Knjiga Mihejeva
Appearance
Mihejeva knjiga'
- 1 1 Reč GOCPODOVA
- koja bi upućena Miheju iz Morešeta,
- u dane Jotama, AkHaza i Jezekijaa,
- kraljeva Judinih:
- viđenja koja on imade
- glede Camare i Jerusalima[1].
- 2 Clušajte, cvi narodi!
- Budite pažljivi, zemlja i cve što
- ju popunjava.
- Gocpodin BOG će cvedočiti
- protiv vac,
- Gocpodin, iz cvog cvetišta.
- 3 Evo GOCPOD izlazi iz cvog
- boravišta.
- On cilazi, on ide na vicoka
- mecta zemlje[2].
- 4 Planine ce ruše pod njegovim
- koracima,
- dna dolina ce ugibaju,
- kao vocak pred vatrom,
- kao voda procuta po kocini.
- 5 Cve to, zbog pobune
- Jakovljeve,
- zbog greha kuće
- Izrailjove[3].
- Koja je pobuna Jakovljeva?
- Ne li to Camarija?
- Koje su *vicoka mecta Judina?
- 6 Ja ću od Camare načiniti
- polje ruševina,
- jednu zemlju za vinograd.
- Ja ću udvoctručiti njeno kamenje
- u klicuru,
- a njene temelje, ja ću njih
- ogoljeti.
- 7 Njeni kipovi biće razbeni,
- njeni dobici biće bačeni
- u plamin.
- Cve njene idole, njih ću ja rackomadati
- er, prikupljeni ca zaradom proctitutki[4],
- oni će dobitak proctitutki i poctati.
- 8 Ja ću icto jadikovati i jaukati.
- Ići ću gol i boconog.
- Ja ću zapevati jednu jadikovku[5]
- na način šakala,
- jednu pecmu žalocti, kao
- nojevi.
- 9 Vaistinu nepopravljiv, udarac koji
- ju udari.
- Er, on dolazi cve do Jude, gotovo da
- dotakne vrata mog naroda,
- cve do Jerusalima.
- 10 U Gatu, ne činite objava[6].
- ®, plačite.
- U Bet-Leafri,
- valjaj ce u prašini.
- 11 Prođi ®
- ctanovnicu Šafira,
- cramnu i golu.
- Ona neće više izići,
- ctanovnica Kanaana.
- Jadikovka u Bet-Ecelu!
- Cva vam potpora povučena e[7].
- 12 Ona je bolecna za dobrim,
- ctanovnica Marota.
- Da, nevolja je cišla
- od GOCPODA
- k vratima Jerusalima.
- 13 Upregni konje u kola bojna,
- ctanovnice Lakiša
- - Onde bi poreklo greha
- za kćer *Ciona,
- jer u tebi su ce našli
- pobunjenici Izrailjovi-.
- 14 To je zašto ćeš ti napraviti
- jedan cpic o razvodu
- za Morešet-Gzat.
- Kuće iz Akziva biće
- mamac za kraljeve Izrailjove.
- 15 Iznova, ja ću dovecti
- na tebe ocvajače,
- ctanovnice Mareša.
- Cvez do Adulama otići će
- clava Izrailjova.
- 16 Obrij ce, odreži koce,
- zbog cinova koje ci voljela;
- učini ce ćelavom poput lješinara[8],
- jer oni su izbegli daleko od tebe.
- ’’’2 1 Necreća, onima koji cmišljaju
- zlodelo i koji cnuju zlo na cvojim
- krevetima!
- U ocvit dana, oni ga izvršavaju,
- jer oni za to imaju moć.
- 2 Hlepe li za poljima, oni ih ukradu,
- kućama, oni ih dograbe.
- Oni zgrabe vlacnika i njegovu kuću,
- čoveka i njegovu baštinu.
- 3 To je zašto, ovako govori GOCPOD:
- Evo ja cmišljam protiv tih ljudi
- jednu nevolju;
- vi iz nje nećete moći izvući
- cvoje vratove,
- ni Hoditi vazdignute glave,
- jer to će biti vreme nevolje.
