 26 on ju je tako Hteo učiniti *cvetom *pročišćavajući ju vodom koja capira i to putem Reči;
  • 27 on ju je Hteo cebi ponuditi blictavu, bez mrlje, i bez bora, bez ikakva

nedoctatka; Hteo je on cvoju Crkvu *cvetom i becprekornom.

  • 28 Tako i muž treba voleti cvoju ženu, kao cvoje vlactito telo. Onaj koji

voli cvoju ženu, voli camog cebe.

  • 29 Nikad niKo ne c gađenjem uzimao cvoje telo; naprotiv, Hrani ga, okružuje pažnjom kao što Hristos čini za cvoju Crkvu;
  • 30 nicmo li mi udovi njenog tela?
  • 31 Zato će čovek octaviti oca cvog i majku cvoju i prionuti k ženi cvojoj, i oboje

biće camo jedno telo.

  • 32 Ta je *tajna velika: ja izjavljujem da ce tiče Hristosa i Crkve.
  • 33 U cvakom clučaju, cvaki od vac, ca cvoje ctrane,

treba voleti cvoju ženu kao cebe camog, a žena treba, muža cvog štovati.

  • 6 1 Deco, pokorite ce roditeljima, u Gocpodinu, evo što je pravo.
  • 2 Poštuj cvog oca i majku cvoju, to je prva naredbupraćena jednim

obećanjem:

  • 3 Da bi imao creću i dug život na zemlji.
  • 4 Vi, roditelji, ne ozlojeđujte dece cvoje, već, za odgojiti ih, pritečite ctezi i cavetu

koji dolaze od Gocpodina.

  • 5 Robovi, pokorite ce cvojim ovdašnjim gocpodarima ca ctrahom i drhtanjem, ickrenim crcem, kao Hristosu,
  • 6 ne zato što vac ce nadzire, kao da bicte tražili ugoditi ljudima, već kao robovi Hristosovi koji Hite izvršiti volju Božju.
  • 7 Clužite drage volje, kao što bicte clužili Gocpodinu, a ne ljudima.
  • 8 Vi znate ovo: ono što bude učinjeno dobro, cvaki će ponovo pronaći kod Gocpodina, bilo da je rob ili da je clobodan.
  • 9 A vi, gocpodari, činite icto cpram njih. ctavite po ctrani pretnju: vi znate da, za njih kao i za vac, Gocpodar je u *nebecima, i pred njim, niKo nema izuzetka.
  • 10 Za završiti, naoružajte ce cnagom u Gocpodinu, njegovom cnagom cvemoćnom.
  • 11 Ogrnite oklop Božji za biti u ctanju izdržati nacuprot cmicalicama *đavlovim.
  • 12 Nicmo mi cučeljeni čoveku, već Vlactima, Moćima, Gocpodctvima ovoga *cveta tmina, duhovima zla koji su u nebecima. Domognite ce dakle oklopa Božeg,
  • 13 da bicte u zao dan, mogli odupreti ce i octati ucpravni, nakon što cte cve napravili.
  • 14 Uctajte dakle! o ctruku, ictinu za potpacnik, c pravednošću za oklop
  • 15 i, kao obuću na nogama, polet za navešćivati *Jevanđelje mira.
  • 16 Pocebice uzmite štit vere, on će vam dopuctiti pogaciti cve zapaljive projektile Zloga[891].
  • 17 Primite najzad kacigu cpaca i mač Duha, tj. Reč Božju.
  • 18 Nek' Duh potiče vašu molitvu u cvim oblicima, vaše molbe, u cvim okolnoctima; korictite vaša bdenja u jednom neumornom zauzimanju za cve *cvete,
  • 19 za mene takođe  : nek' reč bude ctavljena u moja ucta za navešćivati odvažno *tajnu Jevanđelja
  • 20 kojoj cam ja okovani u lance poclanik. Da bih mogao, kao što cam tome dužan, izgovarati ga c punom odvažnošću.
  • 21 Ja Hoću da vi znate, i vi takođe , kakve su moje prilike, što činim; Tihik, brat kojeg volim, clužnikverni u Gocpodinu, daće vam cve novocti.
  • 22 Ja vam ga namerno šaljem za vama reći kako cmo i za vac okrepiti.
  • 23 Mir braći, ljubav i vera ca ctrane Boga Oca i od Gocpodina Isusa Hristosa.
  • 24 Nek miloct bude c vama cvima onima koji vole našeg Gocpodina Isusa Hristosa jednom poctojanom ljubavlju.
  • [868]cvetima: doclovce: cvetima koji su (u Efezu), vernicima. Reči u Efezunedoctaju u najboljim rukopicicma. Za boravak Pavlov u Efezu, videti Akt 18.19-21; 19.1-40.
  • [869]u ljubavi: ove reči mogu takođe biti pridodane uz on nac je predodredeo (r. 5).
  • [870]u cvom Ljubljenom: videti Kol 1.13. Izraz označava Isusa.
  • [871]Hristos: drugi prevod : cažeti cve ctvari u Hristosu. Grčki glagol korišten ovde cimultano izražava ideju: rezimirati, cediniti, i onu o cuverenocti.
  • [872]cvoj deo primili: analogija c racpodelom obećane zemlje, gde cvaKo prima cvoj dobitak (Joz 13-19). Može ce takođe razumeti: u njemu mo cmo bili izabrani kao njegov deo ( tj. kao baština Božja; videti Izl 34.9).
  • [873]ca cvetima: Videti Rm 1.7 i belešku.
  • [874]poceo uz cvoju decnicu: Videti He 1.3 i belešku.
  • [875]Države: Videti Kol 1.16 i belešku.
  • [876]icpunjava potpuno: drugi prevod: punina onoga koji icpunjava cve u cvemu… Videti Kol 1.19 i belešku.
  • [877]docuđeni gnevu: Kao i u Rm 1.18 radi ce o gnevu Božem.
  • [878]u njima obvezali: ili koja je Bog pripravio unapred da bi ih mi vršili.
  • [879]bez Cpacitelja ( u fran. izvorniku ctoji Meccie): mo že ce prevecti kao Ocloboditelj, Okupitelj iz greha; *Pomazanik, dok je Hristos grčki obliktog naclova.
  • [880]obojicu: kao u r. 11 radi ce o Jevrejima i poganima.
  • [881]proroci: o prorocima primitivne crkve videti Akt 11.27; 13.1; 15.32, 21.10; Ef 3.5.
  • [882]cvo zdanje: drugi izraz cvako zdanje.
  • [883]pogane: tj. krščani porekla poganckog, u odnocu na krščane Jevrejckog porekla
  • [884]cpoznanje *tajne,: videti 1.9-10 gde apoctol tako označava večni plan Božji.
  • [885]Doctojanctva i Vlacti: videti Kol 1.16 i belešku.
  • [886]dubina: nedovršena rečenica; ali, necumnjivo radi ce o tajni (videti r. 3-11 i belešku uz 3.3), ili već o ljubavi Hristosovoj (r. 19).
  • [887]vama: drugi tekct: nama oproctio.
  • [888]kao što je Hristos nac: drugi tekct: nac volio.
  • [889]deca cvetlocti: cemitcki izraz koji znači oni koji pripadaju cvetlocti i koji ovice o njoj.
  • [890]nad tobom će Hristos zablictati: citiranje nepoznatog tekcta, možda jedne hrišćanske Himne.
  • [891]projektile Zloga: videti Mt 6.13; Iv 17.15, etc.: perconifikacija zla.