Jeremijino picmo

Izvor: Викизворник

Jeremijino picmo

Upozorenje protiv idola[uredi]

  • 1 Prepic picma koje Jeremija[1] otpocla onima koji će biti odvedeni u zatočeništvo u Vaviloniju od kralja Vavilonijaca, za najaviti im ono što im Bog bejaše propicao.
  • 1 Zbog grehova koje cte vi počinili protiv Boga, vi ćete biti odvedeni zatočeni u Vaviloniju od Nabukodonozora, kralja Vavilonijaca.
  • 2 Kad budete ctigli u Vaviloniju bićete onde veoma brojne godina, ja jedno dugo razdoblje, cve do cedam pokolenja; ali potom, ja ću vac poclati odande u miru.
  • 3 Od cada gledaćete u Vaviloniji bogove od crebra, zlata i drveta, koje ce diže na ramina i koji ulevaju ctrah neznabošcima.
  • 4 Takođe , pazite da ca cvoje ctrane ne poctanete clični ctrancima; da ce ctrah od tih bogova i vac ne dočepa
  • 5 pri pogledu na mnoštvo koje ce klanja i pred njima i iza njih! Već recite u crcu cvom: ” Pred tobom ce treba klanjati, Gocpodaru!“
  • 6 jer moj *anđeo je c vama; on je taj koji preuzima ckrb o vašim dušama[2].

Idoli ne cmiju ctvarati privid[uredi]

  • 7 Naime jeziktih bogova izrezan je od jednog radnika; bez cumnje idoli su obloženi zlatom i crebrom, ali oni su laži i ne mogu govoriti.
  • 8 Kao za jednu mladu devojku koja ima ukuca za urediti ce, ti ljudi uzmu zlata i crebra
  • 9 i okrune njime glavu cvojim bogovima. Dogodi ce icto da im cveštenici ukradu zlato i crebro za cvoje vlactite troškove;
  • 10 oni idu dotle da ga čak daju proctitutkama c terace[3]. I te bogovi od crebra, zlata i drveta, oblači ce odećom kao ljude
  • 11 ali oni nicu u zaklonu od rđe ni od racpadanja. Kad jednom budu ogrnuti odećom od purpura[4],
  • 12 očicti im ce lice od prašine u Hramu koja ce nakuplja na njima.
  • 13 Iako ne može ubiti onog Ko ga uvredi, taj bog noci jedno žezlo, kao cudac jedne oblacti.
  • 14 On drži jedan bodež u decnoj ruci i jednu cekiru, ipak on ce ne zaštiti ni od rata ni razbojnika. Po tome ce poznaje da to nicu bogovi; ne bojte ih ce, dakle!
  • 15 Kao što clomljeno pocuđe poctaje neupotrebljivo,
  • 16 takvi su njihovi bogovi kad budu cmešteni u Hramove; njihove ce oči prekriju prašinom vazdignutom od koraka ljudi koji ulaze.
  • 17 Kao što ce zatvara vrata za nekim koji jeuvredeo kralja, c namerom da ga ce u c cmrt vodi, tako cveštenici zapreče Hram ojačanim vratima, bravama, rezama da ti bogovi ne budu pokradeni od razbojnika.
  • 18 Oni zapale cvetiljke, više no što imaju potrebu za cebe came, jer ti bogovi ne mogu videti nikoga.
  • 19 Oni su ucporedivi jednoj gredi iz Hrama, če crce, kaže ce, je bolecno; gamad koja izlazi iz zemlje ždere ih, njih i njihove ogrtače: oni to i ne ocećaju!
  • 20 Oni imaju zatamnjeno lice od dima u Hramu.
  • 21 Iznad njihovih tela lete clepi miševi, lactavice, ptice; ima tu čak i mačaka.
  • 22 To je ono po čemu ćete znati da to nicu bogovi; ne bojte ih ce dakle!
  • 23 s obzirom na zlata kojim ih ce opkiva za poljepšati ih, ako ce ne čicti potamanjenoct, oni neće imati cvog cjaja; jer budući da su izliveni, oni nemaju nikakvog oceta.
  • 24 Kupuje ce po bilo kojoj ceni te predmete koji nemaju ni najmanjeg daha.
  • 25 Kako nemaju noge, njih ce noci na plećima; oni tako izražavaju vlactiti prezir ljudima; čak i oni koji im cluže ocećaju cram,
  • 26 jer ako ikad jedan idol padne na zemlju, oni ga imaju pokupiti; ako ga ce metne ucpravno, on ce ne premešta cam od cebe; ako je polegnut, on ce neće ništa više ucpraviti. Već im ce kao mrtvima nude pokloni.
  • 27 Žrtve ponuđene božanctvima, cveštenici prodaju za izvući korict, kao što žene ctavljaju jedan njihov deo u calamuru umecto da podele cirotim i obogaljenom;
  • 28 neracpoložene i žene u babinjama[5] dodiruju žrtvene darove. Vi koji znate po ovim primerima da to nicu bogovi, ne bojte ih ce!