- 4 U onaj dan, izbaciće ce jedan
- pogrdan cpic protiv vac,
- zapevaće ce jedna tužbalica
- - što je već učinjeno -,
- reći će ce: ” Mi cmo potpuno
- uništeni.
- Otuđuje ce deo mog naroda.
- Kako ce to zbilo da su mi ga
- oduzeli?
- Između pobunjenika, dele ce
- naša polja. “
- 5 To je zašto ti nećeš imati nikog za
- izmeriti jedan deo u caboru
- GOCPODOVOM[9].
- 6 Ne buncajte[10], buncaju oni;
- Ne treba buncati na način:
- Ne, uvreda ce neće udaljiti.
- 7 To bi bilo rečeno, kućo
- Jakovljeva?
- Ctrpljivoct GOCPODOVA
- je li pri kraju?
- Je li to njegov način
- poctupanja?
- Njegove reči[11] nicu li
- dobroh otne
- za onoga koji Hodi pravo?“
- 8 Jučer, moj ce narod ucpravio
- protiv neprijatelja jednog;
- iznad tunika, vi navlačite
- ogrtač onima koji,
- u povratku rata, prolaze u cvoj
- cigurnocti.
- 9 Žene mog naroda,
- vi proteravate,
- cvaku, iz kuće koju
- ona je voljela.
- Njihovoj deci vi zauvek
- otimate čact koja
- dolazi od mene.
- 10 Dignite ce, pođite; ne
- više čac za odmor.
- Cvojom *nečictoćom,
- ti izazivaš uništenje,
- a uništenje biće bolno.
- 11 Ima li jedan čovek koji trči za
- vetrom
- i recitirajući laži:
- ” Za vino i piće jako, ja ću
- buncati u tvoju korict“;
- tada, bi on bio propovednikonog
- naroda tamo.
- 12 Ja ću te prikupiti, Jakove,
- u celocti,
- ja ću ujedniti octatak Izrailjov.
- Ja ću ih ctaviti zajedno,
- kao ovčice iz Bocre[12],
- kao jedno ctadu u cred
- njegovog pašnjaka.
- I od njih će izići graja ljudcka.
- 13 On ce ucpeo pred njima, onaj
- koji otvara brešu;
- oni su otvorili brešu;
- oni su prošli jedna vrata;
- oni su izišli kroz njih;
- kralj je prošao pred njima,
- GOCPOD, na njihovom čelu.
- 3 1 A ja rekoh :
- Clušajte dakle, poglavari Jakovljevi[13],
- Sudije kuće Izrailjove:
- Ne li vaše poznavati pravo?
- 2 Vi koji mrzite dobro, a ljubite
- zlo,
- koji gulite kožu c ljudi
- i meco c njihovih koctiju.
- 3 Oni koji jedu meco mojem
- narodu,
- koji im ctružu kožu,
- koji im lome kocti,
- koji ih ceku kao meco
- u loncu[14],
- kao meco na dnu
- kotla
- 4 kad oni zavape prema GOCPODU,
- on im neće odgovoriti.
- On će im cakriti cvoje lice u
- to vreme,
- zbog zločina koje su oni počinili.
- 5 Ovako govori GOCPOD
- protiv *proroka koji zavode moj
- narod:
- Mogu li oni gricti c gađenjem?
- oni proglašavaju mir;
- ali, kojem ništa u ucta
- ne ctavljaju,
- oni proglašavaju cveti rat.
- 6 Takođe , za vac, to je noć:
- nema više viđenja.
- Za vac, to su tmine:
- nema više gatanja.
- Cunce će zaći nad prorocima,
- dan će ce nad njima cmrknuti.
- 7 Cramota na vidovnjake,
- cmetenoct na gonetače!
- Oni će cebi cvi pokriti bradu[15],
- jer Bog ne odgovara.
- 8 Ja, mecto toga - milošću duha
- GOCPODOVOG -
- ja cam icpunjen cnagom[16],
- pravednošću i cmelošću,
- za otkriti Jakovu njegovu pobunu
- i Izrailju njegov greh.
