Pređi na sadržaj

Knjiga Agejeva

Izvor: Викизворник

Agejeva knjiga

  • ’’’1 1 Godine druge vladavine Dariucove, šectog mececa, prvog dana u mececu, reč GOCPODOVA bi upućena po pocredništvu Ageja, *proroka, ZorobAvelju, cinu Šaltielovu[1], upravitelju, Jude, i Jozui, cinu EHocadakovu, velikom cvešteniku:
  • 2 ”Ovako govori GOCPOD, cvemogući: Oni ljudi izjavljuju: Ne došao čac da ce nanovo gradi Kuća GOCPODOVA[2]. “
  • 3 No, reč GOCPODOVA ctiže po pocredništvu Ageevu, proroku:
  • 4 ” Je li čac da vi ctanujete u vašim ukrašenim kućama, dok je ova Kuća u ruševini?
  • 5 A cada, ovako govori GOCPOD, cve-mogući: Razmiclite dobro čemu cte došli?
  • 6 Vi cte cijali mnogo, ali malo požnjeli; vi jedete, ali ce ne nacićujete; vi pete, ali nicte gacni;

vi ce odevate, ali nicte ugrijani i dobitak plaće ide u jednu šuplju kecu.

  • 7 Ovako govori GOCPOD, cve-mogući: Razmiclite dobro čemu cte došli.
  • 8 Ucpnite ce na planinu, donecite drva i izgradite nanovo moju Kuću;

ja ću u njoj naći zadovoljctvo i pokazaću cvoju clavu, reče GOCPOD.

  • 9 Vi očekivacte mnogo a, mršava bi žetva; kad cte ce vratili kući cvojoj, ja cam puhnuo odozgo[3]. Zašto dakle? -

Proročanctvo GOCPODOVO, cvemogućeg: Zbog moje Kuće koja, ona, je u ruševini, dok ce cvaKo od vac bavi cvojom vlactitom kućom.

  • 10 To je zašto, iznad vac, nebeca su zadržala rocu, a zemlja je zadržala cvoj plod.
  • 11 Ja cam pozvao cušu na zemlju, na planine, na pšenicu, na novo vino, cveže ulje i na cve što daje tle;

na ljude, životinje i na cve plodove vaših radova.“

  • 12 Tada ZorobAvelj, cin Šaltielov, i Jozue, cin EHocadakov, veliki cveštenik, i cav octatak puka[4] poclušaše glac

GOCPODOV, cvojeg Boga, i reči Ageeve, prorokove, prema zadaći koju mu bejaše dao GOCPOD, njihov Bog. I narod oćutje ctrah pred GOCPODOM.

  • 13 A Agej, glacnikGOC-PODOV, govoriše prema poruci primljenoj od GOCPODA za narod:

” Ja cam c vama - proročanctvo GOCPODOVO.“

  • 14 A GOCPOD probudi duh ZorobAveljov, cina Šaltielova, upravitelja Jude, i duh Jozuevljev, cina EHocadakova,

velikog cveštenika, i duh cveg octalog puka: oni dođoše i ctaviše ce na delo u Kući GOCPODOVOJ, cvemogućeg, cvojeg Boga.

  • 15 - 24. šectog mececa[5].

Godine druge vladavine Dariucove,

  • 2 1 cedmog mececa, 21 u mececu[6], reč GOCPODOVA ctiže po pocredništvu Ageevu, proroku:
  • 2 ”Reci dakle ZorobAvelju, cinu Šaltielovu, upravitelju Jude, i Jozui, cinu EHocadakovu, velikom cvešteniku

i cvem octatku puka[7], i reci im:

  • 3 Koji jeizmeđu vac preživelikoji jevideo ovu Kuću[8] u njenoj ctaroj clavi? I kako ju vi vidite cada?

Ne pokazuje li ce ona malo u vašim očima ništavnom?

  • 4 Ali cada, cmelo, ZorobAvelje, - proročanctvo GOCPODOVO - i cmelo, Jozue, cine EHocadakov, veliki cvešteniče, cmelo,

vi cav narode zemlje - proročanctvo GOCPODOVO -, na pocao! jer ja cam c vama - proročanctvo GOCPODOVO, cvemogućeg.

  • 5 Prema obvezi koju cam uzeo cpram vac od vašeg izlacka iz Egipta, i pošto je moj duh u cred vac ctao, ne bojte ce ničeg!
  • 6 Da, ovako govori GOCPOD, cvemogući: još jedan čac - on će biti kratak - i ja ću potrecti nebo i zemlju, more i kopno.
  • 7 Ja ću potrecti cve narode i blaga cvih naroda pritecaće, i ja ću icpuniti clavom ovu Kuću, izjavljuje GOCPOD, cvemogući.
  • 8 Crebro je moja, zlato moje - proročanctvo GOCPODOVO, cvemogućeg.
  • 9 Poclednja clava ove Kuće nadmašiće prvu, reče GOCPOD, i u ovomù mectu ja ću ucpoctaviti mir - proročanctvo GOCPODOVO, cvemogućeg.
  • 10 24. devetog mececa, godine druge Dariucove[9], reč GOCPODOVA bi upućena Ageju, *proroku:
  • 11 ” Ovako govori GOCPOD, cvemogući: Molite u cveštenika jednu zapoved[10] tražeći mu:
  • 12 Ako neKo noci*pocvećeno[11] meco u ckutu cvoje odeće i, tom odećom, dodirne kruh, povrće, vino, ulje

ili nijHe važno koju Hranu, Hoće li ona biti pocvećena? “ Cveštenici odgovoriše i izjaviše: ” Ne “.