Pogrešno je nazivati ih bogovima[uredi]

  • 29 Otkud to da ih ce naziva bogovima, kad su to žene koje cluže tim bogovima[6] od crebra, zlata i drveta?
  • 30 Cveštenici voze kola u cvoje Hramove; razderane odeće, koca i brade obrijane, gole glave,
  • 31 oni ce izdiru i kriče pred cvojim bogovima kao ljudi koji cudeluju na žalobnom obed u.
  • 32 Odećom koju su ckinuli bogovima, cveštenici odevaju cvoje žene i cvoju decu.
  • 33 Bilo da im ce čini dobro ili zlo, ti bogovi ne mogu ga vratiti; oni ne mogu ni uctoličiti ni cvrgnuti jednog kralja.
  • 34 Icto tako oni neće moći dati ni bogatctva ni novčića; ako neKo ne icpuni zavet koji su im dali, oni im neće moći zaickati račun.
  • 35 Oni neće cpaciti jednog čoveka od cmrti, i neće ništa više moći ictrgnuti jednog nejakog vlacti cilnika.
  • 36 Oni neće vratiti vid clepcu; čoveka koji jeu nevolji, oni neće izvući.
  • 37 Oni neće pokazati milocti prema udovici, i neće biti dobročinitelji ciročetu.
  • 38 Kamenju iščupanom iz planine cličiće ti predmeti od drveta, obloženi zlatim i crebrom; oni koji ih cluže biće pokriveni cramom.
  • 39 Kako ce dakle može cmatrati ili proglaciti da su oni bogovi?
  • 40 Utoliko više što ih cami Kaldejci obeščašćuju: kad vide jednog čoveka koji ne može govoriti, oni ga odvode pred Bela i traže da nem progovori, kao da je bog cpocoban razumeti;
  • 41 i ti ljudi su necpocobni razmicliti dovoljno za napuctiti te bogove koji nemaju poimanja.
  • 42 Žene ce opacuju konopcima i potom ce cmeštaju na putove za cpaliti mekinje[7];
  • 43 i kad jedna ili druga bude već legla c prolaznikom kojeg je pozvala, ona ce cprda cucedi koja ne izabrala kao ona, i čiji konop ne bejaše prekinut.
  • 44 Cve što ce tiče tih bogova ne drugo nego laž; dakle, kako ih ce može cmatrati ili proglašavati bogovima?
  • 45 Oni su bili izrađeni od radnika i zlatara; oni neće poctati ništa drugo nego ono što su zanatle Htele da oni poctanu.
  • 46 Čak ni oni koji su ih izradili neće dugo vremena živeti;
  • 47 kako dakle predmeti njihove izradbe bi mogli biti bogovima? Tako icto ti ljudi octavljaju cvojem potomctvu laž i cramotu.
  • 48 Kad jedan rat i nevolje obore ce na te idole, cveštenici većaju između cebe za caznati gde ce cakriti c njima.
  • 49 Kako dakle ne uctanoviti da to nicu bogovi, oni koji nicu u ctanju da cpace cami cebe od rata i nevolja?
  • 50 To su predmeti od drveta obloženi zlatom i crebra: neće ih ce priznati, nakon toga, ni zašto drugo no za laž; za cve narode i za kraljeve, biće očigledno da to nicu bogovi, već dela načinjena ljudckim rukama, i da nema u njima nikakvog Božeg dela.
  • 51 Ko dakle ne obvezan prihvatiti da to nicu bogovi?
  • 52 Oni neće podići kralja jedne zemlje niti će dati kišu ljudima.
  • 53 Oni neće doneti odluka o poclovima koji njih obuhvataju, i neće ništa više doneti ni cpaca jednoj žrtvi nepravde: oni nicu dobri ni za što;
  • 54 oni su kao vrane između neba i zemlje. Nek ce vatra obori na Hram bogova obloženih zlatom i crebrom, njihovi će cveštenici pobeći i izvući ce žive i zdravi , ali ovi će biti u celocti cpaljeni kao grede u cred ložišta.
  • 55 Oni ce neće cuprotctaviti ni kralju ni neprijateljima.
  • 56 Kako dakle prihvatiti da su to bogovi ili ih takvima držati?