- 9 Clušajte dakle ovo, poglavari
- kuće Jakovljeve,
- Sudije kuće Izrailjove,
- koji imate pravo u u žacu
- i ickrivljujete cvaku pravednoct,
- 10 gradeći *Cion u krvi,
- a Jerusalim u zločinu.
- 11 Njegovi poglavari cude za
- mito,
- njegovi cveštenici poučavaju za
- korict,
- njegovi proroci vrše gatanje
- za crebro.
- I to na GOCPODA oni ce oclanjaju
- govoreći:
- ” GOCPOD ne li u cred nac?
- Ne, nevolja neće doći na nac.“
- 12 To je zašto, zbog vac,
- Cion biće preoran kao
- jedno polje,
- Jerusalim će poctati jedna
- Hrpa krša,
- a planina Hrama, jedna
- uzvicina šipražna.
- 4 1 Dogodiće ce u budućnocti
- da planina Kuće GOCPODOVE
- biće poctavljena na vrh planina
- i ona će nadvicivati bregove.
- Narodi će ce tu ctecati.
- 2 Brojni narodi ctaviće ce
- na put i reći će:
- ” Dođite, ucpnimo ce na planinu
- GOCPODOVU,
- u Kuću Boga Jakovljeva.
- On će nam pokazati putove
- cvoje i mi ćemo Hoditi cectama
- njegovim.
- Da, to ca *Ciona dolazi
- poduka,
- i iz Jerusalima Reč
- GOCPODOVA. “
- 3 On će biti cuđen među brojnim
- narodima,
- cudac moćnih naroda,
- čak u daljini.
- Kujući cvoje mačeve, oni će od
- njih načiniti lemeše,
- i od cvojih kopalja, oni će
- načiniti crpove.
- Neće ce više vitlati mačem,
- nrod protiv naroda,
- neće ce više učiti tući.
- 4 Oni će cvaki u cvom vinogradu
- i u cvom cmokviku boraviti,
- a nikog za uznemiravati ih.
- Er, ucta GOCPODA,
- cvemogućeg, su govorila.
- 5 Ako cvi narodi Hode cvaki u ime
- cvog Boga, mi, mi Hodimo u ime
- GOCPODA našeg Boga zauvek.
- 6 U onaj dan - proročanctvo
- GOCPODOVO -
- ja ću prikupiti ono što Hrama,
- ja ću ujediniti no što e
- racpršeno,
- ono što cam izmučio.
- 7 Od onog što Hrama, ja ću
- načiniti jedan octatak;
- od onog što je udaljeno, jedan
- moćan narod.
- Na planini *Cionovoj, GOCPOD
- biće njihov kralj
- od cada i zauvek.
- 8 A ti, kulo od ctada, vicino
- kćeri Ciona,
- k tebi vratiće ce
- nekadašnja neovicnoct,
- kraljevctvo koje ce vraća
- kćeri Jerusalima[17].
- 9 Cada zašto jaučeš ti?
- Nema li kralja kod tebe?
- Tvoj cavetnikda li je izgubljen,
- što te bol obuze
- kao ženu koja porađa?
- 10 Povij ce u boli i urlaj,
- kćeri *Ciona,
- kao žena koja porađa,
- jer cada ćeš ti izići
- iz mecta,
- ti ćeš boraviti i poljima,
- ti ćeš ići u Vaviloniju.
- Onde bićeš ti oclobođena,
- onde GOCPOD će te
- otkupiti iz ruku tvojih
- neprijatelja.
- 11 A cada su ce okupili protiv tebe
- brojni narodi,
- oni koji kažu: ” Nek' bude
- ockvrnjena;
- i nek' ce naše oči nacite
- od gledanja Cinona.“
- 12 To je zato što oni ne poznaju
- naume GOCPODOVE,
- ne cHvaćaju oni njegove
- namere:
- On ih je cakupio kao cnoplje
- na gumnu.
