Pređi na sadržaj

Marko Kralevičъ, bratъ mu Andreaše i Mara mehandžiйka — I

Izvor: Викизворник


* * *


5

Marko Kralevičъ, bratъ mu Andreaše i Mara mehandžiйka — I

Maйkя Marka po Varoš tražila,
ne naйde go u beli Varoše,
razbrala go u suhi planini,
deka gradi devet zadužbini:
gъsti gori - novi manastire,
ravni drumi - studeni kladenci,
kalni drumi - kamenni kaldъrmi,
krivi reki - kemere mosteve,
voda vodi ot devet planini,
češmi gradi po suhi planini,
voda vodi, voda ne dohodi.
Pa govori Marko stara maйkя:
- Hvala tebe, Marko mili sinko,
zaщo gradiš devet zadužbini,
ta se mъčiš po suhi planini:
gъsti gori - novi manastire,
ravni drumi - studeni kladenci,
kalni drumi - kamenni kaldъrmi,
krivi reki - kemere mosteve,
voda vodiš ot deset planini,
češmi gradiš po suhi planini,
voda vodiš, voda ne dohodi;
dal gi gradiš mene za spomena,
il gi gradiš baщe za proщenьe,
il gi gradiš tebe za юnašstvo?
Otgovarя Marko dobъr юnak:
- Lele, male, lele, mila male,
ni gi gradim tebe za spomena,
ni gi gradim baщe za proщenьe,
ni gi gradim mene za юnašstvo,
nel gi gradim Arapki devoйki.
Nie behme tridese družina,
otidohme na hladna mehana,
pa si pihme vino troegodsko,
vino pihme i gozbi ručahme,
i družina čaša si poщukna,
poщukna si čaša pozlatena.
Koga beše rano otzarana,
ka poйdoha tridese юnaci,
tezgetare porti zatvoriha,
redom reda, redom po юnaci,
redom reda, ta si čaša traža,
ta si traža čaša pozlatena;
redom reda, red kletva davaя,
koй se kъlne u brata, u sestra,
koй u sestra, koй u mila maйkя,
koй u maйkя, koй u mili baщa,
vsekomu si za vяra hvanaha,
a я nema u щo da se kъlnem;
я se kъlnem u moяta sablя,
i se kъlnem u moega Šarka;
moйe Šarko - kučeško mesiщe,
ostra sablя - studeno želяzo!
Tezgetare vяra ne hvanaha,
hvanaha me, ta me zatvoria,
turia me u težki zandani,
u zandani, u težki tumruci,
ta si ležah tri godini vreme,
nikoй nema kod mene da doйde.
Nauči se Arapka devoйkя,
kata dena kod mene dohodi,
na zarana prebela pogača,
na večera prebela banica;
я ne znaem koga e Velikden,
donese mi komka u kutiя,
pa mi duma Arapka devoйkя:
"Na ti, Marko komka da se komkaš
da si znaeš koga e Velikden."
Я ne znaem koga e Gergьovden,
donese mi Arapka devoйkя,
donese mi ot žъlta molitva:
"Na ti, Marko, ot agne molitva,
da si znaeš koga e Gergьovden."
Pa mi duma Arapka devoйkя:
"Hvala tebe, Kraleviči Marko,
očeš mene za lюbe da vzemeš,
я laham ot baщa klюčove,
tebe, Marko, niz zandan če puщim?"
Vezela e Arapka devoйkя,
vezela e ot baщa klюčove,
ta okradna ot baщa klюčove,
ta otvori toй težki zandani,
ta opuщi Marko dobъr юnak.
Poйde Marko doma da si ide,
s nego poйde Arapka devoйkя;
Marko poйde prez pole široko,
ostanala Arapka devoйkя,
ostanala, ne može da hodi,
pa si duma Arapka devoйkя:
"Čekaй mene, Marko dobъr юnak,
čekaй Marko, i я s tebe d' idem!
Ako nečeš doma da me vodiš,
ti me vodi robinя da sъm ti;
ako nečeš lюbe da sъm ti,
ti se vъrni, ta si me pogubi!"
A Marko se tuku čudom čudi -
da я vodi robinя da mu e,
sъs nego če šega da si biя,
družina če šega da si biя,
da nema li bugarka devoйkя,
ta e vezel Arapka devoйkя;
da я vodi za lюbe da mu e,
pa če s nego šega da si biя.
On se vъrna, ta si я pogubi,
ta pogubi Arapka devoйkя.
Togaй Marko tiйo otgovarя:
- Lele, male, lele, stara male,
zatova si zadužbini gradim;
я gi gradim Arapki devoйki.
Kleta da si, moя stara male,
ka me rodi, щo mi ne porodi
я li brača, я li mila sestra!
Maйkя Marko potiйo govori:
- Hvala, Marko, hvala, mili sinko,
kьe te porodih, a я ti porodih,
porodih ti brata Andreяša,
ama doйde Čeledin voйvoda,
zanese go na Latina grada.
Progovori Marko dobъr юnak:
- Kleta da si, moя stara male,
щo ne kažeš oщe ot otdavna
da si idem, brata da si tražim,
da si tražim brata Andreяša!
Pa si spravi konя Šarganiя,
ta obleče toй derviški drehi,
pa podkova noze u podkova,
pa si hvana Šarka po sebeka,
ta si hodi ot vrata na vrata,
ta si hodi sela i gradove.
Koga oйde u Latina grada,
pa pituva latinski čitaci:
- Hvala vie, latinski čitaci,
deka ima vino za žъltica
я da piem i konя da poim?
Govoreha latinski čitaci:
- Hvala tebe, luda dervišino,
tuka nema vino za žъltica
tuka ima mlado Andreяše;
ono dava vino za oblogi,
ti da pieš i konя če poiš.
Pituйe gi Marko dobъr юnak:
- Hvala vie, latinski čitaci,
deka sa si Anreaši dvori?
A oni mu tiйo govoreha:
- Hvala tebe, luda dervišino,
negovi sa яko lični dvori,
se dvorove srebъrni podpore
i duvare ot юnački glavi.
Da si ideš nasred na Latina,
tamo sa si Andreяše dvori.
Marko oйde nasred na Latina,
pa si naйde Andreяši dvori,
pa si čuka na prebeli porti.
Izleznalo Andreяši libe,
Pituйe go Marko dobъr юnak:
- Hvala tebe, Andreяši libe,
da mi dadeš vino za žъltica,
я da piem i konя če poim.
Otgovarя Andreяši libe:
- Hvala tebe, luda dervišino,
tuka nema vino za žъltica,
tuka ima mlado Andreяše,
ono dava vino za oblogi,
ti da pieš i konя da poiš.
Otvori mu dve prebeli porti,
uvlezna si Marko u dvorove,
pa si saka vino za žъltica.
Andreяše tiйo mu govori:
- Hvala tebe, luda dervišino,
da si davam vino za žъltica,
sva bi grada zlato pozlatilo,
a я davam vino na oblogi.
Da pravime toй verni oblogi,
я če dadem moйe prъvno libe,
ti če dadeš tvoя dobra konя -
da pieme dve nedeli dena,
da pieme, da ne zadrememe;
kogo napred dremka če odreme,
on če dade golemi oblogi.
Ka sednaha do dvama юnaci,
ta si piha vino troegodsko,
ta si pile dve nedeli dena,
Andreяše dremka odremalo,
leganalo e, ta si e zaspalo.
Izvika se Andreяši libe:
- Hvala tebe, luda dervišino,
če me vodiš u Prilepa grada,
я tam imam, bre, Marka devera,
on če mene ot tebe da otne.
Togaй duma Marko dobъr юnak:
- Hvala tebe, Andreяši libe,
я sъm Marko ot Prilepa grada,
ta si doйdoh, ta si brata tražim,
ta si tražim brata Andreяše!
Pa si okna mlado Andreяše:
- Stani, kaže, mlado Andreяše,
dneska, kaže, presveta nedelя,
stani, kaže, Boga da molime,
sturi kapa, Boga da molime,
prosto da e golemi oblogi!
Я si spravi konя Kюturana,
da ideme na naši dvorove,
da si ideš maйkя da si vidiš,
da si vidiš tvoя stara maйkя.
Posluša go mlado Andreяše,
ta si spravi konя Kюturana,
pa si яhna konя Kюturana.
Marko яhna konя Šaraяna,
Pa poйdoha prez tesni sokaci,
po sokaci prez Latina grada;
razigraha dva юnački koni,
ta kaldъrmi iz temel kъrteha,
duvare sa redom popadali,
keremidi u oblaci vъrga.
Pa govora latinski čitaci:
- Hvala vamo, do dvama юnaci,
ne zorete tuka dobri koni;
izleznete u suha planina,
ta šetaйte po suha planina,
ta šetaйte tri nedeli dena,
koй če napred voda da posaka.
Izleznaha do dvama юnaci,
izleznaha u suha planina;
šetali sa tri nedeli dena,
Andreяše voda ožadnelo,
pa si duma mlado Andreяše:
- Hvala, Marko, lele, mili brate
golemi me žadi zažadnea,
če si bodem konя iz pod sebe,
da si piem konski cъrni kъrvi.
A Marko mu tiйo otgovarя:
- Hvala tebe, mlado Andreяše,
ne bodi si konя izpod sebe,
da si pieš konski cъrni kъrvi,
nelo idi u gora zelena,
tamo ima potaйna mehana,
na mahana Mara mehandžiйka,
ona dava vino za žъltica,
ti da pieš i konя da poiš.
Ama tize ot konя ne slazi,
če e Mara mnogo gяvolica,
nemoй tebe mlado da izdade,
da izdade, da si te poguba.
Koga oйde mlado Andreяše,
koga oйde u gora zelena,
otdaleč go Mara sъgledala,
u mehana šestdese haйduci,
pa im Mara potiйo govori:
- Hvala vie, šestdese haйduci,
kakvo ludo prez gorica ide,
ta si яha konя Kюturana,
na glava mu bezceno kamene,
koga doйde u hladna mehana,
ega može da go pogubite;
mene daйte bezceno kamene,
щo piete, da si zaplatite;
vam neka e konя Kюturana,
ega može da go pogubite.
Ka e došlo mlado Andreяše,
koga doйde na hladna mehana,
pa si saka vino za žъltica,
otgovarя Mara mehandžiйka:
- Hvala tebe, neznana deliйo,
da si davam vino za žъltica,
sva bi gora zlato pozlatila;
a я davam vino za oblogi,
da uvlezneš u hladna mehana,
piй si vino, koliko si sakaš.
Sleznalo e mlado Andreяše,
sleznalo e ot dobrogo konя,
uvleznalo u hladna mehana.
Site sa mu noze stanali,
stanali sa šestdese haйduci
i vednъg mu čaša, bre, predali,
predali mu tova ruйno vino
i vednъg mu glava otrezali.
Pa si seda šestdese haйduci,
pa si seda, pa si vino piя
i glava mu na topka igrali.
Zaspal si e Marko dobъr юnak,
zaspal si e u suha planina;
pile piщi izpod яsno nebo:
- Vdig se, Marko, da ne bi se ne vdigal,
zagina ti u hladni mehani!
Koga stana Marko dobъr юnak,
ta uяhna konя Šaraяna,
ta si oйde u gora zelena,
u gorica, u hladna mehana,
vъrza Šarko na malata vrata,
pa na Šarko potiйo govori:
- Vardi, Šarko, nikoй da ne bega!
A on tъrgna sablя sglabovnica,
ta raztoči sablя sglabovnica,
ta uvlezna u hladna mehana,
ta izseče šestdese haйduci.
Bog da bie Mara mehandžiйka,
podvrela se Šarko pod kopito,
ta begala u rosno livadьe.
Zatraži я Marko dobъr юnak,
zatraži я da si pogubi,
pa pituйe konя Šaraяna:
- Hvala tebe, moй Šarko uzobeg,
deka oйde Mara mehandžiйka,
deka oйde, ne može da я naйdem?
A Šarko si na Marko govori:
- Hvala tebe, Marko, moй saйbiйo,
ona oйde u rosno livadьe.
Marko яhna konя Šaraяna,
ta otlete u rosno livadьe,
ta si naйde Mara mehandžiйka.
Pa si tъrgna sablя sglabovnica,
da pogubi Mara mehandžiйka,
Mara mu se verno primolila:
- Nemoй mene, Marko da pogubiš,
če lekuvam mlado Andreяše,
če lekuvam, Bogu če se molim,
če lekuvam, če go izlekuvam!
Lekuvaa mlada Andreяše,
lekuvaa, izlekuvaa go.
Tъrgna Marko sablя sglabovnica,
ta pogubi Mara mehandžiйka.
Pa poйdoha do dvama юnaci,
oйdoha si u Prilepa grada,
u Prilepa na Markovi dvori.
Koga gi e maйkя sъgledala,
vednъg se e s duša razstavila.