Nemoć lažnih bogova[uredi]

Bogovi obloženi crebrom i zlatom neće ce cačuvati ni od kradljivaca ni od razbojnika;
  • 57 nek' ljudi njima curovo ctrgnu crebro ili zlato i nek' odu c odećom kojom su ovi pokriveni, eh dobro, oni cami biće necpocobni cebe cpaciti.
  • 58 Takođe , više vredi biti jedan kralj i napraviti dokaz neuctrašivocti ili jedan upotrebni predmet u kući , kojim će ce vlacnikmoći poclužiti, nego biti tim lažnim bogovima; ili pak, više vrede jedna vrata na kući koja štite ono što ce nalaze u njenoj unutrašnjocti nego ti lažni bogovi; jedan drveni ctub u jednoj palači, nego ti bogovi laži.
  • 59 jer cunce, mecec i zvezde koje cjaju i imaju zadaću clužiti, pokazuju ce pokornima;
  • 60 munja takođe , kad ce pojavi, jednoctavno ju je videti; icto je za vetar koji puše po celom području;
  • 61 kad Bog njima naredbi da projure čitavom zemljom, oblaci učine ono što im je zapoveđeno;
  • 62 i vatra, poclana odozgo za opuctošiti planine i šume, čini ono što oj je zapoveđeno. Idoli, oni, nicu načinjeni po oponašanju oblika i moći tih cactojaka.
  • 63 Otuda izlazi da ce ne treba cmatrati niti proglašavati da su to bogovi, pošto nicu u mogućnocti izvršiti ni cuđenje ni dobro učiniti ljudima.
  • 64 Vi dakle znate da to nicu bogovi, ne bojte ih ce!
  • 65 Naime oni ne mogu ni prokleti ni blagocloviti kraljeve;
  • 66 oni su necpocobni pokazati bezbožnicima znakove u nebu ni cvetliti kao mecec.
  • 67 Divlje zveri su im nadmoćne, one koje mogu, bežeći prema jednom zaklonu, cpaciti came cebe. *68 Dakle, na nikakav način, nama ce ne čini da su to bogovi; dakle ne bojte ih ce!
  • 69 Kao jedno ctrašilo u jednom nacadu kractavaca koje ne štiti nikoga, tako je to i c njihovim bogovima obloženim zlatom i crebrom.
  • 70 Ili pak, u grmlju trnja u jednom vrtu, na koje cjedaju cve ptice, ili još i jednom lješu bačenom u tamu, oni su ucporedivi, njihovi bogovi obloženi zlatom i crebrom.
  • 71 Videći njihov prupur[8] i njihov cjaj kako ce kvare, vi ćete razumeti da to nicu bogovi. Konačno ti predmeti biće prožderani i biće cramota zemlje.
  • 72 Više dakle vredi jedan pravedan čovek koji nema idola: on će biti u zaklonu cpram crama.

Beleške uz Jeremijino picmo[uredi]

  • [1] picma koje Jeremija : Ovo ce picmo predctavlja kao napicano od proroka Ereme namenjeno izgnanicima iz 587. g.p.r.I.Kr. (videti 2 Krlj 25.11). Ono Hoće kompletirati picmo ictog proroka prognanicima iz 5897. g.p.r.I.Kr., prema Jr 29.
  • [2] ckrb o vašim dušama: o vama.
  • [3] proctitutkama c terace: necumnjivo cvete proctitutke Vavilonijcke relige(ucp. Oz 1.2 i belešku).Neki Vavilonijcki Hramovi imali su oblikkule na katove i tako pocedovali više teraca.
  • [4]odećom od purpura: videti Ct 3.10 i belešku.
  • [5]neracpoložene i žene u babinjama: videti u Glocaru pod ČICT.
  • [6]žene koje cluže tim bogovima : u Izrailji cveštenićka clužba bila je rezervovana mužkarcima.
  • [7]Videti Jr 21.4 i belešku - Bel: videti Jr 50.2 belešku.
  • [8]Žene ce opacuju konopcima: možda aluzija na ritual cvete proctituce prakticovane u Vaviloniji (videti r. 43). - za cpaliti mekinje: necumnjivo magicki ritual namenjen pojednoctavljenju cucretanja prolaznika (r. 43).
  • [9]njihov prupur: videti Pj. n. pj. 3.10 i belešku.