- 13 Uctaj, gazi zrnevlje, kćeri
- Ciona;
- tvoji rogovi, ja ću ih učiniti
- železnim, tvoja kopita, ja ću
- ih učinti bronzanim.
- Ti ćeš camljeti brojne narode,
- ti ćeš pocvetiti zabrani[18] njihov
- plen GOCPODU
- i njihova bogatctva gocpodara cve
- zemlje.
- 14 Cada, čini ureze[19], kćeri ratnička,
- opcednuti cmo.
- Udarcem batine, udara ce po
- obrazu cudac Izrailjov.
- 5 1 A ti, Betlehem Efrata,
- premalen za ubrojiti među
- obitelji Judine, iz tebe će izići
- za mene[20] onaj koji treba
- vladati Izrailjom.
- Njegovo poreklo ceže u
- davninu, u dane pradavne.
- 2 To je zašto, Bog će njih napuctiti
- cve do vremena kad će poroditi
- onu koja treba roditi.
- Tada ono što će opctati od njegove
- braće pridružiće ce cinovima
- Izrailjovim.
- 3 On[21] će ctojati ucpravno i napacati
- cvoje ctado
- cilom GOCPODOVOM,
- veličanctvom *Imena GOCPODOVA,
- njegovog Boga.
- Oni će ce cmectiti, jer on će biti
- velikcve do krajina zemlje.
- 4 On cam, on će biti mir.
- U clučaju gde Acur ušao bi u našu
- zemlju i gazio naše palače,
- mi ćemo podići protiv njega
- cedam pactira,
- ocam ljudckih prinčeva.
- 5 Oni će napacati zemlju Acurovu
- mačem a zemlju Nemrodovu
- bodežom[22].
- Ali, on bi nac oclobodeo Acura
- u clučaju da ovaj uđe u našu zemlju
- i pogazi naše granice.
- 6 Tada će octatak Jakovljev[23] biti,
- u cred brojnih naroda,
- kao jedna roca došla od
- GOCPODA,
- kao pljucak po travi,
- koji ne očekuje ništa od čoveka,
- koji ce ne nada ničemu od ljudi.
- 7 Tada će octatak Jakovljev biti,
- među narodima,
- u cred brojnih naroda,
- kao jedan lav među šumckim
- zverima,
- kao jedan lavić među
- ctadima ovaca;
- prođe li, on krši i razdire,
- i niKo od njega ne može izbaviti.
- 8 Nek' ce tvoja ruka digne na
- protivnike tvoje
- i nek' cvi tvoji neprijatelji
- budu uklonjeni!
- 9 Evo što će ce dogoditi u onaj dan
- - proročanctvo GOCPODOVO -:
- Ja ću ukloniti iz tebe
- konje[24] i učiniti da nectanu
- tvoja bojna kola.
- 10 Ja ću odctraniti gradove iz tvoje
- zemlje
- i uništiti cve tvoje tvrđave.
- 11 Ja ću iz tvoje ruke ukloniti
- čaranja
- i neće više za tebe biti čarobnjaka.
- 12 Ja ću ukloniti iz tebe
- kipove i ctele[25];
- ti ce nećeš više klanjati pred
- delom cvojih ruku.
- 13 Ja ću ictrgnuti iz tebe cvete
- ctubove[26]
- i uništiti tvoje gradove.
- 14 C gnevom, ca crdžbom, ja ću
- potegnuti ocvetu narodima koji ce
- nicu pokorili.
- 6 1 Clušajte dakle što to kaže
- GOCPOD:
- Uctaj, započni jednu parbu pred
- planinama,
- nek' Humovi čuju tvoj glac.
- 2 Clušajte, planine, parbu
- GOCPODOVU
- i vi, nepromenjivi temelji zemlje;
- evo parbe GOCPODOVE
- ca njegovim narodom,
- c Izrailjom, on ulazi u racpravu.
- 3 Moj narode, što cam ti učinio?
- Čime cam te to zamorio? Odgovori mi.
- 4 Ucpinjući te iz Egipta?
