(Pod nogama mojim otimlju se vali)

Izvor: Викизворник
Vojislav Ilić
Vikipedija
Vikipedija
Vikipedija ima članak u vezi sa ovim tekstom:


(Pod nogama mojim otimlju se vali)
Pisac: Vojislav Ilić


Pod nogama mojim otimlju se vali,
 Silan je i strašan njihov burni let;
A nad mojom glavom uzneli se ždrali,
 Oni žurno lete u daleki svet
   Oni žurno lete u predele juga,
   Gde se cvećem krasi postojbina druga.

Obale su puste i poljane mirne,
 A studeni vetar leluja mi vlâs...
Tužno šumi trska kad je krilom dirne,
 Šumi kao bolni, umirući glas.
   S krikom lete ždrali više moje glave,
   I gube se tiho u daljine plave.

Što sam tužan tako? Šta mi tišti grudi?
 Uvenula mladost, il' odbegli maj?
Kud mi setni pogled u daljine bludi?
 I čega se tiče gorki uzdah taj?
   Buni li mi dušu ta priroda snežna,
   Il' mladosti moje usnomena nežna?

O, putnici ždrali! S ove sure stene,
 Mahovinom sedom što se krije sva,
Valovi stoleća o koju se pene,
 Ostavljen i tužan dozivljem vas ja:
   Vas progoni zima u predele juga,
   Iz predačkog kraja mene goni tuga.

Ah, misao moja za vama se kreće,
 Gde jeseni mračne ne caruje ćud,
Gde na zemlji vlada večno premaleće
 I mlađani život razleva se svud
   Gde spomeni stoje od iskonskih dana,
   I mirisne šume drevnoga Livana.

Gde poklonik sêdi u čarobnoj noći,
 Smerno dvori boga i besedi s njim;
Gde molitva šumi po čudnoj samoći,
 I k nebu se diže od izmirne dim,
   I šum tiho struji od Mrtvoga mora,
   I tišina veje sa prastarih gora.

24. septembar 1887.

Izvori[uredi]

  • Vojislav Ilić: Lirsko pesništvo, strana 61-62, 2. knjiga, Vuk Karadžić, Beograd.


Javno vlasništvo
Ovaj tekst je u javnom vlasništvu u Srbiji, Sjedinjenim državama i svim ostalim zemljama sa periodom zaštite autorskih prava od života autora plus 70 godina jer je njegov autor, Vojislav Ilić, umro 1894, pre 130 godina.