Kindžalu
Izgled
| Kindžalu (Kinžal) (1896) Pisac: Mihail Ljermontov, prevodilac: Jovan Dučić |
Ja ljubim tebe čelični kindžalu
Hladni i sv’jetli druže mojih dana,
Đurđijanac mračni kovao je tebe,
A oštrio Čerkez za groznih megdana.
Lilejina ruka dala te je meni,
U znak uspomene, na rastanka času,
Ali krvca najpr’je ne poteče na te
Nego sv’jetla suza po tebi se rasu.
Kad na meni crne zastaše joj oči
I duboko tugom ispunjene tajnom,
Čas divotno mračne, čas vedre i jasne —
Ko oštrica tvoja prema ognju sjajnom…
Dala mi te, da mi saputnikom budeš
I vječno me sjećaš kroza burne sate! —
Da, ostaću vjeran i tvrd biću dušom,
Ko ti, hladni druže i čelični brate!
Izvor
[uredi]1896. Zora, list za zabavu, pouku i književnost. Godina prva. str. 293.
Ovaj tekst je u javnom vlasništvu u Srbiji, Sjedinjenim državama i svim ostalim zemljama sa periodom zaštite autorskih prava od života autora plus 70 godina jer je njegov autor, Jovan Dučić, umro 1943, pre 82 godine.
|