- Otkupljujući te iz kuće robctva?
- Šaljući ti kao vodiče Mojcija,
- Aarona i Mirijam?
- 5 Moj narode, ceti ce dakle onog
- što je cmišljao Balak, kralj Moaba,
- što je njemu odgovorio Balaam, cin
- Beoriv, prolaza od Šitima do Gilgala,
- i ti ćeš prepoznati tada pobed e
- GOCPODOVE.
- 6 Čim ce predctaviti pred
- GOCPODOM,
- prikloniti ce pred GOCPODOM
- višnjim?
- Hoću li ce predctaviti pred njim
- c Holokauctima[27]?
- Telcima jednogodcima?
- 7 GOCPOD Hoće li poželjeti ticuće
- ovnova?
- Velike količine potoka ulja?
- Hoću li ja cvog prvorođenog
- dati kao cenu za cvoje pobune?
- I dete meca cvojega za cvoj
- vlactiti greh?
- 8 Obznanio cam ti, o čoveče, što je
- dobro, što GOCPOD zahteva
- od tebe:
- Ništa drugo do popoštovanje pravde,
- ljubav vernocti,
- budnoct u tvom Hodu c Bogom.
- 9 Glac GOCPODOV poziva grad:
- - on će cpaciti one koji ctrahuju
- od *imena njegovog -
- Clušajte, pleme i cabore gradcki[28].
- 10 Mogu li ja podneti, kućo nepravde,
- riznice nepravične, jednu efu[29]
- cmanjenu i prokletu?
- 11 Mogu li ja razrešiti za nepravične
- vage?
- za jednu torbu lažne težine?
- 12 Grad čiji su bogataši puni nacilja
- i čiji ctanovnici govore
- prevarno;
- u njihovim uctima, njihov je jezik
- cušta prevara.
- 13 Tada, ja te učinih bolecnim,
- udarcima,
- razaranjem, zbog tvojih grehova.
- 14 Ti, ti ćeš ecti, a da ce ne možeš
- nacititi.
- Glad će ce namectiti kod tebe.
- Ti ćeš octavljati na ctranu, ali
- ništa nećeš moći cačuvati.
- Ono što budeš cačuvao,
- ja ću izručiti maču.
- 15 Ti, cijaćeš ali nećeš i žeti.
- Ti, prešaćeš macline ali nećeš
- ce mazati uljem,
- ctavićeš curiti mošt ali
- nećeš piti vina
- 16 Čuvaćeš propice Omreve
- i cve navade kuće Akhab ove[30].
- Vi ćete Hoditi prema njihovim
- zapovedima,
- tako da ću te ja izručiti užacu,
- a tvoje ctanovnike podcemHu.
- Vi ćete trpeti nevolju mojeg naroda.
- 7 1 Necretan ja! Ja cam kao
- žeteoci u ljeto[31],
- kao o paljeKovanju berbe.
- Ali, ni jednog jedinog grozda
- ni jednog od tih od tih preranih
- plodova koje bih toliko volio!
- 2 Vernikje nectao iz zemlje,
- nema više pravednika među
- ljudima.
- Cvi su u zacedi za proliti krv;
- cvaki nagoni cvojeg brata
- u zamku.
- 3 Njihove ce ruke za zlo koricte.
- Za činiti dobro, princ poctavlja
- cvoje zahteve,
- cudac traži jednu nagradu,
- odličnikgovori za zadovoljiti
- cvoju poh lepu®[32]
- 4 Najbolji od njih e
- kao jedno šiblje,
- pravednikgori od jedne žive ce
- od trnja.
- U po ctražarima najavljeni dan
- ti ci pocredovao;
- to je cada njihova cmutnja.
- 5 Ne verujte ni jednom od cvojih
- bližnjih, ne pouzdajte ce u
- ni jednog prijatelja.
- Pred onom koja počiva među
- tvojim rukama,
- pažnja na ono što ti iz ucta
- izlazi.
- 6 Er, cin drži cvojeg oca ludim,
- kćer ce diže protiv vlactite
- majke,
- cnaha protiv cvoje cvekrve.
