Ej, ti momče, mlado momče

Izvor: Викизворник


[Ej, ti momče, mlado momče]

Ej, ti momče, mlado momče,
još li odiš neženjeno?
„Jošte, jošte, male mome.
Od dalek mi momu prose,
što ju vidi, sve ju fali, 5
ja ne mogu da ju vidim.
Sestra si me doučila:
„„Ej, ti brale, mili brale.
Ja poslušaj tvoju sestru:
prameni[1] sebe glidžiski[2], 10
pa saberi vakle ovne,
svirkom niskom, te u selo.
Pravo idi kod devojću.
U čiču vu na stan padni,
kod baštu voj jagnje peči, 15
pa nazrni mala vrata,
tamo dole, u gradinu
u gradinu, pod malinu
pod malinu moma sedi."
„Ja posluša sestru moju 20
promeni' se begličiski
pa saberem vakle ovne
svirkom pesmom: te u selo
u čiču voj na stan pado',
kod baštu voj jagnje peko, 25
pa nazrnu mala vrata,
mala vrata, u gradinu,
ja upazi malu momu:
sama sedi pod malinu,
sas prstenje potropkuje, 30
meni srce podripkuje
sas iglice pobackuje
moje srce izmickuje..."



Reference[uredi]

  1. preobuci se
  2. Beglidžija koji je naplaćivao porez na stoku

Izvor[uredi]

  • Stanojević, Milan: Srpske narodne pesme iz Pirotskog okruga. Iz zbirke Milana Đ. Stanojevića, učitelja; „Orske pesme"; „Zvezda", list za zabavu, pouku i književnost, 1900. Urednik Janko M. Veselinović, sv. II, septembar, str. 306-307.