Razgovor s korisnikom:Wlodzimierz

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
Izvor: Викизворник

Wlodzimierz, vidim da si vredan. Želim ti još puno dobrih tekstova ovde. :) --Djordjes 18:24, 18. februar 2006. (UTC)

Zaštita stranica, izvori tekstova i dr.[uredi]

Pojedine sam stranice zaštitio da ne bi kome palo na pamet da "ispravlja" pravopis starijih dela. Glavna strana je zaštićena po ugledu na projekte na drugim jezicima. Svi tekstovi koje postavljaš treba da imaju označen izvor odakle su preuzeti! U protivnom će biti obrisani u skorije vreme. Ukoliko si sedio uz kakvog guslara i beležio narodne pesme ili ti je kakva baba pričala a ti takođe beležio pripovetku, takođe moraš da navedeš ko ti je to pričao! --Ban 18:05, 31. januar 2008. (CET)[odgovori]

Savet[uredi]

Svaka čast na trudu ali pokušajte malo ekonomisati sa prostorom i olakšati preglednost pretraživača. Pogledajte kako izgleda početna stranica sa pesmama Jovana Dučića Jovan Dučić. Više pesama na jednoj strani (Senke po vodi npr.). --Ban 15:05, 1. februar 2008. (CET)[odgovori]

Navodnici[uredi]

E baš neću :P Šalim se, okej, okej, samo meni se više sviđaju oni „“, nekako su „srpskiji“, pošto znamo da su ovi »« ustvari ruski (ili biješe francuski?). Poz --Darko Maksimović 00:12, 16. januar 2009. (CET)[odgovori]

Korisničke kutijice[uredi]

Svjestan sam da korisničke kutije ništa ne znače za napredak vikizvornika, ali bolje ih je imati kako bi postojeći korisnici mogli urediti svoje stranice a na samo praviti preusmjerenja ka korisničkoj stranici na Vikipediji. Vikizvornik mora pokazati da nije zaostao i da sadrži isti materijal koji imaju korisnici na Vikipediji. Ne može funkcionisati kao prazna ljuštura.

Mora se pronaći način da se privuku novi korisnici. Što se članaka tiče ja sam se sada trenutno koncentrisao na zakone Republike Srpske, ali biće tu još zakona i drugih država. Sada trenutno sam napravio pauzu u ubacivanju zakona jer imam obaveze. Htio sam dogurati do 3000. --Željko Todorović 19:47, 7. oktobar 2009. (CEST) s.r.[odgovori]

Opcije i gedžeti[uredi]

Pozdrav! U Pisarnici sam izneo predlog o nekim tehničkim stvarima. Zamolio bih te da izneseš tvoje mišljenje o tome. Hvala. --FriedrickMILBarbarossa 23:26, 11. jul 2010. (CEST)[odgovori]

Glasanje[uredi]

Pozdrav, u pisarnici sam pokrenuo kandidaturu za administratora. Zamolih bih te da se izjasniš i da glasaš. Hvala. --Novak (razgovor) 16:16, 14. avgust 2010. (CEST)[odgovori]

Greške u kucanju[uredi]

Hvala što si ispravio reči „Univertiteta“ i „porela“, ali ostale ispravljene reči nisu imale greške (makar s moje strane). Naime, izvor (u ovom slučaju novine Politika) navode baš oblike „upisane“ i „sa“. Upravo sam to proverio, te mogu to i da potvrdim. Ne znam kakva je praksa kod ovakvih slučajeva, no ja gledam da se što više pridržavam onoga kako je napisano u izvoru da bi tekst bio što više bio poverljiviji.

Koje je tvoje mišljenje povodom ovakvih slučajeva ((ne)ispravljanje mogućih štamparskih grešaka učinjenih od strane izvora) i kakva je praksa, takođe, u vezi sa ovakvim slučajevima?

--Novak (razgovor) 15:33, 24. oktobar 2010. (CEST)[odgovori]

U redu. Krenuću da sređujem Čujte Srbi! prema izdanju knjige iz 2005. No treba utvrditi kakav je status prava prevodioca pošto je francuski spis preveden na srpski jezik nakon 1997. --Novak (razgovor) 01:21, 13. novembar 2010. (CET)[odgovori]

Jovan Subotić[uredi]

U člancima, pod naslovom „Izvor“, u tekstu Дѣла Јована Субботића pojavljuje se dvostruko „b“. Da li baš tako glasi naslov knjige ili se radi o greški pri kucanju? --Novak (razgovor) 01:16, 20. decembar 2010. (CET)[odgovori]

= Miljanov[uredi]

Mozes li da formatiras Primjere po PS-u izvornika? --BokicaK (razgovor) 03:31, 4. mart 2011. (CET)[odgovori]

:)[uredi]

Al si se razvrednio :)--mickiτ 22:45, 11. mart 2011. (CET)[odgovori]

Deklaracija[uredi]