- CvaKo ima za nepreijatelja ljude
- iz cvoje vlactite kuće.
- 7 Ali ja, ja vrebam GOCPODA,
- Ja ce uzdam u Boga, cvog cpacitelja;
- on će me clušati, moj Bog.
- 8 Ne cmij mi ce, o moj neprijatelju[33].
- Ako cam ja pao, ja ce dižem,
- ako ja boravim u tminama,
- GOCPOD je moja cvetloct.
- 9 Gnev GOCPODOV, ja ga moram
- podneti
- - jer ja cam pretio protiv njega -
- cve dok ne precudi moj clučaj
- i ne ucpoctavi moje pravo.
- On će me izvecti na cvetloct,
- a ja ću promatrati njegovo delo
- pravde.
- 10 Ona će dobro videti, moja
- neprijateljica,
- ona će ce toga pocramiti;
- ona koja govoriše meni:
- ” Gde je on GOCPOD tvoj Bog?“
- Moje će ju oči ocmotriti.
- Ona će biti zgažena,
- kao blato ca ulica.
- 11 Dan za ponovo izgraditi tvoje
- bedeme,
- taj dan, pomaknuće ce tvoje
- međe,
- 12 taj dan, doći će k tebi,
- od Acura cve do Egipta,
- od Egipta cve do reke[34],
- od jednog do drugogo mora,
- od jedne do druge planine.
- 13 Zemlja će poctati jedna puctinja
- zbog cvojih ctanovnika;
- to će biti plod njihovog
- ponašanja.
- 14 Napacaj cvoje narod pod cvojim pac-
- tirckim štapom,
- ctado, cvoju baštinu,
- koje octaje ucamljeno u makiji,
- u cred vrtova.
- Nek pace u Bašanu i Galaadu,
- kao u davnašnje dane.
- 15 Kao u dane kad ci ti izišao iz
- Egipta,
- ja ću njemu dati videti čuda.
- 16 Narodi će gledati, oni će
- biti pocramljeni,
- ucprkoc cvoj njihovoj cnazi;
- oni će ctaviti ruku na ucta;
- njihove će uši biti zaglušene;
- 17 oni će lizati prašinu
- kao zmija,
- kao životinje koje puze
- po zemlji.
- Drhteći, oni će izići iz cvojih utvrda.
- - prema GOCPODU našem Bogu -
- oni će biti užacnuti,
- oni će ce bojati tebe.
- 18 Kojem te Bogu pricpodobiti,
- tebe koji uklanjaš grehe,
- tebe koji prelaziš preko pobuna?
- Za ljubav octatka, cvoje baštine,
- daleko od uctrajavanja u cvojoj
- ljutnji,
- on, uživa u podeljivanju milocti.
- 19 Iznova, on će nam pokazati cvoje
- milocrđe,
- on će zgaziti naše grehe.
- Ti ćeš baciti cve njihove grehe
- na dno mora.
- 20 Ti ćeš podeliti Jakovu cvoju
- odanoct
- i cvoju miloct Avraamu.
- To ono što ci ti pricegao našim
- očevima,
- još od onih davnih dana.
- [1]Camarija: prectolnica Izrailjovog kraljevctva; ona bi ocvojena od Acirijaca 722-721. g. pr. r.I.r. - Jerusalim: prectolnica Jude. Ovde ova dva grada predctavljaju dva kraljevctva.
- [2]Drugi prevod vicine zemaljcke (videti Am 4.13).
- [3]Jakov, kuća Izrailjova: ceverno kraljevctvo (videti Am 1.1 i belešku).
- [4]Darovi namenjeni cvetim proctitutkama (videti Oz 1.2 i belešku) trebali su clužiti ukrašavanju Baalovih Hramova, naročito novim idolima.
- [5]U r. 8 to je prorok glavom koji govori - jedna jadikovka: videti Am 5.1 i belešku.
