Пјесан CXXI (Салтијер словински)

Извор: Викизворник
Пјесан CXXI
Писац: Игњат Ђурђевић



Пјесан CXXI

Слави прилијепи град од Јерузалема, у који се уфаше из робства повратити.

 




   Кад ми реку:
"Заман ставља свијет запрјеку,
ер се опета
сред жуђена темпла света
вратит ћемо слобођени,5
тер смирени
стат ће ступај наш драгому
у придворју солимскому",
ах ко узиграм у радости
и толикој честитости 10
једва 'е срце ме задости!
   Драг је мени
Јерузалем наш рођени,
ер једначи
тврђом сваки град најјачи;15
простране се кружит виде
њега обзиде.
У њ на благ дан с прико свијета
свијех народа свијет долијета,
и он тај скуп узмножити 20
у свој може скут честити
величином пригрлити.
   А најлише
њему славе свакчас више
срећно узмножи, 25
ки је у њему, народ божји.
Израелскијех свијех кољена
множ здружена
у високо темпло усходи,
носећ рајском свом војводи 30
светилишта наречена
и пјевајућ свијех времена
привишњега хвале имена.
   У њему је
правда, у њему суд столује; 35
он је обично
царско стање господично,
у ком влада и свој јасни
прут обласни
над главама подложнијеме 40
Давидово стере племе.
Таком граду рец'те, о људи:
"Благосовјен и ти буди
и тко тебе љуби и жуди!"
   Тве прикрио 45
красне мире покој мио,
ваздакрати
мимошли те плами од рати,
пришла обилнос у могуће
твоје куће, 50
био пун мира и весеља
кроцијећ мојијех пријатеља
и ме братје ки су у теби,
и уживо како 'е тријеби,
ер си кућа краља од неби.55
   Ћаћко славни,
кога пород врхнаравни
по све вриме
у битју је једнак ш њиме,
с богом сином, с духом богом 60
части многом
живи окруњен у радости;
тијем ви, о створи, жељно дости
сад и увијеке славите га,
како свијет је славио њега 65
од почетка јур својега.




Јавно власништво
Овај текст је у јавном власништву у Србији, Сједињеним државама и свим осталим земљама са периодом заштите ауторских права од живота аутора плус 70 година јер је његов аутор, Игњат Ђурђевић, умро 1737, пре 287 година.