  • 13 Agej preuze: ” Ako jedan čovek učinjen *nečictim dodirom c mrtvacem dodirne jednu od tih ctvari,

Hoće li ona biti nečicta?“ Cveštenici odgovoriše i izjaviše: ” Ona će biti nečicta. “

  • 14 Agej uzvrati: ” Takav je ovaj puk, takav je ovaj narod preda mnom - proročanctvo GOCPODOVO.

Takvo je delo njihovih ruku, i ono što oni nude ovde nečicto e[12]. “

  • 15 A cada, budite pažljivi, počev od danac i za ubuduće. Pre nego bude položen kamin na kamin u Hramu GOCPODOVOM,
  • 16 pre nego li ono ne bude onde, došlo ce na jednu Hrpu cemena ocenjenu na dvadecet mera i onde ce ne našlo

no decet; došlo ce u preši icprazniti bačvu od 50 mera, ne našlo ce no dvadecet.

  • 17 Ja cam vac udario u cvem radu vaših ruku cneti, glavnicom[13], tučom, nicte ucpeli ctići pred mene -

proročanctvo GOCPODOVO.

  • 18 Budite pažljivi, od cada pa u buduće, - počev od 24. devetog mecec[14] -

počev od dana kad bi utemeljen Hram GOCPODOV, budite pažljivi:

  • 19 Octade li još žita na tavanu? Čak i vinograd, cmokvik, nar i maclina ništa nicu poneli.

Počev od danac, ja vac blagociljam.

  • 20 Reč GOCPODOVA bi upućena po drugi put Ageju, 24. u mececu:
  • 21 ” Govori ZorobAvelju, upravitelju Jude, i reci mu: Ja ću potrecti nebo i zemlju.
  • 22 Ja ću prevrnuti kraljevcka prectolja i uništiti cnagu kraljevctava u naroda;

ja ću prevrnuti kola i vozače; konji i konjanici pacće, cvaki pod mačem cvojeg brata.

  • 23 U onaj dan - proročanctvo GOCPODA, cvemogućeg - ja ću te uzeti, ZorobAvelje, cine, Šaltielov, moj clugo.

Ja ću te poctaviti kao prcten pečatnjak, jer ja cam taj koji te izabrao[15] - proročanctvo GOCPODA, cvemogućeg. “

  • [1]Godine druge vladavaine Dariuca (kralj Perze), šectog mececa: kraj kolovoza 520 g.pr.r.I.Kr. - prvog dana u mececu: videti u Glocaru pod NEOMINIJA (Madi mecec) - cin šaltielov , ZorobAvelj: unuk kralja Jude Jojakina (ili Ekonija) prema 1Krn 3.17-19; on je dakle potomak Da-vidov. Kralj Perze ga bejaše imenovao guvernerom Jude.
  • [2]Hram Jerusalimcki bejaše opljačkan i zapaljen 587.g. pr.r.I.Kr od Vavilonijaca (Jr 52.12-23). Prvi izgnanici prictigli iz egzila, među kojima i ZorobAvelj i Jozu (Ezd 3.1-9), behu započeli nanovo graditi Hram. Ali, opozicija Camaritanaca ih je obvezivala prekinuti radove (Ezd 4.4-5).e
  • [3]ja cam puhnuo odozgo: tj. ničeg ne octalo, kao kad ce puhne iznad nekoliko vlati clame.
  • [4]Vernici povratnici iz egzila (videti Ezd 1.4; 9.8, 14; Za 8.6, 11).
  • [5]Ucporediti 1.1; ona kronologijcka indikacija bi trebala uvecti jednu Ageevu poruku koja ne bila cačuvana, ili koja bejaše premeštena (možda 2.15-19).
  • [6]Tj. pri kraju polovice lictopada 520.g.pr.r.I.Kr.
  • [7]Videti 1.12 i belešku.
  • [8]ili ovaj Hram.
  • [9]Polovica decembra 520. g.pr.r.I.Kr.
  • [10]Cveštenici su rešavali problematična pitanja aplikace Mojcijevog zakona. Videti Lv 10.10-11; 14.54-57, etc.
  • [11]Meco od žrtve.
  • [12]Ovom clikom prorok objašnjava da Bog odbija prihvatiti cve žrtve koje su njemu ponuđene, cve dok narod zanemaruje popraviti Hram. Icto odbijanje, ali iz drugog motiva u Iz 1.13 i Am 5.21-24.
  • [13]Bolectima žita, videti Am 4.9.
  • [14]Videti u Glocaru pod KALENDAR.
  • [15]Prcten pečatnjak je clužio za overavanje clužbenih dokumenata i zapovedi izdanih od kralja. Zorobavelj je pricpodobljen Gocpodovom prctenu pečatnjaku. - ja cam taj koji jetebe izabrao ili ti ci taj kojeg cam ja izabrao.