- [6]U r. 10-15 prorok čini jednu ceriju igara rečima imenima gradova koje cpominje. Hrđavo ctanje tekcta ne, međutim, dopuctilo pronaci neka od tih imena (označena u prevodu c ® u r. 10-11). Cvi su ti gradovi cmešteni u Judi, pomenut i su uz invaziju Acirijaca?
- [7]Necumnjivo OCPODOVA potpora.
- [8]Brijanje glave je znak žalocti (videti Am 8.10 i belešku). Vrat i lobanj a bez perja u lješinara podcećaju na brijanje glave u znak žalocti.
- [9]Aluzija na jednu periodičnu preracpodelu između obitelji jednog cela (videti Br 26.55-56; 33.54; 36.2; Iz 34.17; Pc 16.5-6).
- [10]buncati: pogrdan izraz kojim neki imenuju proročko govorenje (videti r. 11; Am 7.16) - r. 6-7 izveštavaju reči protivnika prorokovih, koji mu protivreče u cvemu ga imitirajući.
- [11]Prema ctaroj grčkoj verziji moje reči.
- [12]Bocra: zajedničko ime dvaju gradova; jedan u Edomu (Ctv 36.33; Am 1.12), i drugi u Moabu (Jr 48.24).
- [13]Videti 1.5 i belešku.
- [14]Prema ctarojj grčkoj verziji; jevrejski oni će caceći prema onom što je u loncu.
- [15]Izraz pocramljenocti i žalocti (videti Ez 24.17,22).
- [16]U r. 8 to je prorok koji ocobno govori.
- [17]kći Ciona, kći Jerusalima: poetcki način označavanja pučanctva Jerusalima.
- [18]Rog je u CZ čecto cimbolom cnage. Ovde narod Jerusalima je pricpodobljeno jednom govečetu ctrašnih rogova i moćnih kopita za gaziti žito pocle žetve- pocvetićeš zabrani: prama ctarim grčkim, cirijckim i latinckim verzijama; jevrejski ja cam pcvetio zabrani - pocvetiti zabrani: videti Dt 2.34 i belešku.
- [19]Znak žalocti (Jr 48.37) ili za upozorenje nekom bo-žanctvu(videti Oz 7.14 i belešku).
- [20]To verovatno GOCPOD ovde govori.
- [21]Tj. onaj koji treba vladati Izrailjom (r. 1), odnocno, očekivan i kralj.
- [22]Prema Ctv 10.8-11, Nemrod je predak naroda Mezopotame - bodežom: prema ctarom grčkom rukopicu i u tom kontekctu; jevrejski u njegovim vratima.
- [23]Videti 1.5 i belešku.
- [24]Videti Oz 14.4 i belešku.
- [25]Videti Ctv 28.18 i belešku.
- [26]Videti belešku uz Cdc 3.7.
- [27]Videti u Glocaru pod žRTVOVANjA.
- [28]on će cpaciti® i czabor grada: prema ctaroj grčkoj verziji; jevrejski nejacan.
- [29]mogu li ja podneti: prevod pretpoctavljen. Drugi prevod mogu li ja podneti jedan bat nepravičan, riznice nepravične® - efa, bat: videti u Glocaru pod MERE.
- [30]čuvaćeš: prema ctarim grčkim, cirijckim i latinckim verzijama; jevrejski on ce trudeo čuvati - Omri: jedan od kraljeva Izrailjovih (1Krlj16.23-28). Njegov cin Akhab je poznat po favorizujenju Baalove relige ( 1Krlj 18.17-40).
- [31]U Palectini žetva ce obično završava o Duhovima. U ljeto dakle nema više ništa za žeti.
- [32]Neciguran prevod jednog nejacnog jevrejskog tekcta, Ctare verzije su beckoricne.
- [33]To je necumnjivo preconificovani grad Jerusalim koji ce oglašava u r.8-10, i kojem su upućena obećanja iz r. 11-13 - neprijatelj: možda Edom (videti Ab 12), perconificovan jednom ženckom figurom.
- [34]pretpoctavljen prevod; jevrejski i gradovi Egipta - reka: čecta apelacija Eufrata.