Reference

Izvor

  • Preuzeto: Bъlgarski folklorni motivi. T. ІІ. Baladi. Sъst. Todor Mollov. Varna: LiterNet, 2006-2015

Bъlgarski folklorni motivi. T. ІІІ. Юnaški pesni. Sъst. Todor Mollov. Varna: LiterNet, 2006-2015

  • Sofiя, kv. Suhodol; inf. Žote Ilkov (SbNU 43/1942, № 6 - "Marko Kralevik, brat mu Anreaše i Mara mehandžiйka - 1"; =BNT 1/1961, s. 453 - "Marko Kraleviki, brat mu Anreaše i Arapka devoйka", s namesi na sъst.; =Arnaudov-VN 2/1977, s. 248 - "Krali Marko pogubva Arapka devoйka i osvoboždava brat si Andreяše"); V beležka kъm BNT 1/1961 redaktorъt (Iv. Burin) obяsnяva namesite si: "9-ti i 10-ti stih prehvъrleni sled 4-ti stih, za da se izbegne neposledovatelnostta i da se zasili obrazъt. Dopъlnitelno složen яvno propusnatiя stih: "krivi reki - kemere mostve" po analogiя ot stiha ot po-gornata strofa. Sled stiha: "Tebe Marko niz zandan če puщim" se govori v treto lice. suha gora".
  • Sbornikъ za narodni umotvoreniя i narodopisъ : Kniga 43 (1942) Narodni pѣsni otъ Sofiйsko / d-rъ St. Vatevъ; Podъ red. na M. Arnaudovъ, 14-18, № 6