Турски поход и несполучливо нападанье на остров Малта

Извор: Викизворник


Турски поход и несполучливо нападанье на остров Малта

Царю на Суля думаше:
- Сульо ле, Сулеман паша!
Да идеш, Сульо, да идеш,
да вземеш Малта касаба -
Малта й чутна, прочутна.
Сулюман паша думаше:
- Царко льо, господарьо льо!
Не мога, царко, да ида -
Малта е посред морето,
девет й ката калето,
мене ми й малко аскерю.
Царю на Сулю думаше:
- Сулю ле, Сулюман паша!
Аз ще ти аскер проводя,
току Малта касаба да вземеш.
Царю му аскер проводи,
че тръгна Сулюман паша,
че й вървел дене и ноще,
че срещу Малта отиде,
срещу ми дена Великден.
Всичките хора в черкова.
Че ся й черкова пуснало.
Най-напред Тодорка излезе,
Тодорка Топчабашиска;
погледнадолуи горе,
погледна къмто морето -
черно ся море замрежи
с Сюлюманпашовски аскер.
А че ся назад повърна,
и на баща си думаше:
- Тейньо льо, стари бабайко!
Я слез, тейньо, навънка,
та погледни къмто морето -
черно ся море замрежи
с Сюлюманпашовски аскер!
Тодоркин баща думаше:
- Тодорке, къзъм Тодорке!
Мо на ти ми отключи,
отключи пъстри сандъци,
извади триста ялъкя,
на всякой ялък да вързиш
по триста маджар алтъна,
на Сюлюман паша
с тестемель да ги занесеш,
отдалек му ся поклони,
и веще го дари, надари.
И да му кажеш, Тодорке,
толкоз ни много почака,
и вещ малко да ни почака -
три дни ми деня Великден,
да си Великден направим,
тогаз ще бой да ся бием.
И Сулю го й почакал
три дни ми деня Великден,
да си Великден направи.
Не си Великден направи,
най си топове доправял.
Като Великден ся свърши,
че зели бой да ся бият.
Не можел нищо да стори
Сулю ми, Сулейман паша -
всички му аскер избили
и него йесир са зели.
И остана пак Малта касаба.

Датотека:Murat Sipan vinjeta.jpg



Референце[уреди]

Извор[уреди]

Карнобат; ялък - кърпа.

Сборник от български народни умотворения. Част І. Простонародна българска поезия или български народни песни (Отдел І и ІІ. Самовилски, религиозни и обредни песни. Книга І). София, 1891, 26 + 174 стр.; стр.327-328