Page:О Македонији и Македонцима - Стојан Протић.пдф/75

Извор: Викизворник
Ова страница је лекторисана

71

за дан), на стр. 362. наводи се, да се „у бугарском“ „на крајњем југозападу ъ замењује са о,“, а примери се узимљу из Период. Списанија. Значи да се управо дабарски говор наводи као доказ да место ъ у бугарском стоји и о!! Из саме Бугарске примера нема. И поред свега тога г. Дринов вели да је то карактерна црта бугарскога језика, и назива о и е „общеболгарскими замѣнами глухихъ“! Ако ово није ругање науци и истини, онда не знаме шта друго може бити.

За замене јуса (великога) г. Дринов овако говори: „њих има три у дабарском говору. Прву је од њих још Караџић признао као „общеболгарску“! Разуме се да и остале г. Дринов рачуна као опште бугарске замене јуса. Па не само то но он чак и замену јуса гласом у узимље да је „врло лако“ могла постати на бугарском земљишту из о. И тако на тај начин излази да се јус у бугарском језику замењује и са а, и са о, и са е, и са у! Е, ово је за цело чисто научно!... Сиромах Миклошић и Вимазал, они баш ништа не знају о том, а још мање да је где Караџић Вук рекао да је бајаги замена јусом гласом а „общеболгарска.“ Ми смо пажљиво прегледали Вуков Додатак, али тога нисмо нигде нашли! Биће да је то г. Дринов – измислио! Ми