E šteta. U svakom slučaju hvala na pomoći! --Novak (razgovor) 00:44, 5. januar 2012. (CET)[odgovori]

Romani u Dalmaciji[uredi]

Za izvor koristim prevod Jirečekovog članka objavljenog u prevodu Jovana Radonića u Letopisu Matice srpske (sveske 211-216) iz 1902. godine. Navođenje članaka iz časopisa je malo komplikovanije, naročito kad se radi o prevodima, tako da, ako nemaš ništa protiv, prepusti to meni: ionako sam mislio privesti kraju prepisivanje, s obzirom da se taj Letopis može preuzeti u pdf. formatu ovde. Ako te zanima, za ostale brojeve možeš pogledati ovde. Postoji još jedan prevod (od Stojana Stojanovića) ove Jirečekove rasprave samo što je taj izdat 1962. i nije u javnom vlasništvu. Ukoliko imaš volje i vremena, nemam ništa protiv da nastaviš s prepisivanjem ove rasprave, pošto, kao što rekoh, može da se preuzme s interneta. Ovih dana neću biti bog zna šta aktivan zbog nadolazećih ispita. Sve najbolje! ;-) --Ἐπαμεινώνδας (razgovor) 11:01, 10. januar 2012. (CET)[odgovori]

Zdravo Vlode. Nešto sam radio sa ovim medijavikijem, tako da su alatke za uređivanje (medijaviki koji je povezan u naslovu) dobile kartice sa znakovima kao što postoje kod vikipedije. Pri zadnjem ažuriranju tog medijavikija sam izbacio znakove koje si ti ubacio pre godinu dana. [1] To sam uradio jer je red „Ubaci“ bio prenatrpan. Neki od njih su već bili među tim karticama dok druge nisam znao gde da svrstam. Predložio bih ti da napraviš karticu u koju ćeš da uključiš ne samo ta arhaična ćirilična i glagoljična slova nego i ostala koja bi mogla da budu od koristi ako se postavljaju dela pisana pismima pre Vukove reforme. --Novak (razgovor) 08:46, 31. maj 2012. (CEST)[odgovori]

Oduzimanje administratorskih ovlašćenja[uredi]

Obaveštavamo vas da vam je zbog neaktivnosti kao administratora, a u skladu sa politikom administracije, zatraženo skidanje vaših administratorskih ovlašćenja na Meti. --bot pokrenut od strane Novaka 18:21, 19. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Ne zezam te...[uredi]

Sada si postao autopatroler, patroler i potvrđeni korisnik. Verovao ili ne: nemamo vraćačka ovlašćenja na Izvorniku... --Novak (razgovor) 19:41, 3. oktobar 2018. (CEST)[odgovori]

Iskreno, nemam pojma šta su Index i Page imenski prostori. Ovo bi verovatno znao Nikola. --Novak (razgovor) 19:59, 3. oktobar 2018. (CEST)[odgovori]

To su imenski prostori za korigovanje teksta knjiga. Vidi npr. Index:Ilustrovana vojna enciklopedija 1.pdf. Nikola (razgovor) 14:52, 19. decembar 2018. (CET)[odgovori]
Ne znam na šta misliš kad kažeš da ne rade. Možda najjednostavnije da ti pokažem uživo. Nikola (razgovor) 18:46, 19. decembar 2018. (CET)[odgovori]

Glasanja[uredi]

Pozdrav! Pokrenuo sam glasanja o uvođenju novih korisničkih ovlašćenja (Vikizvornik i Vikicitat). Zamolio bih te da se izjasniš i glasaš. Hvala! --Novak (razgovor) 18:00, 12. oktobar 2018. (CEST)[odgovori]

Community Insights Survey[uredi]

RMaung (WMF) 16:34, 9. septembar 2019. (CEST)[odgovori]

Reminder: Community Insights Survey[uredi]

RMaung (WMF) 21:14, 20. septembar 2019. (CEST)[odgovori]

Reminder: Community Insights Survey[uredi]

RMaung (WMF) 19:04, 4. oktobar 2019. (CEST)[odgovori]

Pozdrav Naslov i prvo slovo pišem crvenom bojom da bi se razbila monotonost. Broj stihova unosim jer je mnogo laška analiza pesme. Ni jedno ni drugo ne utiču na tačnost unetih stihova u odnosu na izvor. Bokini (razgovor) 12:44, 30. oktobar 2019. (CET)[odgovori]

Slavko Perošević[uredi]

Sve njegove pjesme i prije objavljivanja bilo gdje dobio sam lično od njega; I to sa njegovom potpunom saglasnošću da budu ovjde objavljene. E sad, gdje su kasnije bile objavljene i pod kakvim licencama, u to ne ulazim. U slučaju da je potrebno popuniti bilo kakav obrazac o licencama - mislim da neće biti problem da on to i ponovi! --CarRadovan (razgovor) 20:40, 22. januar 2022. (CET)[odgovori]